Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Искажающие реальность-2 (СИ) - Атаманов Михаил Александрович - Страница 53
Навык Космолингвистика повышен до шестьдесят третьего уровня!
Получен пятьдесят четвёртый уровень!
Получено три свободных очка навыков!
Я вернулся за столик и фактически в приказном порядке заставил и Тини, и Айни выпить содержимое колбочек, чтобы взбодриться и скорее отойти от пережитого кошмара. Но если девушка-переводчица на удивление спокойно и невозмутимо всосала через трубочку густой и пульсирующий напиток, то вот Тини устроил настоящее шоу. Сперва «котёнок» безропотно и даже как-то механически вытряхнул из колбы себе прямо в приоткрытую зубастую пасть зелёное желе и сглотнул, после чего шерсть по всему телу молодого миелонца встопорщилась, отчего подросток стал выглядеть двое крупнее, уши встали торчком, а из пасти вырвался полукрик-полустон:
— Ааааай! Что это было… (нецензурно)?! Оно шевелится и жжётся! Водыыыыыы!!!
Заметив у меня в руке напиток, Тини с выпученными глазами без спроса выхватил у меня стеклянный бокал и в два больших глотка осушил его.
— Оооо!!! Какое блаженство!!! Как раз то, что было нужно! Мастер Комар, прошу простить меня за дерзость, но мне показалось, что иначе я бы просто умер… — после этих слов Тини глуповато заулыбался во весь свой зубастый рот и… рухнул мордой на стол без чувств.
— Ничего, он быстро придёт в себя, — заверила Айни, заметив моё беспокойство. — Метаболизм у всей нашей расы ускоренный, и любое отравление, если не убивает миелонца сразу, быстро нейтрализуется.
Полезная информация, я мысленно сделал себе пометку на будущее: глупо использовать против миелонцев медленные яды, как и участвовать с ними во всевозможных конкурсах вроде «кто кого перепьёт». Кстати, раз уж разговор зашёл о способностях и традициях миелонцев, я решил разобраться в следующем вопросе:
— Айни, а что означает вот такой ваш жест? — я описал правой рукой горизонтальную восьмёрку.
Рыжая кошечка явно удивилась и поинтересовался, где я мог видеть такое? Услышав ответ про разговор с воплощением Великой Первой Самки, Айни проворила уважительно:
— Герд Комар, тебя удостоили редкой чести — лэнг Амиру У-Маяу заинтересовалась твоей судьбой и взяла под своё покровительство. Это очень добрый знак!
Айни вынужденно прервала свою речь, так как к нашему столику подошёл крупный сурового вида «кот» в металлическом испещрённом бесчисленными царапинами тёмно-матовом бронескафандре, весь обвешанный оружием, а также трофейными хвостами миелонцев и частями тел представителей других рас.
Герд Аби Пан-Мяй. Миелонец. Прайд Косматой Тьмы. Пилот звездолёта 145-го уровня.
ВНИМАНИЕ!!! Капитан корабля герд Аби Пан-Мяй присутствует в списке разыскиваемых космических пиратов. Рейтинг опасности 9.
С интересом посмотрев на пускающего носом пузыри спящего Тини, грозный пират крикнул бармену, чтобы ему налили «того-же», после чего плюхнулся на лавку рядом с моим «котёнком». Миелонец долго пристально смотрел на мою Переводчицу, смущающуюся и отводящую взгляд от настолько неприкрытого разглядывания грозным пиратом, а потом недовольно фыркнул:
— Слышал, что ваша компашка оправдана Ищущими Правду, но всё равно не могу побороть гнев и омерзение при виде ваших гнусных рож. Так и хочется снести вам всем бошки, чтобы успокоить свои нервы.
Навык Ощущение Опасности повышен до двадцать шестого уровня!
Я почти понял слова Свободного Капитана, тем не менее не стал мешать Айни переводить. Судя по всему, мы с первого взгляда не понравились пирату, и теперь он колебался между «просто встать и уйти» или «убить их и напиться». А потому, наслышавшись о набожности этого грозного космического пирата, я попросил девушку обязательно ответить, что мы не просто полностью оправданы, но сама великая проповедница лэнг Амиру обещала мне своё покровительство.
Для пиратского капитана, как я и надеялся, это стало отрезвляющим фактором:
— Ладно, повременю с отрезанием голов. Человек, мне сказали, что ты искал встречи с главой прайда «Косматой Тьмы» и что-то там говорил про большой куш. Самое время максимально подробно рассказать об этом деле. Только молись, чтобы я не решил, что меня попусту оторвали от важных дел.
Через Айни я повторил то, что уже рассказывал — триста килограммов очищенной платины в слитках (кстати, забавно было наблюдать, как единицы измерения пересчитываются при переводе на разные языки) ждут на затерянной в космосе планете своего покупателя, который не побоится официальных границ территории гэкхо и их дырявой и медлительной таможни. Назвал я и желаемую цену: три миллиона кристаллов гэкхо за весь этот груз драгоценного металла. Также прозрачно намекнул, что эта сделка может стать первой в целой цепочке таких же выгодных предложений. И наконец попросил Переводчицу сообщить, что хозяйку местного казино эти условия заинтересовали, и она готова предоставить нам своего капитана, но всё же не хочет лезть в вотчину прайда «Косматой Тьмы» и отбирать у них хлеб. А потому будет сотрудничать с нами только в том случае, если прайд «Косматой Тьмы» по каким-то причинам откажется.
Желаете выбрать навык Торговля?
Желаете выбрать навык Дипломатия?
Я отказался от обоих предложений. Герд Аби Пан-Мяй уточнил место проведения торговой сделки и характеристики планеты, на которую предстоит садиться. Не зря я зубрил данные моей родной планеты в системе координат гэкхо — очень пригодились! Свободный Капитан, хоть и был миелонцем по расе, меня прекрасно понял, включил экран наладонника и ввёл данные.
— Карты этой системы даже нет ещё в звёздном атласе… Совсем-совсем недавно открытая территория, и гэкхо не спешат делиться информацией. И за такой опасный рейс барыша всего-то двести тысяч крипто выходит, да ещё минус расходы на топливо и оклад команде… — недовольно проворчал капитан, быстро произведя какие-то подсчёты. — Не слишком-то заманчиво получается. За такие деньги сам я и задницу не оторву от кресла, но у меня в прайде есть тот, кто возьмётся. Два дня назад молодой и излишне горячий капитан Рикки Пан-Миис во время погони за челноком «Шиамиру» разбил в астероидном поле свой перехватчик. Повреждения не то, чтобы сильно серьёзные, но всё же отлетело крыло и часть обшивки. Сейчас мой подчинённый сидит без денег и рад будет любой работе, чтобы подлатать свой корабль.
Мне в этом рассказе насторожило сразу две вещи. Во-первых, он что серьёзно собирается отправить меня в космос на повреждённом звездолёте? Но нам ведь предстоит садиться сквозь плотную атмосферу на достаточно массивную планету, а посадка космического корабля «всего лишь без крыла и части обшивки» выглядит форменным самоубийством. Во-вторых, чем собирается рассчитываться за платину этот сидящий на мели горе-капитан? Я не постеснялся озвучить оба вопроса.
— Да дам я ему денег и на ремонт, и на закупку товара! — недовольно ощерился Свободный Капитан, запуская вниз с трибуны опустевшую колбочку от напитка. — Рикки же часть долга передо мной покроет этим рейсом, так что всё нормально.
Навык Ощущение Опасности повышен до двадцать седьмого уровня!
Своевременное предупреждение! Хотя я и без него чувствовал, что с этим предложением что-то нечисто, и меня каким-то образом собираются облапошить, вот только не понимал, как именно. Попытаться что ли вызнать это?
Проверка на Интеллект провалена.
Действие прервано. Закончились Очки Магии.
Считать мысли опасного пирата не получилось, а жаль… В любом случае я не видел других вариантов добраться до Земли, кроме как воспользоваться звездолётом прайда «Косматой Тьмы». Мои слова про запасной вариант и капитана от прайда «Ловкой Лапы» были лишь отчасти правдивыми и ровно в такой же степени блефом — хозяйку казино бармен сегодня не видел, и скоро ли она появится, понятия не имел. Вполне возможно, что запропастилась глава прайда «Ловкой Лапы» надолго, а ждать я не мог — у меня уже через девятнадцать часов истекал разрешённый срок пребывания на станции Меду-Ро IV. Так что выбирать особо не приходилось — или в миелонскую тюрьму за нарушение законов, или всё же рискнуть улететь со станции с незнакомым капитаном.
- Предыдущая
- 53/78
- Следующая