Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Заставьте танцевать мертвеца - Чейз Джеймс Хедли - Страница 21
Звонок продолжал надрываться. Селия застегнула свой пеньюар и побежала вниз. Прежде чем открыть, она накинула цепочку и посмотрела в узкую щель. За дверью виднелся мужской силуэт.
– Кто там?
– Вы были в ванной, Селия, или какой-то влюбленный задержал вас? – Она узнала голос доктора Мартина.
– Это вы, доктор? – Чувство страха сразу же исчезло, уступив место подозрительности. Она ненавидела доктора, догадываясь, что он знает о ее изменах Ролло. – Что означает ваш поздний приход?
Доктор оперся о стену.
– Я хочу поговорить с вами, моя красавица.
– Я не собираюсь в такое время разговаривать с вами, – зло сказала она. – Я не одета, и вообще, я уже собиралась ложиться. Я сегодня очень устала.
– Я могу это пережить, – ответил врач с ехидным смешком. – Я на многое могу закрыть глаза. У вас вид нашкодившей кошки, Селия.
Она взорвалась.
– Убирайтесь вон отсюда, старый негодяй! – закричала она.
– Боже мой! – вздохнул доктор. – Я не хочу быть назойливым, Селия, но дайте мне войти, пожалуйста.
– Нет, вы не войдете! Убирайтесь отсюда!
– Если я сейчас уйду, вы горько пожалеете об этом.
Селия покраснела.
– Как вы смеете мне угрожать? – Она сняла цепочку и широко распахнула дверь. – За кого вы меня принимаете? Проклятый докторишка! Убирайтесь вон, или я все расскажу Ролло!
Доктор Мартин галантно снял шляпу и отвесил ей насмешливый поклон.
– Люблю женщин с характером, даже если они кофейного цвета. – И добавил, широко улыбаясь: – Нет, пожалуй, это я расскажу Ролло, что Батч – твой любовник. Или ты впустишь меня. Выбирай, да поскорее, а то мне вреден сырой воздух.
Селия застыла. Откуда он мог знать о Батче? Она закусила губу, представив, что произойдет потом. А может, это блеф? Но если Ролло узнает про ее связь с Батчем, он попросту вышвырнет ее на улицу. Тут у Селии сомнений не было. И она не получит своей доли из тех денег, которые заплатит Вайдеман.
– Ну что вы, доктор, – проговорила она, стараясь изобразить удивление. – Что это вы рассказываете? Батч – мой любовник? Вы что, спятили?
Доктор оттеснил ее плечом, освобождая проход.
– Поднимайтесь наверх, моя канареечка, и там дружески поговорим обо всем.
Подстегиваемая страхом и яростью, Селия стремительно взлетела на верхний этаж. Батч едва успел спрятаться в шкаф. Доктор бросил вокруг изучающий взгляд и удовлетворенно кивнул.
– Очень хорошо, моя дорогая, – проговорил он, потирая руки. – Это напоминает мне комнату шлюхи, к которой я захаживал, будучи молодым. Но я совершенно уверен, что вы, как и она, находите все это прекрасным. – Он посмотрел вверх. – Боже мой, какая вульгарность! Звезды, нарисованные на потолке!
Селия едва сдерживалась, чтобы выглядеть спокойной.
– Ну, валяйте, доктор, рассказывайте мне, зачем пожаловали, и поскорее выметайтесь.
Доктор сел в единственное кресло в комнате, повернутое спинкой к шкафу. Селия встала у камина, скрестив руки на груди.
После того как доктор поудобнее устроился в кресле, Батч слегка раздвинул створки шкафа, чтобы видеть происходящее. Он встретился взглядом с Селией и невольно скривился.
– Собрание было интересным, не правда ли? – начал Мартин, переплетая пальцы и улыбаясь Селии. – Хорошая организация этого дела должна кое-что нам принести.
Селия ничего не ответила, ее взгляд был холоден, но беспокойство заставляло ее сердце усиленно колотиться.
– К сожалению, несмотря на приятную перспективу в дальнейшем, меня это мало устраивает. Деньги мне нужны сейчас. – Доктор помолчал, потом продолжил с легкой усмешкой: – Даже если представление, приготовленное для нашего друга Вайдемана, удастся, я не думаю, что увижу деньги раньше, чем через несколько недель. Так вот, я не могу ждать. Мне необходимо выполнить некоторые обязательства. Я, к сожалению, не могу уговорить своих кредиторов подождать, – он бросил на нее испытующий взгляд. – Понимаете, куда я клоню?
Селия глубоко вздохнула.
– Полагаю, что да, – сказала она. Ее лицо выражало злобу и беспокойство. – Вы устали быть шарлатаном и теперь хотите стать доносчиком.
Лицо доктора озарилось лучезарной улыбкой.
– Какое колоссальное удовольствие получаешь от разговора с умным собеседником! – произнес он. – Все так и есть. Вы не хотите, чтобы Ролло знал, что вы наставляете ему рога, а мне надо немного денег. И нам остается только договориться. Послушайте, вы ведь должны отхватить двадцать тысяч фунтов! Это именно то, что обещал тебе Ролло, я не ошибаюсь?
Селия сделала предостерегающий жест, но было поздно. Она взяла себя в руки, хотя глаза ее пылали от ярости. Она не сомневалась в том, что этот маленький негодяй выложит все. И теперь Батч, который наверняка не пропустил ни слова из их разговора, узнал, что она ему солгала. Она не смела посмотреть в сторону шкафа, но чувствовала на себе пронизывающий взгляд Батча.
– Ну что ж, если Ролло узнает, что вы его надуваете, то я не думаю, я просто уверен в том, что вы никогда не запустите свои лапки в этот мешок с деньгами, – любезно продолжал доктор, будто речь шла о чем-то приятном.
– Батч для меня никто, – голос Селии прервался. – У вас нет никаких доказательств, и ваше слово будет стоить не дороже моего.
– Hy-нy, – доктор погрозил ей пальцем. – Так дела не делаются. У меня есть четкие доказательства. Я даже знаю, что Батч сигналит два раза, чтобы дать знать о своем приезде. Не стоит барахтаться, мой цветочек. Ролло обязательно мне поверит, в этом я нисколько не сомневаюсь.
Селия сидела неподвижно, бессильная в своей ярости. Она понимала, что он прав. Сжав кулаки, бросила быстрый взгляд в сторону шкафа и наткнулась на взгляд Батча. Мгновение они пристально смотрели друг на друга, потом Батч открыл дверцу шкафа и неслышно подошел к креслу, в котором сидел доктор.
– Привет, док.
Доктор съежился, как от внезапного удара. Глаза его вылезли из орбит, он позеленел. Батч с невозмутимым видом обошел вокруг кресла, потом остановился напротив Селии. В его глазах застыло необычное выражение, рот был приоткрыт, будто ему не хватало воздуха. Руки повисли вдоль тела. Селия с ужасом смотрела на Батча, не зная, что он собирается делать. Никогда еще она не видела его в таком состоянии. Неожиданно остро она вдруг почувствовала приближение катастрофы. Она подошла к Батчу и положила руку ему на плечо, но он толчком сбросил ее, что-то пробормотав сквозь зубы.
– Итак, что дальше, док?
Мартин всем своим тщедушным телом дрожал в кресле, глядя на Батча, как кролик на удава.
– У вас теперь есть все доказательства, не правда ли, доктор? – издевательским тоном продолжал Батч. Он пошарил в карманах, нашел сигарету, закурил, не спуская с доктора глаз.
– Я… Я… немного пошутил, – пролепетал Мартин.
– Конечно, конечно. – Батч выпустил из узких ноздрей облако дыма. – Вы ведь не выдадите Селию, не правда ли? Нет, такой человек, как вы, никогда не позволит себе подобную вещь.
– Совершенно верно! – Доктор сделал жалкое усилие, пытаясь изобразить на посеревшем лице подобие улыбки. – Я, конечно же, ничего подобного не сделаю. Я просто немного пошутил, вот и все.
Батч кивнул.
– У вас исключительное чувство юмора, док. – Неожиданно он повернулся к Селии: – Доктор и я хотим поговорить наедине. Ты бы лучше наполнила ванну.
– Ванну? – переспросила она, с опаской глядя на него.
Доктор с усилием встал.
– Я ухожу… Я должен уйти… Я не должен больше беспокоить вас…
Батч посмотрел на него и свистящим шепотом приказал:
– Садись!
Доктор почувствовал, как ноги его подогнулись, и он бессильно рухнул в кресло. Потом, обхватив голову руками, застонал. Батч грубо толкнул Селию к двери. Блеск его глаз наводил на нее ужас.
– Ну, живее! Приготовь себе ванну, и чтобы вода была не слишком горячей. Ну, иди же, мне надо поговорить с врачом.
Она вышла из комнаты, и через минуту мужчины услышали, как зашумела вода.
– Итак, доктор, – Батч прислонился к камину, – ты открыл пасть не в том месте и не в то время. Что это с тобой? Устал от жизни, что ли?
- Предыдущая
- 21/42
- Следующая