Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Другой мир (СИ) - Стаффорд Эмили "Сангстер" - Страница 358
В итоге парень махнул на всё рукой, решив, что, если что, можно будет поставить в холодильник и остудить, оставил молоко вариться, а сам направился к лежащей на столике коробке со смесью. Стайлз секунд сорок искал инструкцию где-то сзади, а потом, найдя, лишь вздохнул и чуть улыбнулся, понимая, что не всё уж так сложно. Вроде бы.
Обернувшись, Стайлз не стал отрывать взгляда от коробки, продолжая читать, и просто медленно пошёл к кастрюле и лежащей на столике палочке, которая действовала заклятием сама. И понял он, что что-то не так, только когда ему на лежащую на столе ладонь попало что-то очень… горячее.
- Да господи! - вскричал Стайлз, подняв голову и увидев, что молоко уже не то что не просто варится, оно уже просто переливается за пределы кастрюли, проливаясь на стол, пол и самого парня. И Стайлз, кинувшись спасать положение, успел подумать лишь о том, что, возможно, всё не так уж и просто.
Ещё через час Стайлз осознал, что тот его план с повешением к вечеру не так уж и плох. Потому что за всё это время Мечиеслава замолкала только минут на десять, и пять из них лишь из-за того, что она ела. И Стайлз не знал, что делать. Он уже почти готов был признать, что бороться с Пожирателями было легче. Почти.
Следующим испытанием для Стайлза стало осознание того, что дети всё же ходят в туалет. И, к сожалению, это не так буквально, как хотелось бы, и поэтому Стилински предстояло ещё одно испытание, причём совсем-совсем не такое лёгкое, как он предполагал.
И ещё минут через тридцать Стайлз, уже измотанный, сидел на диване около колыбели и смотрел на заснувшую девочку, периодически вздыхая.
- У тебя такое дурацкое имя, - пробормотал Стайлз, замечая, как девочка причмокнула во сне губами и нахмурившись - он тоже так делал. - Тебе бы больше подошло Дженем или что-то вроде, - нахмурился он, с удивлением подмечая, что девочке это имя-прозвище действительно подходит больше. - И теперь ты мне даже нравишься чуть побольше. Когда молчишь и когда у тебя имя не Мечиеслава.
И в следующий миг Стайлз подскочил, так как внезапно раздался звонок в дверь. Стилински с замирающим сердцем повернулся и взглянул на сестру, но та лишь причмокнула губами во сне, видимо, не собираясь пока просыпаться. Тогда парень, проклиная гостя, кем бы тот ни был, направился к холлу и, открыв дверь, замер с открытым ртом, глупо хлопая глазами.
- Я подумала, тебе может пригодиться помощь, - слегка устало улыбнулась Лидия, видимо, по взгляду понимая, что оказалась абсолютно права.
- Лидия, я, конечно, люблю тебя и всегда рад видеть, но сегодня я просто нереально счастлив, что ты пришла, - пробормотал Стайлз, пропуская девушку внутрь.
- Всё так плохо? - улыбнулась Лидия, говоря теперь вполголоса и оглядываясь, видимо, ища ребёнка.
- Ты себе представить не можешь, - захныкал Стайлз, мотая головой. Лидия, улыбнувшись, лишь взъерошила ему волосы и кивнула, как бы говоря, что сейчас она во всём разберётся.
И следующие часы ребят прошли как-то слишком быстро. Стайлз был до того счастлив, что у него появился помощник, на которого можно всё скинуть, что чуть не впал в истерику, когда Лидия сказала, что она сходит до магазина, так как дома ничего для Мичи - Стайлз постоянно исправлял рыжеволосую и говорил, что она Дженем - нет, и она просто купит, оставив парня с сестрой от силы на пятнадцать минут.
Она оставила его на час. Стайлз опять носился по дому, искал еду и вещи, которыми можно успокоить Дженем. В один миг он вспомнил, что Лидия сказала ему, что ребёнка нужно запеленать, и опять обнаружил проблему.
Он боялся её поднять.
Стайлз видел, какие маленькие у неё руки, какая маленькая она вся. И он понял, что боится сделать хоть что-то не так. Навредить ей, сделать больно, причинить неудобство. Он едва ли мог прикасаться к ней, даже мимолётно, каким же образом он её поднимет?
И в итоге Стайлзу пришлось сидеть и дожидаться Мартин, которая пришла с целым набитым пакетом. Стилински подорвался тут же, относя его на кухню и раскладывая всё по местам, надеясь, что это спасёт его от того, чтобы не поднимать Дженем и не делать с ней в принципе ничего.
Не спасло. И на что он рассчитывал, тут же Лидия?
- Стайлз, просто осторожно подними её, ты её не сломаешь, - проговорила Лидия, стоящая рядом с ним в гостиной со сложенными на груди руками.
- Нет, Лидия, я её сломаю, и поэтому сделаешь это ты, - возразил Стайлз, тоже складывая руки на груди.
- Стайлз, - недовольно произнесла Мартин, вздыхая. - Это просто. Просто придерживай её так, как я тебе сказала, и подними, но только не резко.
- Лидия, я…
- Если ты этого не сделаешь, я вернусь обратно к МакГонагалл и скажу, что ты не придёшь ещё неделю, и ты просто останешься здесь один с Мичи.
- Дженем, - закатил глаза Стилински. - Ты жестокая.
- Спасибо. Бери и поднимай, - махнула рукой Лидия.
Стайлз даже не помнил того момента. Он знал, что у него дрожали руки, что, кажется, он трясся весь, вследствие чего тряслась и Дженем, но её это, вроде, только забавляло. Когда он поднял её и оказался с ней нос к носу, она только завороженно взглянула на него, а потом вдруг засмеялась и, положив руку ему на щёку, принялась разглядывать уже умилённо улыбающуюся Лидию. И Стайлз подумал, что нет. Всё совсем не плохо.
До вечера Лидия и Стайлз поочерёдно занимались Дженем. Нет, в гостиной сидели они оба, но просто один, постоянно указывая на то, что его очередь ещё не подошла, сидел и спокойно смотрел телевизор, а второй со вздохом поднимался и удалялся минимум минут на пятнадцать. Дженем требовала к себе много внимания.
В процессе Стайлз узнал, что Гриффиндор выиграл игру. Игра была долгой, так как снитч не мог найти ни Джеймс, ни Тео, но потом МакКинни всё же вырвался вперёд и победил. И Стайлз был бы рад сказать, что он недоволен тем, что это сделал не он сам. Но ведь не главное ли то, что Гриффиндор всё же победил?
Лидия периодически уходила в дом напротив, чтобы принести Стайлзу, занятому сестрой, те или иные вещи. Она с улыбкой наблюдала за тем, как у Стилински меняется отношение к Дженем - ладно, она смирилась с этим часа через три. Сначала он был недоволен. Лидия помнила, как он восклицал, что это глупо в их ситуации ещё тогда, в Хогвартсе. Он был явно не особо рад утром, когда вместо игры направлялся сюда, чтобы следит за внезапно появившейся сестрой. Когда она пришла к ним, Стайлз был на гране истерики и явно не особо жаловал Дженем как таковую.
И теперь, когда Стайлз, замечая, что подошла его очередь, поднимался, почти ничего не бурча, и склонялся над её кроваткой, Лидия не могла не смотреть на него. Когда он слегка сдержанно улыбался, когда Дженем тянула к нему руку, чтобы или сжать его волосы, вызывая у парня ойканье и странный то ли смех, то ли плач, или чтобы просто забрать у него какую-нибудь игрушку, которую он непременно приносил с собой к её кровати. Лидия понимала, что теперь его отношение к ней изменилось. Потому что теперь он её полюбил.
И Мартин лишь убедилась в этом часов в девять вечера. Она удалялась, чтобы найти еду уже не Джен, а им самим, и, вернувшись в гостиную, замерла и коротко вздохнула, качая головой и улыбаясь.
Стайлз лежал на диване в весьма странной позе. Правая его рука была откинута назад, на спинку мебели, левая нога свисала вниз, касаясь пола. Его рот был открыт, и парень периодически морщился, видимо, измотавшись за сегодня настолько, что его уже даже разбудить ничто не могло.
Но главное было то, что левой рукой он прижимал к себе Дженем, тоже сладко спящую у него на груди. Девочка изредка сжимала его руку, которой он её обнимал, и Стайлз тут же прижимал её ближе, видимо, во сне боясь, что она может упасть или что с ней что-то случится.
Лидия и Стайлз ночевали в доме МакКоллов, так как Мелисса должна была вернуться только утром. Мартин даже не помнила, где именно спала. Вроде, она после ужина вернулась снова в гостиную и увидела, что Стайлз проснулся и переложил Джен в её кровать, чтобы случайно не навредить. И Лидия подумала, что они должны были бы пойти наверх или что-то вроде, но в итоге как-то так вышло, что они оба остались в гостиной, наплевав уже и на очереди, и на порядок “дежурств”.
- Предыдущая
- 358/396
- Следующая
