Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Там, на неведомых дорожках (СИ) - "СкальдЪ" - Страница 21
Кивнув на слова Невилла, я вернулся к чаю. На самом деле Лонгботтом озвучил вполне здравую мысль. Я об этом уже думал — наверняка в окрестностях Колдовстворца есть деревня, напоминающая Хогсмид, и там уж точно имеются различные магазины и сувенирные лавки. Так что Луна, Флитвик, Сириус и все прочие мои друзья без подарков не останутся — в этом я был просто уверен.
Чаепитие подходило к концу. Радовало, что здесь, в отличие от Хога, похоже нет дурной привычки, по которой еда исчезает со столов в самый неподходящий момент. Я спокойно и неторопливо оглядывал Зал, как вдруг внезапно почувствовал легкое, как поглаживание перышком, прикосновение к разуму. Одновременно с этим на ухе слегка нагрелся кафф, предупреждая, что мне не показалось, и попытка легилеменции действительно имеет место быть.
Сохраняя невозмутимое выражение на лице, я взял стакан с вишневым соком и сделал несколько глотков.
Драко Малфой повернулся ко мне и по его глазам я увидел, что он только что почувствовал схожее.
— Да? — он незаметно провел рукой по лбу.
— Угу, — я кивнул. Попытка легилеменции была очень осторожной и если так можно выразиться, деликатной. И она моментально прекратилась, как только неведомый маг почувствовал мое внимание.
Кто тут у нас такой любопытный? За преподавательским столом расположилось так много людей, что думать на кого-то — это как стрелять в пустоту. Тем более, это мог сделать кто-то и из старшекурсников — ради банального любопытства. И необязательно такая легилеменция враждебна — кто-то мог просто захотеть посмотреть на гостей.
Слишком мало информации. Я вернулся к чаю, решив пока этим не заморачиваться.
Праздничный пир подходил к концу. Оглядев зал и что-то сказав магу, сидящему от него по правую руку, директор Колдовстворца поднялся на ноги, негромко кашлянул и постучал чайной ложкой по хрустальному фужеру, привлекая внимание.
— Дорогие друзья и гости, давайте не будем терять время. Я прошу выйти сюда тех, кто будет представлять свои школы в Турнире Зельеваров.
Мы синхронно посмотрели на Драко, а потом перевели взгляд на Снейпа. Северус через весь зал кивнул своему крестнику, Малфой встал из-за стола и вышел вперед, к преподавательскому столу.
Гох слегка покраснел, но шел через весь зал непринуждённой и совершенно спокойной походкой, выпрямив спину и развернув плечи.
Малфой остановился около преподавательского стола, куда уже вышли руководители делегаций и четыре ученика из других школ.
Снейп, Макато Ито, Каркаров и Номуса Мане передали директору Колдовстворца пергаменты с какими-то записями. Он их получил, внимательно осмотрел и вновь повернулся к залу.
— Итак, прошу приветствовать — Чемпион Дурмстранга Фроунг Браге.
Вперед вышел наш старый знакомый, одетый в теплую мантию, брюки и высокие ботинки. Он изящно наклонил голову, прижал правую руку к сердцу, а левую отвел за спину и слегка поклонился. Народ встретил его аплодисментами.
— Чемпион Махотокоро Азарни Минамото, — вперед вышла невысокая, худенькая девушка. Как и у других японок, вместо мантии на ней что-то, похожее на кимоно золотого цвета с узоров в виде пяти синих листьев и трех, синих же, цветов над ними. Она улыбнулась немного скованно, но с большим достоинством, поклонилась залу, и получив свою порцию аплодисментов, вернулась в строй.
— Чемпион Хогвартса Драко Малфой, — Гох, как и все, сделал шаг вперед и изобразил поклон, сняв с головы воображаемую шляпу, отведя руку вбок, левую ногу назад и слегка склонившись. Вот же артист!
Наша группа захлопала громче, и я мимолетно увидел, как радостная улыбка скользнула по губам Ханны Аббот.
— Чемпион Уагада Аджиамбо Нконо, — после этих слов вышла очень яркая, запоминающаяся девушка с ослепительной белоснежной улыбкой. Она выглядела очень женственно — высокая грудь, аппетитная попка и широкие бедра — яркая мантия с цветочным орнаментом и пучками перьев на поясе неплохо подчеркивала ее фигуру. Она была бы и вовсе красавицей, не будь у нее таких больших и пухлых губ, и будь нос не таким курносым. Мужская половина взрослых учеников оценила увиденное, и восхищенно засвистела. Девушка застеснялась и вернулась в строй.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Чемпион Колдовстворца Анастасия Бажова*, — Директор с особым удовольствие представил собственную ученицу — высокую, складную, с невероятной копной светло-русых волос девушку с изящными манерами и огромными голубыми глазами. Она вышла вперед и сразу разбила сердца половине гостей. Я заметил, как наши девушки — Гринграсс, Джоу, Аббот и иные слегка нахмурились, увидев столь опасную конкурентку.
— Итак, теперь, когда мы познакомились с нашими чемпионами, позвольте мне рассказать о самом Турнире, — продолжил директор Колдовстворца. — Он будет проходить в три этапа. Первый начнется через неделю и его условия все узнают прямо перед началом. Второй этап мы проведем двадцать пятого ноября, а финал состоится двадцатого декабря. Победитель получит тысячу галлеонов и золотой Котел. А через два дня пройдет Зимний Бал, после которого наши уважаемые гости вернутся в свои Школы.
Для меня и всех наших не было секретом, что турнир зельеваров займет меньше трех месяцев — Снейп и Крауч уже успели об этом предупредить. Как по мне, русские маги организовали все правильно и не стали излишне затягивать с этим делом. Это логично и куда удобней того, что было в прошлом году в Хогвартсе — там турнир продолжался с октября по июнь, и наряду с некоторыми достоинствами, имел и существенные недостатки. В частности, гостям из Дурмстранга и Шармбатона уже через пару месяцев захотелось домой, да и учиться в другой Школе им было не так уж и комфортно.
Салтыков на мгновение прервался, отпил глоток из своего бокала, оглядел весь зал и продолжил:
— Пока же я советую ознакомиться с тем, как будут оцениваться зелья. Пергаменты с записями вам передадут ваши руководители. И еще, — он хитро улыбнулся. — Будет не лишним почитать справочник по Сказочному Лесу, который находится недалеко от нашей школы. Думаю, эти знания вам не помешают.
Ужин закончился. Около часа мы общались с дурмстранговцами и новыми людьми — вместе с Браге и Шуйским к нам подошел Дворцов, который привел Демьяна Лопухина, Оёгира Гантимурова и двух девушек — Лиану Ломидзе и Полину Тышкевич. Мы быстро познакомились.
Между Дурмстрангом и Колдовстворцем было много общего, здесь хватало родственников, друзей и товарищей, и кроме всего прочего, школы постоянно поддерживали отношения друг с другом, и нередки были ситуации, когда и ученики и преподаватели переходили из одного места в другое.
Оёгир оказался эвенком, происходящим из какого-то известного княжеского рода. Лиана родилась и жила в Тбилиси, а Полина оказалась из западной Белоруссии. В общем, совершенно неожиданно, мы узнали различных магов, проживающими весьма далеко друг от друга. На первый взгляд казалось, что Колдовстворец более разносторонен не только в количестве своих учеников, но и тех мест, откуда они приехали сюда учиться. Хотя, если говорить откровенно, то и в нашем Хоге учились не только англичане, ирландцы, шотландцы и уэльсцы, но и представители других культур и стран, таких как Чжоу Чанг или сестры Патил.
Вечер подходил к концу. Свечи оплыли, многие начали украдкой позевывать.
По широкой лестнице, ведущей на второй этаж, спустились Снейп, Крауч и Каркаров, и мы, попрощавшись с новыми знакомыми, отправились к себе.
По дороге Снейп вручил Малфою несколько пергаментов и книг:
— Думаю, вам всем следует с этим ознакомиться, — небрежно заметил он, обводя всех взглядом.
Мы все покивали, но сил на что-то значительное в тот вечер ни у кого не осталось. Тихо и спокойно вернувшись в Башню Путешественников, мы умылись, разделись и завалились спать. Как говорят местные — утро вечера мудренее.
Наша группа попала в Колдовстворец в пятницу вечером и два выходных дня у нас ушли на акклиматизацию и первое знакомство с русской школой.
Для этой цели местные выделили нам двух учеников девятого класса — Петра Мамонтова и Халиду Мансурову, проживающую в Казани.
- Предыдущая
- 21/52
- Следующая
