Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Иеремиевы огни (СИ) - Карелина Ольга Сергеевна - Страница 44
Собрав себя буквально по кусочкам, Анжела встала и, шатаясь, пошла искать врача.
Встретивший хорони у входной двери Мисао был так перепуган из-за её мелового лица, что без лишних комментариев отбуксировал в соседнюю с принадлежащей охранникам комнату, где, по его словам, и должен был сейчас сидеть Ёсихару. На шум резко открывшейся двери седой сильвис раздражённо вскинул голову и, узрев лихорадочно блестящую глазами Анжелу, едва держащуюся на ногах без помощи уже выскользнувшего обратно в коридор Мисао, медленно встал.
— Вы же его чуть не убили, — тихо проговорила Анжела. — Что такое вы колете лидерам, что у них случаются сердечные приступы, на которые вам плевать?! Если бы я случайно не оказалась рядом, Рэкс Страхов умер бы, а вы даже не почесались?!
К концу она уже кричала, а стремительно побледневший Ёсихару открывал и закрывал рот, как рыба, выброшенная на берег. Как только Анжела замолчала, набирая воздуха для следующей тирады, он защитно поднял руки, покаянно сведя брови.
— Я и в самом деле не слышал. Говорил же, я старый…
— Тогда какого чёрта вы тут забыли?!
— Успокойся, Анжела. Мне сказали, я приехал. Я и сам всем сердцем за то, чтобы с ними всё было хорошо. Я…
— Не очень-то заметно! — бросила Анжела, всё ощущаемое бессилие которой перешло в злобу. — От всех ваших действий проку как от козла молока! Очень похоже, как будто вы пытаетесь их погубить!..
— Я сына Аспитиса на коленях качал! — возвысил голос Ёсихару. — Ты правда считаешь, что теперь я желаю ему смерти?! Если не знаешь, не лезь! Обычные человеческие методы со Страховыми и Пикеровыми не всегда работают, а уж в МД медицина на том уровне, который тебе даже не снился!.. Занимайся своими обязанностями и не суй нос куда не следует!
Размашистым, далеко не старческим шагом он прошёл мимо Анжелы, которая сейчас спешно проматывала в голове, не сказала ли она в запальчивости чего лишнего, и скрылся за дверью. Негодующая хорони оглянулась, сжав кулаки, и решила, что с этого момента постарается более нигде не задерживаться во время «работы» Ёсихару — а заодно и записать хоть что-нибудь из его действий на видео.
Собственно развязка наступила ровно через два часа. Гери уже легла спать, Анжела же сидела на своей постели в темноте, дожидаясь, когда придёт Ёсихару. Он не предпринял ровным счётом никаких действий после сердечного приступа у Рэкса, отбрыкнувшись от всех интересующихся словами, что «и так заживёт, что бы вы знали, дилетанты», и на душе Анжелы было ещё неспокойнее, чем прежде. Услышав, как отворилась дверь и шаги сильвиса, вместо того чтобы двинуться к кроватям, направились к их с Гери комнате, хорони спешно легла, накрываясь одеялом. Она угадала: спустя секунду через щель в комнатку пробился свет из палаты, моментно прерванный в одном месте, где сунулась голова Ёсихару. Как только он исчез, Анжела рывком встала и, удостоверившись, что врач сел возле Аспитиса, выскользнула наружу.
К её удивлению, Ёсихару разговаривал, попутно набирая до упора шприц — Анжела готова была отдать руку на отсечение, что уже из второй ампулы в плюс к первой.
— Ты минимум четыре раза должен был сдохнуть, Аспитис, — едва слышно бормотал Ёсихару, и в голосе его отчётливо сквозила ненависть. — Пятый будет последним. От этого ты не оправишься. За счёт чего бы ты там ни выкарабкивался, полуторная доза блокиратора убьёт его с концами…
И вновь промедление было смерти подобно. Быстро оглядевшись, Анжела прихватила со стойки плотный, наполовину алюминиевый поднос, на котором прежде уносила использованные бинты, и подкралась сзади к Ёсихару. Чуть ли не впервые в жизни она была благодарна своему лёгкому шагу, раньше вызывавшему у неё только умеренное раздражение. Сильвис уже прицеливался к вене — глаза Аспитиса, как и в тот, судьбоносный раз, были приоткрыты, — когда Анжела, размахнувшись, с силой обрушила на голову врача поднос.
Ёсихару свалился со стула, как подрубленное у корня дерево, и тяжело дышащей Анжеле на мгновение даже показалось, что от прозвучавшего грохота Аспитис очнулся, распахивая свои солнечно-жёлтые глаза в немом изумлении. Додумать, однако, эту мысль хорони не успела: пулей влетевший в палату Мисао, на месте которого, по идее, должен был быть Керен, профессионально, одним движением, повалил её на пол.
— Не оказывать сопротивление! — прошипел сильвис, утыкая Анжелу носом в старый кафель. — Что это ты тут творишь? Саботажничаешь? А ну признавайся!..
Анжела протестующе замычала: в том положении, в котором она благодаря Мисао оказалась, признаваться в чём-либо было физически сложно. Хмыкнувший сильвис чуть ослабил хватку и тут же без предупреждения пропал куда-то со спины хорони — перевернувшаяся Анжела увидела, что его молча снесла так же проснувшаяся Гери. Методы борьбы у неё были женские, с царапаньем и вырыванием волос, а Мисао явно не хотел причинять ей боль, поэтому схватка больше походила на стычку трёхмесячного котёнка со взрослым и флегматичным толстокожим котом, лениво размышляющим, в какой момент прижать лапой оппонента, чтобы тому было не больно, но обидно. Анжела привстала, чтобы броситься подруге на помощь, но тут от дверей раздался задорный и высокий мужской голос:
— Соросс, убери-ка свои шаловливые ручонки, ты совершенно не умеешь обнимать девушек! Напомни, на досуге я проведу тебе мастер-класс!..
Все трое одновременно посмотрели на вход в палату: там на пороге стояли два молодых сильвиса — парень и девушка — в гражданской одежде, а рядом, в облегчённой военной форме, напружинилась их же возраста нехорошо щурящаяся хаена с залихватским чёрно-жёлтым ирокезом.
Потрясённый Мисао так и остался прижимать Гери к полу, а Анжела поднялась, чтобы достойно встретить гостей.
Глава 6
Круги на воде
Открывший глаза Аспитис не сразу поверил, что из своего тягучего бреда наконец-то переместился в реальность. Он увидел, как девушку, по чьей вине — или благодаря которой — из зоны его обзора вдруг пропал никак до конца не узнаваемый седой сильвис, в один профессиональный бросок снёс на пол ещё один сильвис, только уже молодой и с трёхцветной шевелюрой, на него же почти сразу накинулась сильвисса примерно того же возраста в больничном халате на, кажется, ночнушку и короткие шорты. Поборолись они двое недолго: откуда-то из-за плотной белой занавеси, отгораживающей Аспитиса от окружающего мира, раздался до боли знакомый голос, назвавший дерущегося с медсестрой сильвиса Сороссом, и в голове у хорона как минимум половина встала на своё место. Он поймал взгляд поднявшейся на ноги рассветноволосой девушки, которой прежде сообщил номер Розы, и двинул глазами в сторону ширмы — медсестра с готовностью отдёрнула её почти на две трети. Аспитис с изумлением узрел стоящих на пороге помещения, в котором они все находились, Алана с Салли и в двух шагах от них — Тинаш Фаехха, ранее состоявшую в свите Бельфегора.
— Берссы? — от удивления и почти сразу нахлынувшего негодования Аспитису даже не понадобилось откашливаться. — Вы что здесь забыли?
— Вообще-то, я пока Гасспарова! — Салли с достоинством подняла вверх указательный палец, отбросив машинальным движением головы с лица яркую бело-зелёную прядь, и Алан прихватил её за талию.
— Это ненадолго, — промурлыкал он, тут же зажимая девушке рот, чтобы не наполнять пространство бессмысленными протестами, и улыбнулся Аспитису. — Мама отослала нас сюда ввиду того безобразия, что с вами и Рэксом натворил Ёсихару Соросс. Теперь будем лечиться по правильной методике!
Аспитис, оставив при себе возражения на эту тему, которые теперь всё равно не возымели бы никакого действия, посмотрел вниз: Ёсихару, которого, похоже, ударом подноса, оставленного подле него, на короткое время вывела из игры медсестра-хорони, уже приподнимался на локте, потирая голову. Аспитис хмыкнул, кивнул Тинаш, и та в два длинных шага подступила к нему, вздёргивая сильвиса на колени. Отошедшая к ногам хорона рыжеволосая медсестра наконец подала голос:
- Предыдущая
- 44/125
- Следующая
