Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Братья с юга Мейсон-Диксон (ЛП) - Глайнс Эбби - Страница 19
Хочу пообещать ей, что мы не совершаем ошибку. Но не могу. Потому что, будь я проклят, если знаю. Кто-нибудь когда-нибудь вообще знает? Прямо сейчас она — всё, чего я хочу. Вот что я знаю. Вот что важно.
— Я не могу предсказать будущего, детка. Ты можешь только наслаждаться своей «поездкой» и жить настоящим моментом.
Скарлет нахмурилась. Я заметил, как она наконец повернула голову в мою сторону.
— Ты не знаешь меня, Брей Саттон. Всё, что нас связывает, — это секс.
С усмешкой я наклонился к ней достаточно близко, чтобы поцеловать, но не стал.
— Я знаю тебя, Скарлет. Знаю, что ты мягче, чем кажешься. Жёсткая, когда кто-то, кого ты любишь, нуждается в тебе. Умная, хотя пытаешься скрыть это. И чертовски чувствительная в районе внутренней стороны левого бедра.
Её щёки покраснели, и она резко вдохнула. Если захочу, знаю, что смогу снова взять её прямо в грузовике. Стил, однако, в конечном счёте, постучит в дверь и, возможно, увидит голую задницу Скарлет, когда она будет объезжать мой член. И я не собираюсь позволять этому случиться.
Я проследил её подбородок пальцем, затем откинулся на сидение и завёл двигатель.
— Возвращаемся на чёртов приём. Дикси сможет расслабиться, и каждый сможет наблюдать за нами и задаваться вопросом, трахал ли я тебя в последний час.
Скарлет закрыла лицо руками.
— О боже, — простонала она.
Посмеиваясь, я выехал с травянистого участка, где припарковался, и поехал за Стилом, который стоит на месте и ждёт нас, словно придурок. Он собирается сопроводить нас обратно. Как доблестно с его стороны. Если бы Стил был честен с собой, то признался бы, что ему тяжело быть шафером, но он никогда не признается.
— Дикси пожалеет, что я приехала. — В её голосе грусть.
— Нет, не пожалеет. Дикси твоя лучшая подруга. Она знает, что ты хотела бы уйти со мной. — По крайней мере, надеюсь на это. Если Дикси скажет что-то, что расстроит Скарлет, меня не будет волновать, что это день её свадьбы или что теперь она моя невестка.
— Она многое вынесла из-за меня. Я не заслуживаю её.
— Блять, — проборматал я. — Дикси — не ангел. Она так всё запутала со Стилом и Ашером, что они были в раздрае. Прекрати себя винить. Ты ушла, Скарлет. К чёрту свалила отсюда. Одна. Скажи мне почему. — Я уже знаю причину. Принятие её причин и их осознание вытащило меня из чёртовой тёмной комнаты, в которой я заперся, когда она ушла. Её уход показал, что ей не наплевать. Мне потребовалось время, чтобы понять это. Это было очень по Ашеровски.
— Если бы я осталась было бы хуже. Мне нужно было уехать.
— В яблочко. Эгоистичная бессердечная женщина не поступила бы так. Поэтому прекрати утверждать, что ты чёртова проблема.
Мои глаза на дороге, но я могу чувствовать на себе её взгляд. Я не посмотрел на неё. Просто позволяю ей наблюдать за мной. Она думает. Я молчу и продолжаю ехать к дому за Стилом. Он сообщит Ашеру, где нашёл нас. Я получу хмурый взгляд от Ашера. Возможно, допрос. Или ещё какая-нибудь чушь. По крайней мере, сегодня ночью он не вернётся домой. Потому что отправляется в медовый месяц на Гавайи. Когда они вернутся, то переедут в свою квартиру в городе.
— Хорошо, — улыбнувшись сказала Скарлет.
Не уверен, что она имела в виду. Взглянув на неё, я спросил:
— Что «хорошо»?
— Хорошо, я подумаю, — тихо сказала она. Её глаза не говорят то же самое. В них печаль. Она не верит в меня. В это. В нас.
Улыбка, которая растянулась на моём лице, вызвана тем, что у меня есть шанс всё изменить. Это то, что мне нужно было услышать. У меня нет времени на то, чтобы бросать работу и преследовать её до Робертсдейла. А если бы она попыталась меня бросить, я бы так и поступил. Она уберегла меня от неприятностей.
— Хорошо, — ответил я.
— Уверен, что хорошо?
Я схватил её за бедро и потянул на себя. Она засмеялась и начала скользить, пока её тело не прижалась к моему.
— Хочешь отсосать мне, прежде чем мы вернёмся к этому дерьму? — подразнил я.
— У нас нет на это времени.
Я пожал плечами.
— У меня всегда есть на это время, Скар.
Хихикая, она положила голову мне на плечо. Тёмная пустая дыра, которая всегда в моей груди, рядом с ней исчезает. Мне не нужно контролировать злость, которая, кажется, всегда под моей кожей, готовая взорваться. Скарлет фокусирует меня. Успокаивает.
Это любовь? Возможно, нет. Я бы узнал любовь, если бы почувствовал её. Скарлет — нечто, в чём я нуждаюсь. Я знаю это. Знаю с того момента, как два года назад она подошла ко мне в «Джеке» в мине-юбке и на высоких каблуках, спрашивая, угощу ли я её пивом. Прежде я видел Скарлет с Дикси. Но она выросла, и я почему-то не замечал этого. До тех пор.
Я сказал ей, что куплю ей пиво, если она ещё на дюйм[5] подтянет юбку и покажет свои трусики. Затем она предложила выйти к моему грузовику и сделала намного больше.
И получила своё.
Как и многие девушки до неё.
Но Скарлет была другой.
Глава Девятнадцатая
После возвращения на приём Брей остался рядом со мной. Кажется, будто все смотрят на нас, когда я знаю, что большинство даже не догадывается, что мы пропадали. Ашер бросает хмурый взгляд на Брея, а Дикси словно бы испытывает облегчение. Кроме них, я ни с кем не устанавливаю зрительный контакт.
То, что Брей удерживает руку на моей пояснице, пока мы продвигаемся через толпу, ощущается очень собственнически. Что заставляет меня нервничать. Я дала ему надежду, зная, что уеду. На груди потяжелело.
— Мне нужно выпить. Тебе что-нибудь взять? — спросил Брей.
Я повернулась и посмотрела на него. Его глаза блестят. Он счастлив. Сделал именно то, что планировал, и считает, что победил. Он не любит меня. Но хочет. Не имеет значения. Даже его любовь не смогла бы удержать меня здесь, в этом городе.
— Воду, — ответила я.
— С тобой всё в порядке? — Он сразу уловил моё настроение. Его брови сошлись домиком, пока он изучает меня, ожидая ответа.
Рассказать ему о своих мыслях не на руку мне. Поэтому я кивнула и выдала широкую улыбку.
Он не кажется убеждённым, но не стал настаивать. Позже. Брей не отпустит ситуацию, пока не разберётся с ней.
Рука Брея покинула мою спину, и он направился за нашими напитками. Я заметила, что он желает, чтобы я не любила его. Было бы проще снова оставить Брея, причинить ему боль, если бы мне было наплевать на него. Такой свадьбы, как эта, у меня никогда не будет. Наш конец неизбежен.
— Тебе придётся рассказать мне все детали. Я сама попыталась вкусить его, но Ашер положил этому конец, — сказала Мэг, когда подошла и встала рядом. Я взглянула на неё и заметила, что она наблюдает за Бреем. Прежде… я бы заревновала. Ревность поедала меня, когда другие девушки говорили, смотрели или касались Брея. Но за последние семь месяцев я сильно выросла. Не могу ожидать, что они не захотят его.
— Я и раньше знала детали. Это не свадебный перепихон, — честно ответила я.
Мэг шлёпнула меня по руке, её глаза расширились.
— Ты уже испытывала это! Невероятно! — Вздохнув, я снова посмотрела на Брея. Он брал мне стакан с водой. Реальность даже лучше её воображения, но я не собираюсь этим делиться с ней. — Он тот плохой парень, которого ты хочешь попробовать, узнать, каково это. И ты знаешь? — Голос Мэг пронизан волнением. Будто Брей всего лишь короткое приключение.
— Ага, — ответила я, потому что знаю. Когда-то для меня он значил то же самое. Затем он заставил меня влюбиться в него. Это была моя ошибка, но она была неизбежна.
Пока мои мысли были сосредоточены на подготовке моего сердца к тому, чтобы снова оставить его, высокая блондинка, которую я не знаю, подошла к Брею и прошептала что-то на ухо, прижавшись к нему. Его рука коснулась её талии. Не знаю для того, чтобы отодвинуть её или чтобы притянуть ближе, но застыла от увиденного. Бессильная отвести взгляд.
- Предыдущая
- 19/43
- Следующая