Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Искажающие реальность-2 (СИ) - Атаманов Михаил Александрович - Страница 52
— Лэнг Амиру У-Маяу, вы очень мудры и проницательны, практически всё знаете про расу морфов и обладаете удивительной способностью находить правду. Поэтому я почти не сомневаюсь, что истинных заказчиков покушения вы и ваша команда Ищущих Правду вычислили ещё до задержания моего Комара, для этого вполне хватало исходных данных. Зачем же тогда нужен был весь этот спектакль с арестом, связыванием и допросом? Только ради получения данных с моего сканнера?
В воздухе передо мной неожиданно возник знак «зелёного штопора в коробке». Получалось, что сказанное мною — чистая правда! Секундой позже со стороны тёмной фигуры раздалось какое-то кряхтение или кашель, и механический переводчик с готовностью транслировал для меня эти неразборчивые звуки:
— Вот же я растяпа, забыла оборудование отключить… Ой!
Кажется, мне удалось смутить воплощение Великой Первой Самки. Впрочем, лэнг Амиру У-Маяу моментально пришла в себя:
— Ты поразительно догадлив, герд Комар. Да, в твоём задержании не было никакого другого смысла, кроме как считать из твоего мозга информацию, связанную с базой древней расы реликтов. Только вот быстро выяснилось, что ты понятия не имеешь, где эта база расположена. Поэтому и потребовался твой прибор Изыскателя, в котором записаны координаты нужного астероида. О том, что древняя база взорвана, я сумела считать уже после заключения сделки, во время этого нашего приватного разговора. Остальные же мои коллеги до сих пор пребывают в блаженном неведении.
Авторитет повышен до 10.
— Что ж, Комар, могу тебя поздравить — ты удивительный счастливчик, раз сумел утаить столь ценную информацию от коллегии Ищущих Правду! За полученные деньги не переживай — они твои по праву, ты их честно заработал. К тому же даже просто координаты форпоста реликтов уже сами по себе представляют немалую ценность, так как позволяют чётче понять границы территории загадочной древней расы и её структуру, следовательно, обозначить районы поиска других следов древних цивилизаций.
Лэнг Амиру сделала странный жест, выписав лапой в воздухе горизонтальную восьмёрку — то ли прощалась со мной, то ли благословляла, — и явно собиралась последовать примеру остальных Ищущих Правду и исчезнуть, как вдруг замерла и проговорила:
— И да, мой тебе совет: не торопись со сменой игрового класса. Я попытаюсь поискать в архивах Звёздного Города хоть какую-нибудь информацию по теме Слышащих и других профессий игроков-реликтов. Если что-нибудь найду, обязательно сообщу тебе результаты. Но вполне может статься, что во Вселенной не осталось оборудования, с которым должны были работать представители этой древней ныне исчезнувшей профессии.
Меня сопровождали двое бдительных миелонцев в белой броне «Первого Прайда», что в общем-то лишним не было, учитывая пиратскую станцию и ту колоссальную сумму, что лежала сейчас в моём кошельке. Торговка Улине Тар говорила когда-то, что найдётся немало игроков, готовых пойти на любые преступления ради десяти тысяч кристаллов. У меня же сейчас в виде крипто хранилась сумма, эквивалентная одному миллиону ста тысячам кристаллов, так что бдительности нельзя было терять ни на секунду.
Возле самого перехода со станции к зоне космопорта путь мне преградила вышедшая из-за торгового автомата и, судя по всему, прятавшаяся там Айни. Переводчицу было не узнать — впавшие глаза, дрожащие лапы, опустившиеся ушки, молоденькая рыженькая кошечка как будто постарела или серьёзно заболела. Айни молча подошла и, совсем как тогда по пути на допрос, уткнулась мордочкой мне в плечо, требуя утешения. Я уже смелее обнял свою знакомую и даже рискнул погладить по пушистой спине. В ответ хвостатая девушка тоненько замяукала, словно потерявшийся котёнок:
— Комар, мне очень плохо. После общения с Ищущими Правду чувствую себя так, словно с меня содрали шкуру и в таком виде выставили на всеобщее посмешище. Все от меня шарахаются, при моём появлении замолкают и расходятся, никто не желает общаться. Прошу, забери меня отсюда со станции! Согласна улететь хоть на край изученной галактики, хоть в неизведанные территории! Я знаю четыре основных языка космических рас и быстро обучаюсь, могу быть переводчицей в твоих переговорах!
— Но как же твой прайд «Хвостатой Звезды»? Смотрю, тебя уже восстановили в нём.
В описании персонажа Айни действительно вернулась строка про членство в прайде, отсутствовавшая перед допросом.
— Прайд? — мне кажется, Айни слегка растерялась, сама похоже только сейчас обнаружив изменения в своём социальном статусе. — Для меня это теперь лишь пустые слова! Если бы ты только знал, герд Комар, как я хотела быть нужной прайду, чтобы меня замечали, ценили и уважали. Но меня сперва задвинули на скучную роль сотрудницы поста регистрации, а затем и вовсе предали, бросив без поддержки и отказавшись от меня сразу же после выдвижения нелепых обвинений. Так что членство в прайде не помеха!
Решал я совсем недолго. Мой уровень миелонского языка по-прежнему оставался на весьма низком уровне, так что мне действительно нужна была переводчица, чтобы договориться с капитаном звездолёта и обсудить все детали торговой сделки. Сама судьба подкидывала мне сейчас Переводчицу в компанию, и отказываться от такого подарка было бы просто неправильным. Конечно же, я согласился!
— Теперь бы ещё Тини найти. Ты не видела, куда он подевался после допроса?
— Тини? — моя подруга «зависла» на несколько секунд, словно пытаясь сообразить, о ком я вообще говорю. — Нет, не видела… не смотри на меня так осуждающе! Да, я до сих пор не пришла в себя, так что наверняка выгляжу рассеянной и медлительной. Так оно и есть, но через какое-то время пройдёт. Лучше пошли вперёд, а то уже собираются зрители, и мне очень неуютно под их взглядами.
«Зона досмотра. Приготовьте документы»
Нам предстояло преодолеть тридцатиметровый коридор, в котором каждый проходящий на станцию или наоборот идущий в зону космопорта подвергался тщательной проверке, включающей сканирование персонажа и его сумок всевозможными детекторами. Но неожиданно для нас с Айни было сделано исключение — бойцы «Первого Прайда» показали сотрудникам станции металлические жетоны, я расслышал и даже сумел разобрать почти все слова:
— Возвращаем задержанных… (непонятно). Успешная… (непонятно) Ищущими Правду. Обвинения сняты. Полная реабилитация.
Нас провели служебным коридором в обход всех этих просвечивающих приборов, после чего бойцы поинтересовались, куда меня доставить — к гостинице или сразу к моему звездолёту? Я сумел разобрать эту фразу и даже почти сам, лишь с небольшими подсказками Айни ответил, что мне нужно к казино.
Я нашёл «котёнка» именно там. Тини сидел в дальнем закутке трибуны для зрителей прямо на холодном металлическом полу и мелко дрожал, до сих пор не отойдя от последствий допроса. Я поднял его за шкирку и дотащил до столика, усадив на лавку. Приказал Айни придерживать несовершеннолетнего пацанёнка, так как он всё норовил сползти под стол или завалиться на бок, сам же пошёл к бару. Тяжело вздохнул, так как без Переводчицы сделать заказ было непросто, и произнёс по-миеолонски, заменяя незнакомые слова жестами или словами языка гэкхо:
— Две порции самого крепкого пойла, какое у вас только есть — нужно вернуть к жизни моих друзей после допроса пятнадцатью Ищущими Правду. Ну а мне того коктейля, что я в прошлый раз заказывал, очень уж он мне понравился.
Как ни странно, меня поняли. Через пару минут на стойке появились две одинаковые колбочки, в которых шипело и пульсировало нечто ядовито-зелёное, мне же был вручён высокий бокал со слоистым пахнущим валерианой и травами коктейлем. Я потянулся было за кошельком, собираясь оплатить напитки, но тощий и высокий миелонец-бармен совсем по-человечески отмахнулся лапой:
— За счёт заведения. Слишком хорошо… (непонятно)… клана «Ловкой Лапы» знают, что такое допрос с копанием в мозгах.
Авторитет повышен до 11.
- Предыдущая
- 52/78
- Следующая