Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Другой мир (СИ) - Стаффорд Эмили "Сангстер" - Страница 43
Синхронно кивнув, мальчишки переглянулись. Оба понимали, что завтра будет действительно напряжённый день, но говорить об этом вслух не было никакого желания. Если всё пройдёт хорошо, то у них на горизонте будет ещё более сложный день. И теперь уже никто даже не смел заикнуться о том, чтобы отступить. Каждый чувствовал, что они должны довести это дело до конца, что что-то очень важное ждёт их там, осталось только дойти.
Поздней ночью, около полуночи, Стайлз думал о следующем дне, изредка поворачиваясь с боку на бок. Он не видел, но буквально физически ощущал, что Уилл сейчас тоже не спит и даже не лежит с закрытыми глазами. Каждый мальчик обыгрывал в голове возможные сцены завтрашнего диалога и в принципе дальнейшие действия. Если у них всё выйдет, нужно будет продумать, как уйти от Снейпа и его студентов. На поддержку Хейла в этой ситуации можно было даже не надеяться - будет счастьем, если он их не сдаст при первой же возможности.
В голове у Стайлза буквально пульсировала одна идея, которая казалась совершенно бредовой, но вполне действенной. С другой стороны, всё случившееся с мальчиком за последние несколько дней - это и есть само безумие. Если другого выхода не останется, ему просто придётся воспользоваться подобным ходом, хоть он и был очень рискованным.
Так Стайлз и заснул - с мыслями о том, что он рассказывает Дереку тайну Уилла, а сам Хейл потом ещё и безропотно им помогает. Всё, что мог бы сказать мальчик наутро, так это то, что настолько бредовых снов у него ещё не было.
Комментарий к Часть 21.
Смотрите, кто ещё живой! Ага, я. Простите за нереальную задержку. У меня сейчас жуткие проблемы с интернетом, а моя бета всё ещё обременена учёбой, поэтому получается такая вот белиберда. Тем не менее, я надеюсь, что эта глава вас обрадует. Приятного чтения, дорогие мои -
========== Часть 22. ==========
Этим субботним утром три младшекурсника побили все рекорды по раннему пробуждению. Мальчики проснулись практически одновременно, около четырёх утра, а Лидия - в районе пяти. При том при всём все трое так и не оторвали головы от подушки до наступления половины восьмого.
Наскоро собравшись, Уиллл и Стайлз направились к мадам Помфри за официальным разрешением выйти из больничного крыла. Без десяти восемь мальчики стояли у двери, держа в руках каждый свою сумку с учебниками. Гриффиндорец и слизеринец, скосив взгляды на эмблемы, вышитые на мантиях, невольно усмехнулись - подобный союз был точно против негласных правил выживания в Хогвартсе, установленных ещё самими основателями.
- Ну что, Стилински, удачи. - изогнул бровь Уилл, ухмыляясь, - Как уже говорила вчера наша прекрасная Лидия, - оба мальчика не обратили никакого внимания на это проскользнувшее “наша”, - постарайся не влипнуть ни во что до того, как мы сможем снова поговорить.
- Я бы на твоём месте лучше переживал за себя, милый мой Уилльям, - Стайлз улыбался от уха до уха. - Я то точно выберусь из любой передряги, а вот насчёт тебя я не уверен. - мальчик наигранно тяжело вздохнул, прикладывая руку к сердцу.
- Идиот. - тихонько засмеялся слизеринец, опуская голову. Ни Стайлз, ни сам Уилл не понимали причину своего хорошего настроения, так как по закону жанра сейчас всё должно было быть очень напряжённо и мрачно. Наверное, подумал слизеринец, с этим мальчишкой всегда всё идёт не так, как должно. Внезапное фырканье Джека было почти что подтверждением его мыслей.
- Удачи. - уже абсолютно серьёзно протянул Стайлз, лишь слегка приподняв уголки губ.
- И тебе. - кивнул Уилл, также мягко улыбаясь.
Не сговариваясь, мальчики одновременно толкнули двустворчатую дверь, выходя в холл, освещённый уже не факелами, а светом давно взошедшего солнца. Переглянувшись в последний раз, ребята разошлись в разные стороны, ещё вчера вечером договорившись о том, что пойдут в Большой зал разными путями во избежание подозрений.
Стайлз переходил с лестницы на лестницу, разглядывая заспанных и растрёпанных студентов, по взгляду которых было ясно, что они далеко не всем сердцем любят вставать по утрам. Не чувствовать рядом с собой Уилла было сейчас для Стайлза по-настоящему странно. За последние два дня слизеринец стал уже чем-то самим собой разумеющимся. Войдя в Большой зал, Стайлз глубоко вздохнул, оглядывая все четыре стола. Точно такие же сонные растерянные ученики, точно та же атмосфера всеобщей ненависти к учёбе, точно тот же хохочущий на другом конце зала Дамблдор. Улыбнувшись, мальчик направился к своему столу, присаживаясь между Скоттом и Мэттом.
- Стайлз, дружище, я уже соскучился. - воскликнул МакКолл, уже во всю обнимая слабо сопротивляющегося друга.
- Скотт, Мерлин тебя дери, отпусти, задушишь же! - захрипел Стайлз, пытаясь вывернуться из цепких объятий друга.
- Время идёт, а вы всё не меняетесь. - Эллисон, плавно усевшаяся напротив ребят, тепло улыбалась.
- Доброе утро. - усмехнулась Лидия, перегнувшись через стол и дав Скотту подзатыльник, - МакКолл, оставь его, он мне ещё сегодня понадобится.
- Только ради тебя. - широко улыбнулся Скотт, выпуская, наконец, запыхавшегося Стайлза из кольца своих рук.
- Дерек пришёл. - протянула Малия, глядя на стол слизерина.
- Уилл здесь? - спросил Стайлз, боясь повернуться.
- Только что зашёл. - кивнула Лидия, наблюдая за сидящим у самого края стола мальчиком.
- Отлично. Значит, осталось всего несколько часов. - внезапно на Стайлза накатило волнение и осознание того, что сейчас практически всё будет зависеть от него и Лидии. Девочка, будто бы почувствовав переживания друга, положила свою ладонь на его сжатую в кулак руку и мягко провела по ней большим пальцем.
- Всё будет нормально. - улыбнулась она, пытаясь поймать взгляд Стилински. Тот, посмотрев подруге в глаза, облегчённо вздохнул, приподнимая уголки губ. - Так гораздо лучше. - одобрительно кивнула Мартин.
После завтрака ребята всей компанией направились к выходу из зала, решив не разделяться. В дверях они столкнулись ни с кем иным, как с Уиллом. Мальчик абсолютно никак не показал, что знаком с гриффиндорцами. Вернее, он никак не показал этого другим. На самом же деле Уилл, проходя мимо Стайлза и Лидии, чуть заметно улыбнулся и показал большой палец, как бы подбадривая ребят, на что те еле заметно кивнули. Подобная игра и напрягала, и радовала одновременно. Лидии и Стайлзу нравилось то, что Уилл теперь доверяет им, а самого слизеринца радовал один тот факт, что ради него эти двое готовы пойти на что-то столь для них неприятное и тяжёлое.
Первым уроком у ребят была Травология, которую Стайлз буквально проспал - благо, занятие было теоретическим. В последствие мальчик оправдывался перед раздражённой Мартин тем, что ему было абсолютно неинтересно слушать, скольких людей в 1748 году погубили дикие крапива и Асфодель.
- Думать нужно, когда в горах находишься! - воскликнул мальчик, потирая ноющий от недавнего удара затылок (Мартин хоть и была девочкой, но подзатыльники давала что надо), - Лидс, ну вот согласись, ни один нормальный волшебник не станет собирать дикие травы, свойства которых ему, к тому же, неизвестны! - Стайлз так и не успокоился до тех пор, пока не начался урок Трансфигурации.
Все сорок пять минут профессор МакГонагалл бросала странные взгляды на севших по разные стороны класса Стайлза и Лидию - Стилински всё ещё нуждался в отдыхе, а Мартин просто не хотела снова на него злиться. По окончанию урока рыжеволосую окликнула МакГонагалл, призывая к себе движением руки.
- Да, профессор? - заправив прядь волос за ухо, девочка скрестила руки на груди, ожидая реакции декана.
- Мисс Мартин, я лишь хотела убедиться, что вы выкинули из головы мысли о том, что вы у меня вчера спрашивали. - женщина поджала губы, как бывало обычно, когда она не хотела выдавать эмоций.
- Не волнуйтесь, профессор, я уже давно об этом забыла. - приподняла Лидия уголки губ, почти физически чувствуя прожигающий спину взгляд Стайлза.
- Надеюсь, мисс Мартин, что это так. - кивнула МакГонагалл.
- Предыдущая
- 43/396
- Следующая