Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ради любви к Анне (ЛП) - Дэйер Дикси Линн - Страница 41
– Привет, красавица. А мы тебя ждали, – прошептал мужчина ей прямо на ухо, потираясь своей эрекцией о спину Анны. Она вновь ощутила запах его одеколона. Он ей не показался, негодяй и вправду был тут, чтобы забрать ее.
Анна была так напугана. Она помнила этот голос. Как они нашли ее?
Она напряглась в его руках, когда похититель усилил хватку. Анна слышала, как Стейси приближалась к ним. О, Боже, нет! Ребенок. Она не могла позволить им причинить подруге вред.
– Твоя симпатичная подруга идет к нам. Может мой напарник прихватит ее для себя. У нее тоже очень впечатляющие формы, – прошептал он.
Анна затрясла головой.
– Нет? Не хочешь, чтобы мы и ее с собой забрали? Тогда сотрудничай с нами и не издавай ни звука, или она умрет.
Анна замерла на месте, пытаясь дать понять бандиту, что согласна на его условия.
– Боже, я б с радостью трахнул тебя прямо тут, прижав к дереву. Если бы эта сучка не подошла так близко, я бы так и сделал. Но думаю, что смогу подождать еще немного, – произнес ублюдок, оттаскивая Анну все дальше от того места, где находилась Стейси.
Его напарник держался поблизости. Они не использовали фонариков, что заставило Анну подумать, что преступники прекрасно знали, куда надо было идти, а значит, следили за ней давно.
Она была так напугана. Но Анне было необходимо сосредоточиться на том, чтобы обезопасить Стейси. Как только она сможет увести мужчин подальше от подруги, она начнет думать и о собственном спасении, и попробует сбежать от похитителей, как только ей представится такой шанс.
Где-то вдали Анна услышала голос Уайта, а затем Бена и всех остальных. Они искали ее. Были ли они достаточно близко к Стейси, чтобы защитить ее? Анна не могла рисковать, если это все же было не так. Сердце громыхало в груди. Она была в ужасе, но продолжала беспокоиться о подруге и ее ребенке, так что не оказывала никакого сопротивления.
Они прошли через густую поросль кустарников и деревьев, прежде чем выйти на поляну. Анна никогда не заходила так далеко, поэтому даже не представляла, где именно они находились или на каком расстоянии от дома или главной дороги были.
– Нам лучше двигаться быстрее, Винни. Маркус попросил не оставлять за собой слишком много трупов.
– Мы почти выбрались. Ты поведешь, так чтобы я и моя женщина могли познакомиться поближе, – бросил Винни, а затем одной рукой обхватил грудь Анна, а вторую просунул ей между ног. Она отбросила его руку, а затем отпрыгнула в сторону, но прежде чем успела убежать, второй мужчина схватил ее за волосы, оттаскивая обратно. Анна закричала от боли.
Винни ударил ее по лицу, заставляя отлететь в сторону и рухнуть в грязь.
– Стейси, ты нашла ее? – спросил Эрик, когда вместе с Максом присоединился к ней возле реки.
– Нет. Черт, куда она могла уйти?– спросила Стейси, теперь она была не на шутку озабочена.
– Эй, есть тут какие-нибудь следы Анна? – спросил Чарли, появляясь вместе с Уайтом и Беном.
Макс, Эрик и Стейси покачали головами.
Уайт стал осматриваться вокруг, изучая местность возле реки.
– Она бы не убежала, не пойми куда. Мне не нравиться появившееся у меня предчувствие, – заметила Стейси, когда Эрик прижал ее к себе.
– Подождите, слушайте... вы слышали это? – спросил Чарли.
Все замолчали.
– Звук похожий на крик, – ответил Бен, и Кантреллы бросились в сторону полей.
– Мы возьмем грузовик! – бросил Эрик, все еще удерживая Стейси за руку. Макс побежал к дому, чтобы взять ключи от машины.
– Твою мать! Мы никогда не должны были позволять ей уходить! – крикнул Бен.
– Давай просто доберемся до Анны. Будь все проклято, хотел бы я сейчас иметь при себе фонарь, – заметил Чарли, пока они неслись мимо деревьев, так быстро, как только могли.
Винни поднял Анну с земли и толкнул к машине. Она вся сжалась от боли, налетев спиной на металл.
– Ты меленькая сучка! Прекрати пытаться сбежать! Ты моя, и никуда от этого не денешься! – он вновь ударил ее, только в этот раз по щеке, а не по губам. Анна почувствовала вспышку боли, но внутри нее зародилось и кое-что другое. Она была очень зла, хотя и напугана, и совершенно не желала уезжать отсюда. Не хотела, чтобы негодяи победили, увозя ее прочь от Чарли, Бена и Уайта.
– Я не твоя! Я не уеду с тобой, – закричала она.
Винни ухмыльнулся, когда Джейк закричал ему забираться в машину.
Подонок схватил Анну за волосы, но она продолжала пинаться и кричать, сражаясь с ним изо всех сил. Она вцепилась в него ногтями, до крови раздирая его плоть. Анна орала во всю мощь своих легких, когда Винни запихивал ее на заднее сидение автомобиля.
Протянув руки за себя, Анна схватилась за дверную ручку, чтобы попытаться выбраться, но Винни ударил ее в живот. Закричав, она все еще продолжала с ним бороться, не выпуская ручки из ладони.
Каким-то образом, Анне удалось открыть ее, когда Винни разорвал рубашку на ней, и она полетела на землю головой вперед.
Она сильно ударилась щекой и виском, приземлившись, потерявшись на секунду, прежде чем кто-то схватил ее и поднял наверх.
Стоило ей только понять, что это был именно Джейк, как он дернул ее вперед, со всей силы ударяя головой о металлический бок машины.
– Я слышал ее там, вон там. Твою мать, что они с ней делают? – выдал Чарли, пока они неслись вперед, вслушиваясь в крики Анны, адреналин бурлил в крови у мужчин.
Уайт достиг поляны первым и зарычал, увидев, как незнакомец приложил Анну головой о машину. Она была похожа на сломанную куклу, когда рухнула на землю.
– Убирайтесь от нее! – прокричал Уайт, нападая на первого похитителя и начиная наносить по нему удары.
Чарли побежал к Анне, когда Бен обежал вокруг автомобиля, добираясь до второго мужчины, впечатывая ему кулак в челюсть.
Вдалеке послышался рев мотора грузовика и звук сирены.
Эрик и Макс выпрыгнули из их машины с ружьями в руках, останавливая Бена и Уайта от убийства двух подонков.
Стейси закричала, а затем зарыдала, когда увидела всю эту кровь и Анну, лежащую на земле, словно она была мертва.
Уайт и Бен тут же подошли к Анне.
– Она жива? – потребовал ответа Уайт.
– Я могу уловить очень слабый пульс. Дерьмо! Ты видел, насколько сильно он ударил ее о дверь. Боже, я думаю, что все довольно плохо, – сказал Чарли.
– Скорая уже едет, – добавил Эрик, стоящий в нескольких футах от них. И почти сразу показались три патрульных машины и парамедики, они приближались к ним с другого конца поля.
Врачи сразу же опустились возле Анны, осматривая ее раны.
Все вслушивались в слова, которые они быстро говорили в рации.
– Нам срочно нужен вертолет. Пациент в критическом состоянии, сильная черепно-мозговая травма и отек, опасно низкое кровяное давление. Велите хирургам готовиться, ориентировочное время прибытия двадцать минут, – произнес парамедик, пока они готовили Анну к погрузке в вертолет.
– Что происходит? Что они подразумевают под «срочно нужен вертолет»? – спросила Стейси.
– В какую больницу вы ее повезете? – поинтересовался Чарли.
– Харман Мемориал, сэр, – ответил врач, и Чарли почувствовал, как что-то сжалось у него в животе. Это была очень большая больница, в которую отвозили любого, будь у него необходимость в ампутации, повреждения головы и спины, или даже волчанка. Но кроме всего прочего она находилась в часе езды от них.
Пару минут спустя, они услышали звук подлетающего вертолета, который начал приземляться возле них.
Бен, Уайт и Чарли поцеловали Анну, прежде чем носилки с ней внесли в ожидающий транспорт.
Врачи не позволили никому полететь с ней вместе.
Уайт вытащил свой значок.
– Я шериф, и это моя женщина. Пожалуйста, позвольте мне поехать с ней, чтобы она не оставалась в одиночестве.
- Предыдущая
- 41/44
- Следующая