Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Хроники Эйр: Тёмный ангел (СИ) - "NicoleSheen" - Страница 33
— Тебе стоило бы остаться здесь на ночь, — сказала охотница с сомнением глядя на то, как Стадлер счищает со своей куртки кровь.
— Нет, я не могу, — покачала головой та. — Знаю, что выходить сейчас — опасно, но… я должна узнать, что произошло с людьми в департаменте, и выжил ли кто-нибудь ещё.
— А позвонить по телефону нельзя?
— Мой телефон остался на работе, — смущённо призналась Мелинда. — А на звонок с чужого номера мне просто не ответят либо же будут проверять местонахождение звонящего, что для вас совсем нежелательно. В общем, вы многое для меня сделали, и я не хочу никого подставлять.
— Твоя забота о нашей безопасности похвальна, но позволь я пойду с тобой, — проговорила девушка и ещё не получив одобрения, надела белый плащ и принялась обуваться.
— Эйр, я бы сам мог сопровождать Мелинду, — подал голос Данхэм.
— Нет уж, оставайся тут с Ив, — остановила его девушка. — А мне ещё нужно байк забрать.
Он не стал спорить с ней, но едва Эйр с агентом Стадлер покинули гимназию, он встал с дивана, где сидел и вышел в коридор, сославшись на то, что необходимо проверить в целости ли сигнализация.
Ив осталась в одиночестве. Девушка ожидала, что он скоро вернётся, но Данхэма не было.
Выходить в холодный и пустой коридор ей совсем не улыбалось, но ещё меньше её хотелось сидеть одной в пустой комнате.
Быстрыми и торопливыми шагами, преодолев расстояние до его двери, она остановилась и тихонько постучала. Но в ответ ей была только тишина.
Взявшись за ручку, она осторожно толкнула. Дверь открылась, открывая привычный полумрак комнаты Данхэма и его самого, сидящего на подоконнике.
Он даже не обернулся, когда она вошла, но Ив это не смутило. Она просто подошла и села напротив него. В конце концов, Данхэм бежал не от неё. Он бежал от себя и того, чего не понимает — своего забытого прошлого. Девушка чувствовала это и ни за что не хотела оставлять его здесь в мраке своей комнаты… во мраке тяжёлых мыслей.
Они сидели в полумраке комнаты и молчаливо наблюдали за тем, как на город опускаются вечерние сумерки и над горизонтом восходит огромная луна.
Отчего-то Ив не решалась заговорить с ним первой, украдкой наблюдая, как причудливо меняют его лицо сумеречные тени.
Близился комендантский час и, наверное, Данхэм переживал за свою напарницу.
Ив вдруг очень сильно захотелось поддержать его. Она подсела немного ближе и взяла его за руку, ощущая это волнительное чувство, пронизывающее её до самой души. Он посмотрел на неё немного удивлённо, словно не ожидал, что она возьмёт его за руку когда-либо ещё, но в следующий миг, его взгляд смягчился.
— Ив… — прошептал он в тишине.
— Данхэм, — откликнулась она и, не выдержав свободной рукой, коснулась его лица.
Он улыбнулся и накрыл её ладонь своей рукой. От кожи Данхэма шёл такой жар, что Ив даже зажмурилась от удовольствия, а когда вновь посмотрела, его глаза были совсем рядом.
Повинуясь эмоциональному порыву, она качнулась ему навстречу, приникая своими губами к его губам. Это было очень смело для девушки, у которой раньше никогда не было парня, но она не могла ничего с собой поделать. Её неудержимо влекло к Данхэму. Он одарил девушку взглядом из-под полуопущенных ресниц и крепко её обнял, принявшись целовать шею и нежно гладить её спину и бёдра.
Ив охотно откликалась на эти жаркие поцелуи, оставлявшие на её коже почти осязаемый огненный след, чувствуя, как будто изнутри её тоже обжигает неистовое пламя, заставляющее закипать кровь.
Его ловкие пальцы уже расстегнули на ней блузку и скользнули к груди девушки, когда Данхэм вдруг замер и, склонившись над ней, уткнулся в её ключицу, обжигая жаром своего дыхания.
— Прости меня, Ив… — прошептал он, пытаясь отстранится, но она крепко вцепилась в его плечи, не желая выпускать из своих объятий. Среди всего этого безумия, что творилось в последние дни, он был так нужен ей сейчас.
— Я не хочу, чтобы ты жалела о содеянном, — тихо проговорил он.
— Не буду, — уверенно откликнулась она, чувствуя, как сильно напряжены его руки.
Данхэм заглянул в, сияющие глаза Ив, и вдруг отчётливо осознал, насколько она рада возможности остаться наедине с ним.
Подхватив девушку на руки, он бережно положил её на диван и на какое-то время застыл, залюбовавшись тем, как мягко ложится на её лицо падающий из окна лунный свет, делая её образ волшебным и ещё более притягательным.
— Ив… — выдохнул Данхэм, желая сказать ей сейчас так много…
Но девушка, ласково прикоснулась пальцами к его губам, дав понять, что говорить ничего не надо. Она понимает его без слов.
Их тела становились все ближе и ближе, а через мгновение губы встретились в поцелуе, наполненным страстью. В поцелуе, которого они так долго ждали.
Девушка обняла его шею руками, чувствуя, как по её телу волнами прокатываются ощущения от его нежных ласк. Данхэм стремительно освобождал Ив от сковывающей её одежды, он целовал в шею, ласкал её упругую грудь и опускался всё ниже и ниже, заставляя трепетать девушку от страсти и наслаждения.
И всего через несколько мгновений, расстояние между их обнажёнными телами исчезло совсем и они слились воедино, двигаясь в самом древнем на свете ритме любви.
Она пыталась сказать, что ей хотелось, чтобы этот миг продолжался вечно, но вместо слов с губ срывались лишь хриплые стоны наслаждения… а через мгновение мир утонул в яркой вспышке ощущений, поглотивших их целиком.
Из сладкой полудрёмы Ив вернул телефонный звонок и тихий голос Данхэма. Закончив свой короткий разговор, он обернулся и, увидев, что девушка внимательно на него смотрит, пояснил:
— Звонила Эйр. Сказала, что забрала байк, но не желает привлекать ненужного внимания, а поэтому будет тут только минут через тридцать.
Девушка сладко потянулась, прикрывая глаза и улыбаясь. Сейчас она была бесконечно счастлива. С Эйр и Мелиндой было всё в порядке, а Данхэм теперь с ней.
Вдруг она почувствовала лёгкое прикосновение его губ к своей коже и открыла глаза, встречая тёмный от желания взгляд и вновь раскрывая свои объятия, чтобы не упустить возможность снова оказаться с ним в океане удовольствия.
Они оба точно знали, что наступит новый день и враги предпримут против них что-то новое, но сейчас этот безумный мир дарит им мгновения счастья и покоя, которыми невозможно пренебрегать.
***
Прибыв на место, где ещё недавно разворачивались действия, а сейчас были расклеены только полосатые ленты полицейского оцепления Мелинда и Эйр не решились сразу приближаться к зданию департамента по борьбе с вампиризмом. Не сговариваясь обе, соблюдая предельную осторожность, приблизились к строению, которое создавало впечатление, что в городе шла бомбёжка.
Разворочённый вход был кое-как заделан досками, а все стены были изрешечены пулями. Эйр искала взглядом свой байк, но нигде его не заметила, понадеявшись, что верного стального коня всего лишь забрали на штраф стоянку, а не угнал какой-нибудь наглый тип, возомнивший имущество девушки своим военным трофеем.
«Ну ничего, — решила она. — Вот закончим здесь и я обязательно тебя найду».
Эйр немедленно последовала за ней, чувствуя, как в нос бьёт запах крови и пыли. Весь пол был усыпан осыпавшейся штукатуркой, осколками стекла и кирпичной крошкой, под которой виднелись большие бурые пятна крови.
Тут Мелинда остановилась у стены, на которой висела большая доска с приклеенными на ней фотографиями. На одной из них была сама Стадлер, а на других серьёзные и неулыбчивые люди — мужчины и женщины, посвятившие себя борьбе за человечество.
«Надо же, у них даже есть своя доска почёта», — без насмешки подумала Эйр, глядя на ряд пулевых отверстий пересекавших доску наискосок, да небольшой участок со кровавыми следами от тонких пальцев. След начинался от доски почёта, заканчиваясь у самого пола, и перед глазами сама собой всплывала картина — небольшая раненая женщина, делающая неловкий взмах окровавленной рукой, но теряющая равновесие и сползающая на пол.
- Предыдущая
- 33/59
- Следующая