Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Я не полукровка! (СИ) - Нерри Ирен - Страница 101
— Наверное, так, — тихо ответила девушка. — Наша стая небогата, и каждый экономит на чем может.
— А я не хочу экономить на тебе, — продолжал убеждать ее Рэйм. — Моя стая богата и сильна, и я не просто в ее составе, а ее наследник. И могу позволить себе заботиться о тебе. Арише я дарил просто потому, что так принято. Волк должен одаривать волчицу. А с тобой все по-другому. Мне хочется о тебе заботиться. Не знаю, может, это и связано как-то с твоим рангом, но ничего поделать с этим не могу. Такие у меня ощущения относительно тебя.
— А у меня почему-то ощущения, что я буду обязана тебе, — проворчала Шандра, блуждая взглядом по залу супермаркета.
— Ну что ты как маленькая, — фыркнул Рэйм, уставая от ее упрямства.
— Рэйм, мне всего четырнадцать от роду в этом мире, — снисходительно напомнила она. — Пятнадцатый идет.
— Так же, как и мне, — ухмыльнулся он. — Это я обязан тебе тем, что мне все же исполнится пятнадцать. Надо этим наслаждаться. Будь мы людьми, ограничений у нас было бы куда больше. И ты забываешь, что нас связывает нечто большее, чем просто отношения. Так что перестань упрямиться, иди и выбирай все, что тебе понравится.
— Ладно, убедил, — вздохнула волчица. — Только все равно не стоит слишком тратиться на меня.
— Это уже мне решать, сколько тратить, — улыбнулся Рэйм, подталкивая ее вперед.
Шандра взяла пару понравившихся кофт и штаны. Рэйм одобрил их, но настоял на том, чтобы выбрать еще что-то. И принялся брать с вешалок и полок приглянувшуюся ему одежду. Набрав кучу вещей, он вынудил девушку всё перемерить, после чего выбрал наиболее подошедшие и понравившиеся. Отобранные наряды значительно отличались от повседневной одежды волчицы, что радовало волка, но вызывало смятение у нее.
Из супермаркета они уходили с множеством пакетов с покупками. Расплачиваясь на кассе, Рэйм загрузил Шандру пакетами и отправил к выходу, чтобы она не видела суммы оплаты и не начала ныть, что он много на нее потратил.
— Вот мне одно хотелось бы знать, — поинтересовался Рэйм по пути в общагу, — когда ты следила за мной, на что ты рассчитывала? Разве ты не понимала, что я наследник, и каким будет мое отношение? Не просто так же многие волчицы гоняются за наследниками.
— Ну, во-первых, я даже представить не могла, что между нами что-то может быть, — призналась Шандра, смотря себе под ноги. — А во-вторых, следила не потому, что наследник, а просто потому, что нравился именно ты. Ведь есть и менее популярные наследники, к которым внимания меньше. Попасть в поле их интересов было проще. Но, кажется, я чувствовала, что ты отличаешься от них, хотя понимала, что мне не подступиться к тебе.
— И сильно ошиблась, — усмехнулся Рэйм.
— Главное, что в тебе не ошиблась, — улыбнулась Шандра.
=== Глава 58 ===
Таннари пришлось выждать время, чтобы как следует успокоиться и хорошо обдумать свои дальнейшие действия. Звериное «я» рвалось немедленно разделаться с особью, осмелившейся покушаться на его потомство, но человеческий разум сдерживал эти порывы, напоминая, что нужно действовать согласно выбранному плану.
В выбранный день, едва на университет опустилась темнота, Таннари приступил к воплощению задуманного, поджидая свою жертву. Пришлось некоторое время потратить на выслеживание и ожидание в связи с тем, что парень выздоравливал после драки с Рэймом и никуда не выходил почти на протяжении двух дней. Но для волка это была мелочь. Истинный хищник способен долго и упорно заниматься этим, лишь бы добиться желаемого. Но теперь он четко чуял, что добыча рядом, и готовился к расправе с ней.
— Ну и каково оно — обижать маленьких? — поинтересовался он, как только объект внимания появился в пределах его досягаемости.
Двэйн замер на месте и обернулся на голос. В приближавшемся к нему из темноты волке можно было безошибочно угадать, кому он приходится родственником. Схожие черты лица, но более взрослые, другой цвет глаз, выше рост и мощнее телосложение.
— Чего надо? — огрызнулся Двэйн, стараясь скрыть свое волнение.
Но его сердцебиение и сбившееся дыхание уже выдали его. Этого было достаточно для Таннари.
— Думал, тебе так просто все сойдет с рук? — с тихим рычанием произнес он, надвигаясь на него. — Маленький мерзавец.
Двэйн от такого открыто угрожающего натиска попятился.
— Что? Против сильнейшего слабо выступить? — продолжал наступать Таннари. — Маленьких волчат обижать куда легче?
— Породил собачье отродье, так не нужно было его в волчью стаю пускать, — нагло ухмыльнулся Двэйн. — Держал бы дома на поводке.
Из горла Таннари вырвалось глухое рычание, смотревшего на юного волка беспощадным взглядом.
— А ты вообще пожалеешь, что на свет появился, — прохрипел он.
— Что ты мне сделаешь? Убьешь? — хмыкнул Двэйн, выпрямившись и видя, что Таннари не предпринимает никаких действий против него.
И посчитал, что все его угрозы останутся на уровне словесных.
— Моя стая твоей житья не даст после этого, — самодовольно заявил Двэйн, ткнув в его сторону пальцем.
— Убить тебя будет слишком простым наказанием, — оскалился Таннари, — после того, как ты посягал на моего волчонка. Я накажу тебя так, что ты до конца своей долгой жизни будешь жалеть, что посмел тронуть моего сына.
Двэйн невольно сглотнул от того взгляда, каким смотрел на него наследник Дармун. Шагнув к нему, Таннари резко выбросил руку, хватая его за запястье. Вывернув внутренней стороной ладони к себе, поднял свою вторую руку раскрытой ладонью вперед и на ней засветились зеленые прожилки.
— Я бросаю тебе вызов, — объявил он. — Магический вызов.
— Ты что задумал? — возмутился Двэйн, начав вырываться. — Это запрещено…
— Кто тебе такое сказал? — злорадно улыбнулся Таннари. — Ты пытался убить моего щенка — имею право. Это не учебная тренировка.
— Ты не можешь… — замотал головой Двэйн, дергая рукой. — Ты же…
— Могу, — Таннари продолжал надвигаться на него, словно хищник на жертву. — Я не глава стаи, а такой же наследник, как и ты. И ничто не мешает мне забрать часть твоей силы, а когда ты станешь главой, твоя стая будет обязана мне.
Он выкрутил запястье Двэйна, который сжал пальцы в кулак.
— Разожми, — прорычал Таннари, глядя ему в глаза.
— Нет! — Двэйн с обреченным видом попытался высвободить руку из хватки.
— Струсил, паршивая гиена, — презрительно прорычал Таннари. — Но это тебя не спасет. Небось, храбрее был, когда нападал на одного впятером и сбрасывал в воду захлёбываться.
Стиснув руку сильнее, тем самым сдавливая сухожилия, он вынудил пальцы Двэйна разжаться, и приложил свою ладонь к его ладони. При соприкосновении ладони обоих волков засветились тусклым зеленым светом.
— А теперь дерись, — рыкнул Таннари, отпуская его.
— Нет, — испуганно провыл Двэйн, разворачиваясь и пускаясь наутек.
— Тебе же хуже, — злорадно засмеялся Таннари, — а мне проще будет.
И он бросился вдогонку за ним. Двэйн стал удирать, не разбирая дороги и несясь сломя голову напрямую через кусты. Встал вопрос жизни и смерти, точнее хуже смерти. Если завяжется поединок и он проиграет, то быть ему в вечном подчинении у победителя и его стаи.
Торжественный рык за спиной оповестил, что противник начал преследование. Беглец направился в лесополосу позади здания, за которой располагался центральный учебный корпус, и преследователь последовал за ним. Волки мчались через сугробы по колено в снегу, но это не являлось для них затруднением.
Надолго погоня не затянулась: Таннари быстро настиг убегающую жертву, раздразнившую своим побегом его звериную сущность еще больше и придававшую силы. Обогнав беглеца, он перехватил его, прыгнув и сбив с ног. Молодой волк полетел кубарем в снег, а Таннари ринулся за ним, не давая возможности опомниться.
— Дерись, — повторил он, стараясь придерживаться правил, но все равно пнул его ногой.
- Предыдущая
- 101/116
- Следующая
