Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Хранитель Агриколы (СИ) - Шамраев Алесандр Юрьевич - Страница 59
- Нет, но его лицо странным образом мне кажется знакомым. Мы где то встречались, или наши пути пересекались.
Не обращая внимания на стоны раненого, сэр Тос тщательно обыскал его. Ничего интересного в карманах не оказалось, а вот на груди был найден небольшой медальон. Открыв его я обнаружил внутри портрет какой то молодой девушки. Тос взял его у меня из рук и тоже внимательно посмотрел на рисунок:
- Это дочь Хирона,- нашего лорда. А он,- вероятно один из многих её вздыхателей, которых лорд использует в своих целях, обещая отдать то одному, то другому её в жены. Интересно, молодая Люка хоть сама об этом знает?
В это время незнакомец ещё раз громко захрипел, дернулся и затих. Его взгляд остекленел, и он уставился невидящим взором в потолок. На шум прибежал хозяин: - Сэр Тос, что здесь случилось?
- Этот человек убил малыша Горна и получил по заслугам. Ты не знаешь его?
- Как не знать, это магик Эрик, сын магика Эдуарда, что поставляет продукты в дом лорда Хирона. Говорили, что он пытался ухаживать за молодой леди Люка, но благосклонности не добился.
Сэр Тос достал пару золотых: - Позаботься о телах. Тело Эрика отправь его отцу, а Горна похорони на городском кладбище. Как и что здесь произошло, - ты ничего не видел. Молодой юноша, с которым пришел Горн, рассчитался с тобой и ушел раньше по своим делам, а мальчишка остался доедать свой обед. А потом ты услышал шум в зале и когда пришел, то увидел то, что видишь именно сейчас.
Тос поднял мой метательный нож и положил его в свой карман.
- Меня ты естественно здесь в это время не видел, так как я ушел ещё раньше этого молодого человека. Всё понятно?
- Конечно все понятно господин секретарь. Все сделаю в лучшем виде и всем, кто будет расспрашивать, найду что сказать. А вам лучше с этим молодым человеком выйти через черный ход, ещё не забыли, где он находится?
Тос кивнул головой и мы с ним пошли в самый дальний конец комнаты, где стояли друг на друге несколько столов. Там он встал на колени перед ними и полез к стене, которая непонятным образом вдруг откинулась в сторону, и образовался небольшой лаз, в который мы благополучно и протиснулись.
Вышли мы совсем на другую улицу и разошлись в разные стороны.
- Арг, сейчас иди домой, и до завтрашнего утра не вздумай показываться на улице. Даже спать ложись в кольчуге, а мечи держи в руках. Будь постоянно на страже...
Мы расстались, а через минут десять, пятнадцать, я обнаружил за собой слежку. Вести за собой к дому старой Хельги наблюдателя мне не очень хотелось, и я решил повторить известный мне трюк. Бросившись бежать и завернув за угол первого же дома я остановился, прижался к стене и приготовился ждать соглядатая. Он появился очень быстро и от поставленной подножки кубарем покатился по земле. Лицо его мне было не знакомо, а красная лента на рукояти его меча наглядно говорила кто это. Ударом в грудь я пригвоздил его к земле, а потом, выдернув его же меч из ножен, повторил удар.
Больше слежки я за собой не замечал и без приключений добрался до своей комнаты. К моему удивлению на моей кровати свернувшись клубком, спал Весельчак, но как только я снял свой плащ, он тут же исчез. А ещё через пару минут в дверь постучали, и вошла Мери. Прямо с порога на выпалила:
- В городе не спокойно и бабушка просила тебя сегодня больше никуда не отлучаться. Дверь в комнату лучше закрыть изнутри, проверить все окна и их занавесить. Вечером и ночью светильник не зажигать. Рубашку я твою выстирала и зашила. Видишь, дырок почти что не заметно?
Она уселась на мою кровать,- Я посижу у тебя немного, а то мне дома одной немного страшновато, а бабушка ушла проверять работников и меня с собой не взяла.
- А чего тебе бояться то? Разве тебе угрожает опасность?
- Не знаю, но бабушка сказала, что бы я была поближе к тебе и что ты сможешь при случае меня защитить. А я ей верю во всем. Она у меня очень умная и к тому же,- тут Мери понизила голос до шепота, - она сильный маг, хотя и скрывает это.
Арг, расскажи мне, каково это быть истинным и совсем не пользоваться магией. Ведь без неё жить очень трудно.
- Что жить трудно, я не согласен, - немного ворчливо пришлось начать мне свой рассказ , - я магию вообще не замечаю и не вижу. Вот сейчас ты в домашней одежде и она на тебе магическая, но я вижу только на тебе сорочку, в которой ты ходишь. Так же я не вижу ни магической пищи на столе, ни магических вещей, дворцов и теремов. Я вижу только все в истинном свете и только настоящее.
Она перебила меня,- Получается, что я зря надевала все эти украшения и прихорашивалась перед зеркалом?
- Мери, а ты разве не знала о том, что истинные не видят и не чувствуют магию?
- Да знать то конечно знала, но не думала что до такой степени. Ты куда? - встревожилась она увидев что я встал из за стола.
- Пойду, дверь закрою и окна надо проверить, а в свою комнату ты вернешься через проход в стене.
- Нашел все - таки,- она тихо рассмеялась. - Я подглядывала, когда ты первый раз увидел свой завтрак на столе, но не увидел, кто его принес. Ну и вид у тебя был смешной...
Я проверил дверь, закрыл её на щеколду, и для надежности подпер ещё и принесённым из комнаты стулом. Окна оказались закрытыми, и мне только осталось плотно задвинуть гардины, что бы с улицы ничего нельзя было заметить. Из седельного мешка я достал ещё два простых меча и положил один из них под подушку, а второй повесил на вешалку под свой плащ. Потом я достал все свои метательные ножи, внимательно их осмотрел и закрепил на своих местах. За сапожный нож,- последнюю надежду воина, я вложил в голенище правого сапога, проверив, что бы его было удобно в случае чего достать. Наблюдая за моими приготовлениями молодая девушка все больше и больше хмурилась, наконец, не выдержала и сказала:
- Я думала, бабушка пошутила насчет опасности или немного её преувеличила, но судя по твоей подготовке, в городе вскоре начнется война.
- Война не война, но меня тоже предупредили, что бы я был готов к любым неожиданностям.
- Если это так, то сегодняшнюю ночь я проведу в твоей комнате. Тебе ведь не привыкать спать на земле, вернее на полу? Можешь для удобства взять одеяло, что бы тебе было мягче лежать.
- Ты Мери, очень любезна. А тебе не жестко будет спать на голом полу, ведь одеяло я заберу себе?
- На полу? Я буду спать на твоей постели.
- Ну, если ты любишь риск, то пожалуйста, только учти, кровать у вас не передвижная и стоит под окном, а через него очень удобно ударить спящего копьем или пикой. Хотя это и не распространенные виды оружия, но и пренебрегать такой возможностью нельзя. Хотя если хотите леди, я вам в качестве защиты дам свою безрукавку или даже две.
- Почему ты раньше мне об этом не сказал?
- Раньше - это когда? Интересно, как это я мог догадаться, что ты собираешься остаться у меня на ночь?
Мы ещё, наверное, с ней долго бы перепирались, если б не голос старой Хельги:
- Мери, ты у постояльца? - Да бабушка. - Там и оставайся. Сейчас приди ко мне и возьми для вас еды. Что бы снаружи и внутри дома не случилось, на улицу ни в коем случае до утра не выходить, в своей комнате тебе тоже делать нечего. Я все закрою и блокирую. На улице уже появились подозрительные люди, так что будьте внимательными. Как поступить в крайнем случае, ты Мери , знаешь.
Мери быстро вскочила, подбежала к шкафу, ловко его открыла и исчезла в проходе. Вскоре она вернулась с большой корзиной всевозможной снеди, а так же с узелком одежды. Забрав у неё тяжелую корзину, я непонимающе уставился на узел с одеждой.
- И не смотри так удивленно, я привыкла спать в ночной сорочке, в любой другой одежде я заснуть не смогу
- Предыдущая
- 59/76
- Следующая