Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Кукла для киллера (СИ) - "Кирана" - Страница 37
— Она гость и больше не пленница. Мне кажется, тьер Вонг серьезно увлекся ею. — Чан стояла перед Элоем, сидящим в кресле. — Господин, ваши раны еще не затянулись, вам не следует появляться у Вонга.
— У меня нет выбора, Чан. Я не отдам ему Терезу.
— А кто-нибудь интересовался мнением девушки? — Чан посмотрела в окно. — Может, она не хочет возвращаться?
— Ты уверена? — Элой снял очки и вперил в собеседницу пронзительный взгляд. — Чан, приведи Терезу, и я тебя озолочу. Если захочешь, укрою в мире, где Вонг тебя никогда не найдет. — Девушка молчала, глядя в окно. — Или ты хочешь к нему вернуться?
— Я всегда работала на вас, господин, и так будет впредь.
— Много лет прошло, ты могла…
— Влюбиться в Вонга? — тихо закончила за него Чан. — Это не имеет никакого значения. К нему приходил человек от императора, — сменила она тему. — Хотел выкупить те документы, что я выкрала для вас. Давал очень большие деньги. Вонг зол.
— Предлагаешь обменять документы на Терезу?
— Другого выхода не вижу, если, конечно, вы не хотите убить его.
— Нет, — медленно ответил Элой и повернулся к Айрису, который подал ему стакан воды. — Убивать Янга я не хочу.
— Тогда встретимся в поместье.
Чан исчезла.
— Она хороший маг, — подал голос Айрис. — Пули, которыми вас ранили, заговаривала она.
— Я знаю, Айрис. Я знаю. Подай пиликалки Янга и императора.
Айрис открыл шкаф, в котором лежал ряд одинаковых артефактов, безошибочно вытащил два и подал Элою. Тот внимательно посмотрел на дворецкого.
— Айрис, что с тобой происходит?
— Все хорошо, мой господин.
— Ты никогда раньше не лгал мне, — Элой задумался, сжимая в руке пиликалку Вонга. — И ты больше не делишься со мной своими мыслями.
— Вы больше не любите меня, к чему вам слушать пустую болтовню никчемного лоу? — с горечью прошептал парень.
Элоя словно кнутом обожгло. Этого просто не могло быть! Ритуал убирал все интимные воспоминания из памяти предназначенного в мужья эрлингине человека. Айрис не мог ни чувствовать, ни помнить их близость! Он хотел спросить у своего дворецкого, что тот ощущает, но тут Вонг ответил на вызов.
— У меня есть кое-какие документы, которые заинтересуют императора,
Вонг, — без приветствия начал Элой. — Забавные такие сметы, карты и планы. За них тебе отрубят голову, мой друг.
— Вот как, а я уж решил, что Тереза Ли тебе не нужна. Как твое плечо?
— Заживает. Чан хорошо постаралась, раны не поддаются магическому лечению.
— Приятно об этом узнать.
— Слышал, император тоже охотится за этими документами. Может, мне отдать их ему?
— Ты настолько сильно хочешь вернуть Терезу Ли? А ты спрашивал у нее, хочет ли она вернуться?
Неприятно кольнуло в груди, и Элой удивился странным чувствам, промелькнувшим где-то в душе. Второй человек говорит ему, что Тереза может не захотеть вернуться. Неужели это так? А если и так… она изменит свое мнение, когда они встретятся.
— Сегодня вечером я буду у тебя, и мы произведем обмен.
— Я буду ждать, — задумчиво произнес в трубку Вонг и отключился.
Эрлинг перекинул Айрису пиликалку, и тот положил ее на место.
— Вы решили любой ценой вернуть Терезу? — тихо просил дворецкий.
— Я собираюсь хорошенько прижать Янга и отобрать то, что принадлежит мне.
— А ее мнение вы спрашивали? — голос Айриса дрожал. — Она не бесправная лоу, как я, она приемная дочь императора и свободная тьера. И ей не понравится, что вы принимаете за нее решения, потому что вам так этого захотелось. Она спит с вами, потому что у вас контракт, но хочет ли она остаться с вами добровольно? Любит ли она вас? Нужна ли ей жизнь в неволе? Мне показалось, что Тереза не тот человек, кому нужен… хозяин.
— Айрис, — в голосе Элоя зазвенела угроза. — Ты забываешься.
— Конечно! — воскликнул дворецкий. Его губы дрожали, лицо стало мертвенно белым. — Вы только что сетовали, что я не делюсь с вами своими мыслями, так вот — делюсь! Мне все равно не жить. Я видел, какую судьбу вы мне приготовили, видел, когда магия эрлингов пыталась выжечь из моего сердца воспоминания, — очень тихо продолжил он и вдруг плавно опустился на колени, склонил голову и откинул в сторону длинные волосы, оголяя шею. — Убейте меня, проявите милосердие. Я ведь был для вас хорошим рабом, так позвольте мне умереть сейчас, прошу, не растягивайте агонию. Я все равно уже мертв.
Ты обрезал крылья…
— Ох, Айрис… Иди ко мне…
Элой протянул руку, и дворецкий, секунду помедлив, недоверчиво вложил в нее ладонь.
— Айрис… что же мы натворили?
Юноша уткнулся ему в грудь лицом и притих, лишь вздрагивали плечи под руками эрлинга, нежно оглаживающими его спину.
— Ты никогда раньше не плакал, — Элой был растерян, он действительно не знал, что ему делать. — Отчего ты сразу мне не сказал?
— Я не хочу забывать, — тихо прошептал Айрис. — Не хочу. Ты был лучшим в моей жизни, и забрать у меня это — значит забрать саму жизнь.
— Ты должен познакомиться с моим отцом. Он подскажет, как нам быть дальше. А сейчас помоги мне одеться, пора навестить нашего друга и забрать из гостей мою невесту. Я хочу увидеть ее полный дерзкого неповиновения взгляд и убедиться, что она осталась прежней. И… — Элой поднял лицо дворецкого и заглянул ему в глаза. — Я спрошу у нее, хочет ли она вернуться. Спасибо, мой мальчик, ты во многом прав…
— Вам придется учиться быть человеком, — шепнул Айрис, помогая ему встать. — Только не гоните меня. Я не претендую ни на что, просто позвольте и дальше быть вашим дворецким.
— Давай заберем Терезу и навестим проклятые земли. Если все получится, моя миссия в этом мире будет завершена, и мы сможем вернуться домой.
Тереза
— Тереза Ли, выходи за меня замуж. — Янг задумчиво вертел в руках пиликалку. — Я предлагаю тебе брак по законам твоего мира. Полное равноправие. Помолчи, женщина! — он поднял руку, не давая Терезе открыть рот. — Защита от эрлинга. Защита от императора. Независимость. И… я действительно хочу, чтобы ты осталась.
— Янг, — Тереза медленно села на краешек стула, — я хочу работать, жить, учиться, путешествовать…
— Я не собираюсь ограничивать твою свободу. Будем иногда встречаться, — он смотрел на Терезу с легкой печалью. — Детей мне пока заводить рано, в свои дела посвящать тебя я тоже не планирую. Считай, что наш брак будет взаимовыгодным договором о сотрудничестве.
— Зачем тебе это?
— Над членами императорской семьи властны лишь боги. — Янг подошел к Терезе и взял ее за руку. — Ни один суд не вправе предъявлять императору и его родственникам никаких обвинений, — пояснил он. — Не стану скрывать, меня это заинтересовало, особенно сейчас, когда эрлинг выкрал один очень спорный документ…
— А я…
— Я подарю тебе алмазные копи и сделаю своей наследницей до тех пор, пока у меня не родится ребенок. Соглашайся, Тереза. Ты будешь богата, независима и сможешь жить так, как тебе захочется. Дочь императора, жена не самого последнего человека в империи — поверь, с тобой будут считаться.
Независимость. Как это заманчиво! И никто не посмеет просто взять и решить, что она его кукла или невеста. Да, Янг знал, что предложить. А как же Элой? Хм… папочка император говорил, что она может иметь двух мужей. И если брак с Вонгом будет э… договорным, то… Ох, не о том ты думаешь, Тереза Ли. Не о том! Сейчас следует думать о выгоде, которую лично тебе это предложение сулит. Независимость — вот что главное.
— Но тебе придется посетить Черные земли, — вернул ее на землю голос Янга.
— Зачем?
— Чтобы вступить во владение алмазным рудником, следует совершить магический ритуал. Заявить свои права. Для этого нужно приложить ладонь к камню, открывающему месторождение. После этого отобрать у тебя его никто не сможет.
Девушка замерла, уже зная, что согласится. Если Вонг не солжет, а он не солжет, то Тереза обретет свободу… или ее видимость.
— Я согласна!
Янг с удивлением приподнял черную бровь.
- Предыдущая
- 37/53
- Следующая