Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Ахметова Елена - Паргелий (СИ) Паргелий (СИ)

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Паргелий (СИ) - Ахметова Елена - Страница 29


29
Изменить размер шрифта:

Вот теперь Его Величество бровью все-таки повел, но этим все его удивление и ограничилось. Зато Рино бросил на насупившегося принца такой торжествующий взгляд, что, сам того не ведая, встрял на треть выигрыша - на что бы они там ни поспорили.

- Разумеется, сестра Мира. Ваша просьба будет удовлетворена, - вынужденно согласился король и махнул рукой секретарю. Тот, впрочем, начал записывать еще раньше. На сем Его Величество мысленно поставил галочку напротив первого в списке сегодняшних дел и перевел взгляд на ищейку. - Выяснили, откуда в Лиданге взялась бомба?

В этой части расследования я не участвовала, так что с любопытством уставилась на Рино. Заодно и сличила.

- Нитроглицерин получили на месте. Глава Гильдии Ювелиров любезно предоставил исполнителю свою лабораторию по обработке оникса, но тот, к счастью, слишком легкомысленно отнесся к уборке, - криво усмехнулся Рино и почему-то виновато покосился на меня. - Поскольку в обработке халцедонов не используется азотная кислота - только серная, - я сделал вывод, что бомбу сотворили в пентаграмме Равновесия.

А еще при выборе места, где эту бомбу закладывать, явно учитывали максимальное расстояние, с которого среднестатистическая жрица начинает чуять! Я прикусила губу и опустила глаза. Эх, Дарина… и отчего мне кажется, что вулканов внушитель слишком легко отделался?

- Я не успел обсудить с сестрой Нарин гипотезу об утечке информации непосредственно из Храма, - отчитывался тем временем ищейка, - но все же предполагаю, что кто-то подслушивал наши разговоры, прячась в потайных ходах и комнатах, - тут он выжидательно уставился на меня, и я обреченно вздохнула:

- Система потайных ходов опутывает весь Храм. В любую его точку можно попасть как минимум двумя путями, но с полной картой знакомы только сестра Нарин и сестра Дарина. А поскольку после смерти внушителя она так и не вернулась… - меня передернуло, и я, потупившись, осеклась на середине фразы. От осознания, что околдованная сестра все это время была у нас под носом, хотелось нецензурно орать в голос, но в присутствии такого количества августейших особ приходилось сдерживаться.

- Мы считаем, что сестру Дарину переправили сюда, - вклинился Его Высочество. - А значит, внушитель был не один. Тем, в гостинице, просто пожертвовали для отвода глаз, убедившись, что дальше я буду действовать и в интересах контрабандистов в том числе.

- Лично я на их месте залег бы на дно, а потом прислал на остров второго внушителя - он сможет подчинить кого-нибудь из шахтеров, и часть камарилла опять-таки пойдет налево, невзирая на комиссию, - заметил Рино. - В охрану рудников следует включить магов-менталистов, как минимум шестерых, по два на смену.

Его Величество нахмурился. Такого количества узкоспециализированных магов и на всей планете могло не найтись, что уж говорить про провинциальный городок? Но оставить месторождение без защиты от внушителей - все равно что вообще не выставить охрану.

- Хорошо. Найджел, подготовьте запрос в Гильдию Магов Хеллы.

Секретарь деловито зашуршал.

- Отец, я все же считаю, что необходимо прежде всего созвать Совет и обсудить поправки к Магическому Кодексу, - с непрошибаемо упрямым и невозмутимым видом заявил Эльданна.

А король устало поморщился, и стало понятно: вот на эту-то тему они и спорили перед нашим приходом, и договориться так и не смогли.

- Нет. Прежде всего - иринейское посольство, - отрезал Его Величество. - После того, как вы заключите контракт, я созову Совет. Но не раньше.

Принц побелел, сравнявшись цветом с папками на столе, но не позволил себе ни измениться в лице, ни, тем более, протестовать против королевской воли. Кажется, в Храме он еще вел себя довольно раскованно - насколько вообще умел.

- Прием в честь делегации состоится завтра вечером, - твердо сказал король Ирейи. - Вы должны присутствовать, Ваше Высочество. Разумеется, я буду рад видеть и вас, сестра Мира.

Я открыла было рот, чтобы уточнить насчет приглашения Рино, но тут же заткнулась и склонила голову в знак благодарности, которой особо не испытывала. Королю и мне, может быть, и наплевать, законный он сын или нет, - а вот делегация воспримет все несколько иначе.

Но что я там буду делать - отдельный вопрос.

- Отлично. Списки людей, имевших доступ к информации о новом месторождении камарилла и охране Его Высочества, вам передадут через несколько часов, - сухо проинформировал Его Величество и откинулся на спинку кресла. - Знакомство с вами доставило мне истинное удовольствие, сестра Мира.

Получив столь недвусмысленное предложение выметаться, мы трое вежливо расшаркались и с облегчением выскочили за дверь, под которой уже ожидал следующий посетитель, без промедления зашедший в приемную, едва дождавшись кивка стражи. Принц тут же поклонился и, извинившись, быстрым шагом удалился в один из коридоров. Из ниши возле кабинета тотчас скользнули две юркие тени и последовали за ним.

Немудрено, что он так хотел отделаться от охраны хотя бы на время поездки.

- Его Высочество не хочет принимать делегацию Иринеи? - осторожно спросила я у Рино.

Тот сочувственно посмотрел в опустевший коридор.

- В составе делегации прибывает Эльданна Иринеи, - неохотно ответил капитан. - Ей как раз двадцать один год в прошлом месяце исполнился.

- О, - невнятно протянула я, подозревая, что у нас с ним опять “удивительно похожее выражение лица”, и тут же спохватилась. - Рино-о… что мне делать? У меня же подходящего платья для приема нет!

А этот черствый мужлан только расхохотался:

- Женщины! Какая разница, что на тебе будет надето? Главное украшение ты уже получила!

- Какое? - наивно поинтересовалась я.

- Дозволение сидеть в присутствии короля, - усмехнулся ищейка.

Я раздраженно махнула рукой, не вступая в споры. Ему, конечно, виднее…

Но платье тоже хотелось.

Глава 22. Как испортить казенное имущество

До самого вечера меня не беспокоили, даже Рино куда-то запропастился, - я видела его всего один раз, и то мельком, в коридоре, куда выглянула в надежде выяснить, положен ли почетной гостье ужин или пора искать паршивую забегаловку поприличнее. Ищейка ослепительно улыбался незнакомой женщине в роскошном пунцовом платье, которая вроде бы была не против продолжить знакомство, но, стоило появиться нежеланному свидетелю (то бишь мне), как она капризно поджала губы и уплыла за поворот, изящно покачивая пышной юбкой и начисто игнорируя “опального” бастарда, будто и не любезничала с ним всего минуту назад.

- Я не вовремя? - смущенно уточнила я.

- Ты не представляешь, насколько, - с чувством сказал капитан. - Что опять, горе луковое?

- Да я как раз на тему лука, - сглотнула я. Лук я терпеть не могла, но, поскольку обеда мне тоже не досталось, готова была слопать что угодно.

- Раз тебя больше никуда не пригласили, значит, ужин принесут прямиком в твою гостиную, - понимающе усмехнулся Рино. - Но в первую очередь, сама понимаешь, обслужат высокородных.

Предлагать организованный грабеж кухни я постеснялась и вернулась в комнату, где уже через пять минут заскучала, занервничала и начала примериваться к стенкам. Стенки, конечно, были шикарные, поразительно ровные для вырубленных прямо в скале, обтянутые дорогим светло-золотистым шелком, но залезть на них все равно хотелось неимоверно.

И что, спрашивается, мешало Его Высочеству сперва созвать Совет, а уж потом выдергивать меня из Храма? Разве что хотел заранее отцу представить, чтобы, если тот забракует идею, быстренько вернуть меня на остров…

Хотя в таком случае совершенно непонятно, почему я еще тут, а не на борту ближайшего рейса на Лиданг.

Я нарезала несколько кругов по гостиной, обреченно вздохнула и полезла в сумку. Разгрузить ее я так и не сподобилась (да и до сих пор надеялась, что удастся смыться побыстрее), и недочитанная книга обнаружилась на самом дне, под аккуратно сложенным темно-синим платьем для служения и дорожной пентаграммой. Выудив свою добычу, я решительно направилась в спальню. Огромная, ярко освещенная гостиная вызывала у меня непреодолимое желание забиться в самый темный угол и забаррикадироваться.