Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Запах смерти (СИ) - "ДоМиСоль" - Страница 17
— Эй, ты чего? — завопил Узумаки, когда Саске поднёс его предплечье к своему лицу. — Снова собираешься есть меня? — догадался парень и попытался вырваться. — У меня ещё левая рука не зажила, хочешь меня и правой лишить? — он так отбивался, что чуть не свалился в воду, однако Учиха успел вовремя подхватить его и прижать к себе.
— Успокойся, — холодно произнёс он. — Я… не буду пожирать плоть. Просто укушу. Хочу кое-что проверить…
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— И что же? — едва успел спросить Наруто, как тут же застонал от боли, крепко смыкая зубы. Волна боли ударила в голову, его лицо покраснело, а спину прошиб пот. Он начал часто и глубоко дышать, и боль постепенно уходила. Учиха, который держал его руку у своего рта, неожиданно покачнулся. Зубы выскользнули из плоти Наруто, а капли крови потекли по подбородку. Он упал прямо на Узумаки, и тот, приподняв его голову, заметил, что глаза Саске широко раскрыты, а радужка испещрена узором, похожим на лепестки. Подвигав ладонью перед его глазами, Наруто понял, что тот его не видит.
Саске снова был там. В том доме, объятым теплом. Всего секунду назад он находился с Наруто на причале, потом его на мгновение охватила тьма, а теперь он снова здесь. Здесь уже не ночь. Солнце ярко светит в окно, однако не его лучи согревают и волнуют сердце Саске. С кухни идёт приятный запах чего-то вкусного и горячего. Там кто-то есть, и Саске с замирающим сердцем преодолевает комнату и оказывается там. Горло снова сжимает, когда он видит своего брата, который усердно что-то готовит. После исповеди Наруто видеть его живым ещё больнее.
— А, Саске, — оборачиваясь, улыбается Итачи. — Неужели сегодня ты проснулся сам?
На близком расстоянии младший Учиха ощущает, что сегодня от брата не пахнет трупами. Значит, снова другой день и другое время.
— Да, мне опять приснился плохой сон, — опуская глаза, бормочет он. — Нии-сан, скажи, ты ведь использовал на мне гендзюцу?
Итачи, помешивающий что-то в кастрюле, отложил ложку и развернулся к младшему братишке.
— С чего вдруг такой вопрос? — спокойно, но уже без теплой улыбки спросил он.
— Я вспомнил недавно кое-что, — с трудом начал Саске. — Вспомнил, как однажды ночью видел тебя в переулке. Ты склонился над телом и… — у него перехватило дыхание, — пожирал его. Я видел это, но ты заставил меня забыть.
— Что ж, не думал, что ты сможешь вспомнить, — вздохнул он, снова возвращаясь к готовке. — Я не хотел, чтобы ты видел меня таким, но это и есть моя омерзительная истинная сущность, — с горечью произнёс он. Саске, подойдя ближе, коснулся его руки и покачал головой.
— Я приму тебя даже таким, так что больше не скрывай от меня ничего, — попросил он. — Это было лишь один раз? Когда ты применил на мне гендзюцу?
— Нет, не один. Кажется, около трёх или четырёх, когда ты видел меня, — признался он.
— А сейчас? Я тоже под гендзюцу?
— С чего ты решил? — удивился старший брат.
— Потому что мне кажется, что гендзюцу действует до сих пор. Только твоё Цукуёми способно создавать настолько мощные и правдоподобные видения, — смотря в его глаза, произнёс Учиха-младший.
— Саске, — снова отложив всё, Итачи присел на корточки подле своего братишки. — Те гендзюцу не были моим Цукуёми, я просто хотел спрятать внутри твоего сознания те неприятные минуты, что ты испытал. Так что Цукуёми на тебе я не применял ни разу. А уж тем более сейчас, когда реальность так прекрасна. Зачем нам какие-то иллюзии, глупый братишка? — улыбнулся он и легонько ткнул пальцами его по лбу. Саске нахмурился и надулся, ощущая конфуз и вместе с ним что-то волнующе теплое. Значит, это не гендзюцу брата. Тогда что?
— Хм, кажется, мука закончилась, — задумчиво пробормотал Итачи, копошась в кухонном шкафу. — Придётся сходить, — он снял фартук и повесил его на крючок. — Я отлучусь ненадолго, а ты следи, чтобы не убежало, — он указал на кастрюлю, где что-то варилось и перед уходом потрепал Саске по голове.
«Если не его гендзюцу, тогда что? Что может вызвать настолько реалистичные сны? Я уже боюсь их. Боюсь привыкнуть, боюсь, что станет больно, если снова потеряю его. Но… если бы я смог видеть их постоянно?»
— Если это сны, они ведь безвредны? — сам себя спросил Саске, снова смотря на свои гладкие предплечья. Его взгляд упал на стол, рядом с которым он стоял. На нём лежала разделочная доска и нож. Похоже, Итачи нарезал овощи. Не долго думая, Саске взял этот нож и перевернул так, чтобы острие касалось его кожи. Затем медленно, ощущая слабую боль, которая будто доказывала, что он жив, вырезал на своём предплечье несколько символов. Имя своего брата.
Он так и стоял с поднятой рукой, наблюдая за тем, как кровь медленно сочится из свежих ран. Несмотря на то, что Саске ненавидел запах крови и смерти, своей крови он не боялся. Наоборот — ему было в какой-то степени приятно её видеть и осознавать, что его существование не лишено смысла.
— Саске? — Итачи, вернувшись с покупками, так и замер в дверном проеме кухни, не в силах поверить свои глазам. Пакеты выпали у него из рук, он быстро подошёл к младшему брату и схватил кисть той руки, в которой тот до сих пор держал нож. Итачи надавил на запястье, и Саске, сморщившись от тянущей боли, выпустил нож из пальцев.
— Глупый братишка, зачем ты это сделал? — с некоторым гневом и жалостью одновременно спросил Учиха-старший, рассматривая его кровоточащую рану. Саске молчал, опустив голову. За всем этим он совсем не подумал о том, как расстроится его брат. Итачи, впрочем, не стал его поучать, лишь быстро принёс бинты, обработал рану и перевязал его предплечье.
— Саске? — переспросил он, замечая, что чёрные глаза брата устремлены на него.
— Чтобы не забыть, — коротко выдохнул тот.
========== Как друзья ==========
Он снова очнулся во тьме. Саске уже сбился со счета, сколько раз открывал глаза и в кромешной тьме не мог понять, где находится. Вроде бы, в последний раз он сидел на причале, однако звёздного неба и половинки луны перед глазами не было. Впрочем, и кромешная тьма оказалась обманчивой. Скорее, это его глаза не смогли в первые мгновения ничего увидеть.
— А! Очнулся! — над ним замаячило лицо Узумаки Наруто. Да настолько близко, что Саске, нахмурившись, поднял руку и, уткнувшись ладонью ему в лоб, отстранил от себя.
— Где это я? — поднимая спину, он осмотрелся. Комната была не его, однако казалась очень знакомой.
— У меня дома, — тут же ответил Наруто.
— И что же я делаю у тебя дома? — хмуро спросил Учиха. — Мы же были на причале?
— Да, но ты, после того, как укусил меня, отключился, поэтому мне пришлось нести тебя домой.
— И сколько времени прошло? Как я себя вёл? — торопливо заговорил темноволосый парень.
— Хм… минут сорок, наверное, — навскидку ответил Наруто. — Никак ты себя не вел. Просто ослаб и повис на мне. Даже крови почти не выпил. Единственное, что показалось мне странным, — он снова приблизился и пристально посмотрел в лицо Саске.
— Что? — больше не отталкивая его, переспросил юноша.
— Твои глаза. Пока ты был в отключке, твои глаза оставались открытыми. И в них был алый узор, похожий на лепестки. Даже когда я принёс тебя сюда, ты так и не закрыл глаза. Да ещё так широко их держал! Сначала я подумал, что это шутка, но ты не реагировал ни на какие движения. Поэтому, я так понял, что ты ничего не видел. И закрыл их только перед своим пробуждением.
— А ещё? Я что-нибудь делал? Говорил или двигался?
— Ничего, абсолютно, — замотал головой Наруто. — Будто тебя заморозили. Мне показалось, что ты даже не дышал. Хотя прислушавшись, я всё же услышал сердцебиение. Правда, оно было таким слабым, что я уже был готов бить тревогу… Всё же, что это, Саске?
— Не знаю, сам пока не понимаю, — он поднял руки и прижал ладони к голове. В теле снова сильная слабость, такая, что черные точки плывут перед глазами. Похоже, он сейчас даже на ноги не сможет подняться!
- Предыдущая
- 17/37
- Следующая
