Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Отмеченные водой и пламенем (СИ) - Баштовая Ксения Николаевна - Страница 38
-Что вы имеете в виду? - заинтересовался тоже ничего не понявший Менрих.
Молодая ведьма перевела взор на юношу:
-Магия... Она здесь словно в воздухе разлита. Как туман. Когда он вокруг - им дышишь, хотя совсем этого не замечаешь. Вот и магия сейчас... Она вокруг, она повсюду...
Плохо дело. Каков бы не был Талант у девчонки, заполучившей магическую бабочку, кажется, за прошедший месяц служанка развернулась вовсю...
Осталось только выяснить, в чем заключается ее Дар или Талант. Внешне замок за время отсутствия Винтара не изменился.
Хотя... С другой стороны, если подумать, Кенниг вытащил магический артефакт из колодца около полугода назад. Все это время ледяная бабочка находилась у служанки, владеющей неизвестным даром. А сколько амулет пролежал в колодце? Когда он туда попал и насколько сильно было его действие весь тот срок, пока он находился в воде?
Вопросов все больше и больше
А потому нужно как можно скорее найти того, кто сможет дать ответ.
За постой ведьма действительно не взяла ни геллера. Лишь перед самым отъездом из Бильхофштайна, внезапно спросила:
-Мальчика в ученики не оставите? У него есть способности.
Барнхельм покосился на приятеля, но ландскнехт только плечами пожал, предлагая рейтару самому дать ответ.
Росперт оглянулся на Кайо. Тот как раз проверял подпругу у своего ослика. Ну, или делал вид, что проверяет - слишком уж напряженно выглядела спина мальчишки. Словно ребенок ждал ответа и безумно боялся его...
Если б шщварцрейтар услышал этот вопрос лет пять назад - согласился бы не раздумывая. Да еще и приплатил - так же, как сделал, когда нашел младенца. Но сейчас...
-Эй, киндеритто, хочешь здесь остаться?
Мальчик медленно обернулся, облизнул губы:
-Я... - запнулся на полуслове, зажмурился и отчаянно замотал головой.
Барнхельм перевел взгляд на ведьму:
-Не сегодня.
Аотни Метцель кивнула:
-Я понимаю. Жаль, конечно.
Из домика осторожно выскользнула черная кошка. Села на пороге, обвив ноги длинным хвостом и прищурилась, надменно созерцая путешественников.
Мгновенно успокоившийся Кайо выпустил уздечку ослика, шагнул к зверьку и, присев на корточки, начал гладить черную шерстку. Кошка благосклонно разрешала это делать.
Ведьма молчала, не отрывая глаз от ребенка. А Кайо почувствовал ее взгляд, вскинул голову:
-А можно... Я еще зайду, попрощаюсь?..
Мальчик не договорил, но Метцель и так его прекрасно поняла:
-С Дадой? Конечно!
Мадельгер только хмыкнул: у огненной ящерицы, оказывается, еще и имя было. Его саламандра похвастаться этим не могла.
-Не обожгись только, - продолжила ведьма.
Кайо, уже шагнувший на порог, удивленно обернулся:
-Разве Дада может обжечь?! Она же хорошая!
Ведьма улыбнулась:
-Иди уже...
Мальчишка скрылся в доме.
-А... кошку как зовут? - осторожно уточнил Росперт, чувствуя себя обязанным сказать хоть что-то.
-Ундину? Лутта. Правда, ее обычно не зовут, она сама приходит, - улыбнулась женщина.
Черная бестия, догадавшись, что речь идет о ней, дернула ухом. В разные стороны полетели блестящие капли воды.
-А... Они между собой не сорятся?
-Кто ж им даст.
На порог выскочил запыхавшийся мальчишка.
-Ты что такой красный? - прищурился ландскнехт.
Кайо посмотрел на него кристально честным взглядом:
-Спешил! Вы же ждете!
Мальчик явственно что-то не договаривал. Впрочем, ни у рейтара, ни у ландскнехта не было настроения, выяснять, что же скрывал ребенок.
Дворецкого обнаружили в коридорах донжона. Молодой мужчина, сложив руки на груди, следил за тем, как двое слуг меняют тяжелые шторы на окнах.
-Живее, лентяи! Мне давно уже пора быть в приемной у Его Светлости, а я здесь с вами торчу!
Кенниг нахмурился. Пусть память колдуна периодически и сбоила, но в тех обрывках воспоминаний, что продолжали храниться в голове, не было ни малейшего намека на такие вспышки гнева всегда очень спокойного мажордома. И это только за последние пять лет. О периоде правления Аурунд и говорить нечего, Бертвальд рот тогда боялся лишний раз открыть.
Тогда что творится? Может, магия виновата?
Винтар покосился на Эрменгильду. Лицо девушки заливало неестественная бледность - словно она опять попала в плен к инквизитору. Молодая ведьма поймала взгляд мужчины и чуть шевельнула губами. Кенниг скорее прочел, чем услышал: "Здесь магия...".
Плохо дело. И с каждым мигом становится все хуже.
-Господин мажордом?
Мужчина вздрогнул всем телом. Резко обернулся:
-Господин маг? - по крайней мере, Винтара он узнал. А значит, неизвестное колдовство не походило на магию Аурунд, не затрагивало память.
-Рад вас снова видеть, господин мажордом, - Кенниг постарался добавить в голос искренности.
Впрочем, его любезность осталась незамеченной.
-Я думал, вы навсегда покинули Лундер, господин маг, - голос Бертвальда был ровен и деловит, но в зеленых глазах мужчины плескалась ничем не прикрытая ненависть.
-Я тоже так думал, - не стал спорить Винтар. Сейчас ему нужно было как можно скорее разобраться с оставленной бабочкой, а не выяснять отношения с мажордомом. Тем более, у того были все основания недолюбливать колдуна, - но обстоятельства оказались сильнее меня, господин мажордом... Можно вас отвлечь на пару слов?
Бертвальд стрельнул глазами в сторону слуг и вздохнул:
-Пойдемте. Ваши сопровождающие останутся здесь?
-Не сейчас.
Шмидт кивнул и, шагнув к ближайшей двери, снял с пояса тяжелую связку ключей:
-Пойдемте, - вновь повторил он.
Это оказалась небольшая гостевая комнатка. Внешне она ничем не отличалась от любой другой, но лицо молодой ведьмы залила неестественная бледность:
-Магия... - чуть слышно выдохнула Эрменгильда. - Здесь магия...
Кенниг, вспомнивший, как девушка почувствовала страницу из черной книги, зажатую в кулаке у мертвого священника, резко повернулся к ней:
-Источник в этой комнате?!
Девушка отчаянно замотала головой:
-Нет... Да... Не знаю!
Винтар зло сжал губы. Похоже, стоящего ответа он сейчас не дождется - девчонка пока что толком и не научилась пользоваться своим даром.
-О чем вы говорите? Какая магия?! - переполошился мажордом. От испуга он даже забыл о своем отношении к Кеннигу. Сейчас ему было важнее разобраться с невесть когда появившимся колдовством.
-Та, из-за которой я сюда приехал, - зло буркнул Кенниг. Добавлять "господин мажордом" он уже устал. И не дожидаясь новых вопросов, продолжил: - в замке сейчас находится небольшая статуэтка. Ледяная бабочка. Скорей всего - она у кого-нибудь из слуг. И если эту статуэтку не найти и не уничтожить в ближайшее время, могут повториться события десятилетней давности.
Даже вечно невозмутимый Бертвальд побледнел:
-И... как выглядит статуэтка?
-Я же вроде сказал! - рявкнул не выдержавший Винтар. - Бабочка! Сделана изо льда!
-И она до сих пор не растаяла?
Винтар чувствовал себя так, словно разговаривает с деревенским дурачком. Или сам таковым является. Вроде говорит понятные вещи, а в результате какой-то бред получается.
-Я сказал уже! Магия! - Кенниг был совершенно не расположен рассказывать мажордому, кто и при каких обстоятельствах эту самую бабочку создавал. Хотя бы потому, что в результате могло возникнуть слишком много новых ненужных вопросов.
Бертвальд некоторое время мерил его взглядом, потом медленно кивнул:
-И вы спешили сюда, чтоб сообщить, чтоб этом лорд-манору...
-Какая сообразительность! - не выдержал ледяной колдун. - Вы сами догадались, или подсказал кто?
-Его Светлость сейчас занят... - медленно начал мадордом.
-Я знаю, - перебил его Кенниг. - Поэтому я и не отправился прямо к нему.
-Я могу сообщить о вашем прибытии госпоже, хотя она и...
-Селинт? - Винтару сейчас было не до церемоний. - Ее вообще нельзя вмешивать во все это.
- Предыдущая
- 38/69
- Следующая