Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Другой мир (СИ) - Стаффорд Эмили "Сангстер" - Страница 367
- Как можно выпутаться из ловушки, сути которой ты даже не понимаешь? - спросила Лидия, с ужасом осознавая, что если мужчина повернётся, она, наверное, сломается. Вот уж отца спустя столько лет она встречать точно не была готова.
- Понять, - будто бы прочитав её мысли, ответил он, явно улыбаясь, но продолжая стоять к девушке спиной. - Нужно понять и разобраться в ней. И потом окажется, что всё было слишком просто.
- Да, но что, если я не смогу? - прошептала девушка, качая головой. - Я не могу справляться со всем этим, больше не могу. Всё становится слишком сложным, слишком много всего, я не… Я не смогу…
- Ты очень умная, - проговорил мужчина, обращаясь будто бы к своей маленькой дочери рядом. И Лидия подумала, что, кажется, сейчас она именно ей и является. - Ты всегда будешь умной, Лидия. Возможно, самой умной среди всего своего поколения. И ты разберёшься. Слышишь? - произнёс он слегка твёрже, заставляя девушку коротко кивнуть и растянуть губы в непроизвольной печальной улыбке. - Ты всегда справляешься. И сейчас сможешь. Просто разберись. Лидия, разберись. Только ты сможешь разобраться.
- Лидия! - Мартин, вздрогнув, резко обернулась и увидела, что Стайлз смотрит на неё огромными глазами, видимо, зовя уже достаточно долго. Девушка, обернувшись, увидела, что около стенда больше никого нет, и, вздохнув, повернулась обратно, решительно глядя на парня.
- Нам нужно добраться до воспоминания, - твёрдым голосом сказала она, протягивая Стайлзу руку. - Мы с тобой разберёмся.
- Ты говорила со стеклом, - прошептал Стайлз, беря девушку за руку. - Я встречаюсь с сумасшедшей.
- Ты напуган? - вскинула брови Лидия.
- Я восхищён, - распахнул глаза Стайлз. И Лидия, улыбнувшись, смогла лишь подумать о том, что сумасшедшая тут, кажется, не только она одна.
До отдела минералогии было ещё минут десять ходьбы, и ребята, сетуя на необъятность музея, лишь продолжали путь, гадая, дошёл ли кто-либо быстрее. И вскоре ответ они всё-таки получили.
- Мы понятия не имеем, куда идти, - произнёс Тео, обернувшись к вошедшим с почти что испуганным взглядом. - Мы стоим тут уже минут пять, и ловушек найти уж точно не можем.
- Это в каком-то закрытом отсеке, - протянула Лидия, подходя к Малии и Тео и чуть хмурясь. - Они так мне сказали. Это что-то или ещё не открывшееся, или уже закрытое на, быть может, демонтаж.
- Такой отсек вон там, - будто вспомнила Малия, указывая пальцем в сторону “изделий из тёмных минералов”. Ребята, переглянувшись, кивнули друг другу, направляясь, возможно, в очередной раз в одно из самых небезопасных мест всего музея. Но им уже как бы и не привыкать.
С закрытой дверью ребята справились быстро, применив обычное заклинание - повезло, что музей всё-таки был магловский, и заклятия в основном были лёгкими. Надеясь на то, что подозрений их действия не вызвали, ребята вошли в комнату и обомлели.
- Мерлин всемогущий, - выдохнул Стайлз, огромными глазами глядя вокруг.
Они оказались в комнате, которая была выполнена в виде пещеры, а в своё время, очевидно, была чем-то вроде экскурсионной завлекаловки в один из главных отделов музея. Ребята видели какую-то дубовую дверь с другой стороны помещения, но та явно была закрыта, да и нужно им было, видимо, абсолютно другое.
- Нужно дойти до постамента, - прошептала Лидия.
Метрах в двадцати от ребят был тот самый постамент, а на нём, прикреплённый к поверхности одним тонким ремешком, лежал какой-то флакон с серебристой жидкостью. Ребята, переглянувшись, кивнули друг другу, безмолвно сойдясь на том, что это воспоминания.
- Но в чём ловушка? - нахмурился Тео, мотая головой из стороны в сторону и направляясь вперёд к постаменту. И, стоило ему пройти метра три, раздался оглушительный грохот, и откуда ни возьмись поднялся штормовой ветер, отбрасывая прошедших вперёд Стайлза и Тео на пол.
- Вот в чём, - хмуро отозвалась Лидия, оглядываясь в поисках ответа.
И, будто по заказу, у стены обнаружился продолговатый постамент из мрамора, примерно в метр высотой. Девушка, осторожно подойдя к нему, стараясь не задеть невидимую грань, за которой начинался ветер, наклонилась и, сдув пыль, увидела вырезанный прямо в камне знак, которым обычно обозначали воздух.
- Вот ловушка, - громко произнесла Лидия, поворачиваясь к друзьям, которые так и стояли там, где она их оставила. - Это три этапа, - произнесла она, указывая на камень около себя. - Этот - воздух. И пространство от него до следующего постамента будет в действии воздуха и ветра. Перейдя грань, мы активируем его, и пройти не сможем, пока не остановим это.
- Но каким образом можно остановить? - нахмурилась Малия, вытягивая вперёд руку и тут же вызывая ветер снова.
Лидия едва не подпрыгнула, когда камень рядом с ней начал двигаться, вызывая тот самый оглушительный грохот. Он крутился на, видимо, все триста шестьдесят градусов, и, когда Тейт одёрнула руку и ветер прекратился, замер на месте.
Мартин нахмурилась, качая головой. Перед глазами тут же появился образ отца, и девушка, вздохнув, отпустила себя и позволила ему вторгнуться в сознание.
Лидия, - раздался его голос прямо в голове, заставляя девушку судорожно вздохнуть, - сосредоточься. Возьми себя в руки и помоги своим друзьям. Разберись.
Мартин распахнула глаза и крутанулась на месте так резко, что едва не упала, забыв про неустойчивость каблуков. Ребята смотрели на неё, но без испуга, и Лидия поблагодарила Мерлина хотя бы за то, что теперь она не говорила с, как им бы показалось, самой собой. Выставлять себя сумасшедшей ей сегодня уже слегка поднадоело.
- Нужно не дать камням двигаться, - проговорила Мартин, будто бы в поддержку своих слов сжимая постамент обеими ладонями. - Я буду его удерживать, и вы пройдёте дальше. Магия на них работать не будет.
- И с последующими камнями так же? - вскинула брови Малия, слегка обеспокоенно глядя на рыжеволосую. Та, улыбнувшись, кивнула и сжала постамент крепче.
Стайлз и Тео, переглянувшись, кивнули друг другу и взяли Тейт за руки с обеих сторон. И тогда Лидия, вцепившись в камень уже изо всех сил, дала им знак. И они сделали шаг вперёд.
Лидии показалось, будто бы что-то, обладающее невероятной силой, в один миг попыталось вывихнуть ей руки. Девушка склонилась над постаментом и сжала его изо всех сил, стараясь удержать на месте.
А ребята тем временем пытались преодолеть расстояние от первого камня до второго. Лидия всё же не могла удержать камень так, чтобы он не двигался в принципе, и поэтому ветер, пусть и не такой сильный, как первоначальный, дул и не позволял нормально открыть глаза. Ребята шли почти вслепую, и после нескольких мучительных секунд они оказались, видимо, за пределом действия камня, так как скрежет и гул ветра вдруг затихли, а Лидия, громко вздохнув, опустилась на пол, позволяя рукам безвольно упасть вдоль тела.
- Лидия! - крикнул Стайлз, делая шаг назад и тут же отшатываясь из-за поднявшегося вмиг ветра.
- Я в порядке, - ответила та, устало улыбнувшись парню, просто чтобы тот не волновался. - Я дальше не могу пойти с вами, идите втроём. И помните - нужно лишь удерживать камень, но магия на него не подействует. Постарайся, Стайлз, - выдохнула она и, прикрыв глаза, привалилась спиной к каменной стене, видимо, потеряв слишком много сил.
Стайлз тяжело сглотнул и повернулся к Малии и Тео. Рейкен, взглянув на камень, сдержанно усмехнулся:
- Вода.
- Малия, ты пойдёшь вперёд, - твёрдо произнёс Стайлз, уверенно глядя на подругу. - Мы с Рейкеном постараемся удержать постаменты, а ты дойдёшь до воспоминаний.
- Вообще-то, я сильнее тебя, - протянула Тейт, заставляя Стилински осечься и замереть на полпути к камню. - В смысле, ты спортивный, занимаешься квиддичем, все дела, но Стайлз. Я правда сильнее.
- Малия, это опасно, - неожиданно придя Стайлзу на помощь, произнёс Тео, кивая на всё ещё не пришедшую в себя Лидию.
- Меня должно это остановить? - усмехнулась Малия и, получив в ответ два недовольных взгляда, подошла к камню, сжав, как и Лидия раньше, его обеими руками, кивая парням. - Я буду в порядке, - заверила она, пытаясь успокоить, кажется, их обоих.
- Предыдущая
- 367/396
- Следующая
