Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Злая семейка герцога Грида (ЛП) - Nerimono Sakamata - Страница 57
Кхм…
Кажется, что в этой грустной истории, и в самом деле, нет каких-то интриг и загадок.
Хотя постойте-ка! А почему король и его дети ведут себя так, словно эта женщина мертва? И чем сейчас так взволнована Лилиана? Ведь к королю, герцогиня входит «без стука».
- Ой! Давайте как-нибудь поговорим об этом потом! - «отшила» нас Лилиана. - Время моей аудиенции подошло.
***
Перед нами открылась огромная дверь. И мы оказались на пороге роскошно обставленной комнаты.
В центре помещения стояло кресло, обшитое бархатом. А на нём, словно на троне, сидела красивейшая женщина. Её красота была настолько неестественной, что казалось, - перед нами сидит кукла, а не живой человек.
А затем эта женщина посмотрела на нас. И знаете, во взгляде этой женщины не было ничего. Абсолютно никаких эмоций и чувств. Словно она давно уже была… мертва
***
- Лилиана, - тем временем заговорила королева. - Почему ты так долго ко мне не заходила? Уже три месяца прошло с нашей последней встречи? Кажется, тогда мы встречались с тобой из-за иностранного посла, который «случайно» облапал тебя? Бедный мужичонка. Всё же зря, ты выбила ему тогда челюсть. Теперь, даже я с трудом понимаю его бормотание.
- Я чем-то снова провинилась перед вами? - вместо приветствия, вопросом на вопрос ответила герцогиня.
***
Ой!
Кажется, что голос Лилианы дрожит. Она реально напугана человеком, который сейчас сидит перед ней.
***
- Ну что ты, - ласково ответила ей королева. - Разве нам обязательно нужен какой-нибудь повод для встречи? Ты ведь моя самая лучшая подруга. Так что сделай милость, - развей мою скуку. Например, расскажи мне что-нибудь о своих детях. Как они поживают?
- Джейк помолвлен, - кратко отчиталась перед своей «лучшей подругой» Лилиана. - Эльза, тоже нашла себе жениха.
- Очень рада за Джейка, - прокомментировала эти новости королева. - Но вот насчёт Эльзы, - тебе не кажется, что вы несколько поторопились?
От этого вопроса, Лилиана содрогнулась.
- Видишь ли «дитя», - продолжила королева, так и не дождавшись ответа на свой вопрос. - Хороших невест, сегодня найти очень трудно. Особенно, в нашем Королевстве. Так что для Эльзы можно без труда подыскать и более подходящего жениха. Подойди-ка ко мне. Мы кое-что обсудим.
***
Упс!
Оказывается, что до этого момента, Лилиана не сделала ни шагу. И всё это время, она разговаривала с королевой из коридора.
***
- Кстати, а кто это там прячется за твоею спиной? - вдруг обратила своё внимание королева на вашего покорного слугу. - Что-то не помню, чтобы я его приглашала. Он, часом, не солдат? Нашему Королевству сейчас так нужны солдаты для дальних застав.
***
Намёк королевы был предельно чёток и ясен. Поэтому, ваш покорный слуга, тут же убежал из дворца.
62. Безумие наследного принца и секреты королевской семьи.
Наследного принца я нашёл в столичной больнице.
Юноша, сидящий на больничной кровати, был очень несчастен. С грустным лицом, он рассматривал семейный альбом.
Ну что ж. Вроде бы принц вполне адекватен. Так что давайте «рискнём» и поздороваемся с ним.
***
- Пришли позлорадствовать? - вместо ответного приветствия, огрызнулся принц. - Как же! Новая достопримечательность столицы, - сумасшедший принц!!! Такое зрелища в нашем Королевстве никогда ещё не было.
***
Громко захлопнув толстенный альбом, юноша демонстративно отвернулся от нас и начал разглядывать пейзаж за окном.
- Я ощущаю себя обезьяной в зоопарке, - так и не повернувшись к нам, продолжил он свой монолог. - Кто только уже не заходил в эту палату. При этом, они все улыбаются мне. А втихаря, тыкают в меня пальцем. Типа: «Смотрите, какая невиданная зверюшка тут поселилась! Настоящий сумасшедший принц».
А я ведь и не помню, что было той ночью. На меня, как будто что-то нашло. Сначала ужасно зачесалась спина. Я встал с кровати, и вышел на балкон. Помню, что некоторое время, я любовался полной Луной. А потом не помню ничего.
Говорят, что я бегал по дворцовым крышам и выл на Луну. Говорят, что за мной гонялось куча солдат. А ещё говорят, что из-за моего воя не спали даже жители окрестных деревень.
Но я ничего не помню. Вообще.
Я очнулся только утром, в этой больничной палате и на этой кровати. Очнулся только затем, чтобы обнаружить, что меня посадили на цепь, словно собаку.
***
Цепь?
Ох! И в самом деле. Больничная кровать крепко прикручена к полу. И от одной из её ножек, к принцу тянется толстенная цепь, сделанная из чистого серебра.
Но зачем же такие «крайние меры»?! Что это вообще за «средневековая медицина»?!! Я как-то был лучшего мнения об этой стране!
***
- Чему вы так удивились? - подметил принц, мою реакцию на цепь. - Вы же слуга Рактосов! Так что кому, как не вам, знать о проклятии, которое наложил на нашу семью Дибольд Рактос.
***
Кхм.
Вообще-то проклятие было наложено не на всю королевскую семью, а только на принца. И проклял принца не Дибольд Рактос, а Анесса Низетто.
Хотя, давайте об этом лучше промолчим. Возможно, если мы дослушаем монолог принца до конца, то всё проясниться.
***
- Каким же я был глупцом! - воскликнул, тем временем, принц. - Я даже представить не мог, как далеко всё зашло. Придумал какой-то заговор с участием Джейка и Анессы Низетто. Хотя, они вообще тут не при чём.
***
Та-а-ак! Похоже, что в голове принца уже начало что-то проясняться. И он готов оставить Джейка и Анессу в покое. Давайте послушаем принца дальше. Может быть, - всё не так «плохо», как мы опасались?
***
- Всё началось гораздо раньше! - поделился с нами «страшной тайной» принц. - Всё началось с рождения моего брата!!
Говорят, что раньше моя мать была хоть и глупой, но очень жизнерадостной женщиной. Она любила бегать босиком по траве, любила делать букеты из цветов, и любила петь весёлые песни. И больше от жизни, - ей не надо было ничего.
А потом родился мой брат.
В тот день, дворец огласил страшенный вой. По королевским покоям металось чудище, которое смог «утихомирить» лишь Дибольд Рактос.
И в тот же день, из комнаты матери исчезло всё серебро.
Странная история, не так ли?
***
Тут принц в чём-то прав. История несколько странновата.
Но, если вспомнить картинную галерею Рактосов и историю семьи Анессы Низетто, - не так уж и трудно найти всему объяснение.
Задумайтесь сами.
Это Королевство существует уже ни одно столетие. И все эти столетия, - Королевство является настоящим изгоем в мировой политике. Помните слова премьер-министра и короля о том, что у Королевства нет «политического капитала»? Есть только огромная армия.
То есть, это государство не признают ни демоны, ни люди. Но вместе с тем, это единственная страна, где не преследуют «полукровок». И сколько же таких «полукровок» переселилось в эту страну?
Да почти все люди, которых мы повстречали, либо помешаны на еде, либо неимоверно сильны, либо слишком уж умны.
Так что, в истории про королеву больше трагедии, чем загадок и тайн.
***
- Так вот! - тем временем, подытожил принц. - Я думаю, что это именно Дибольд Рактос проклял тогда мою мать. И, с тех пор, она стала такой странной.
Без сомнения, теперь она готова выполнить любой приказ Рактосов. А свои приказы, Рактосы передают через Лилиану. Ведь не случайно эта женщина, пользуясь статусом «лучшей подруги», так часто навещает мою мать.
И со временем, моя околдованная мать, превратила некогда «великого короля» в полнейшего недотёпу.
Мало того, то проклятие, которое наложил на мою мать Дибольд Рактос, передалось по наследству и мне. Так что теперь и я, единственная надежда этого Королевства на светлое будущее, превращаюсь в какого-то монстра.
- Предыдущая
- 57/62
- Следующая