Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Тревоги пути (СИ) - Кир Юлия - Страница 90
«Чудовище! Это чудовищно!» — только эта одинокая мысль билась у него в голове вытесняя все остальные. Вот почему дневник Кипрея был так надежно запрятан. Вот почему он так тщательно разузнавал о событиях той страшной войны с нагилами. Вот почему он оставил именно ему – Демиру, и Демир сейчас ни на мгновение в этом не сомневался. Но что он может сделать с ним? Что? Ведь о магии нагилов ходят страшные легенды и слухи.
Из черных размышлений его выкинул какой то посторонний шорох, доносящийся со стеллажей. Он поднял глаза и увидел маленькое существо, притаившееся среди цветных корешков книг. Мгновенно узнав его, Демир облегченно улыбнулся. Он протянул руку, и на палец присела маленькая мышка с длинным розовым хоботком. Тончайшие вибрассы нежно пощекотали ладонь, существо тоненько хрюкнуло и растаяв, опустилось на ладонь узким, свернутым в трубочку листком пергамента.
Письмо от Мэйтона! Только он отправлял таких диковинных посланников. Сколько Демир не бился с ним, но птиц у эльфа не получалось никогда. Как только Демир не объяснял, но хитрый эльф только загадочно улыбался и творил вот таких маленьких созданий.
Демир раскрутил сверток и нетерпеливо стал его изучать. Мэйтон кратко описал встречу с Линой, поход к Эитне и их дальнейшие планы.
Дунув, и превратив послание в горстку пепла, Демир облегченно уверился в своем решении бежать. И первый раз за всю эту чудовищно долгую зиму заснул спокойно.
***
Альбитиарн.
В башню академии Альбитиарна Маэна перевели две нэи назад.
Вугард посчитал, что «гостю» будет спокойней под оком прозорливых волшебников. И только сегодня гард соизволил наведаться к нему.
Разговор как всегда не принес никаких результатов. Вугард угрожал уже открыто, и было понятно, что терпение у него на исходе. Альбитиарн изнывал в бездействии и неизвестности. До него дошли слухи о победе эльфов при Энон-Глиир и он от души порадовался за их стойкость, но и только…
Готовящаяся весенняя операция Вугарда страшила его. Даже если собрать всех эльфов из долин и позвать на помощь братьев из за моря, их всё равно будет ничтожно мало по сравнению с силищей Вугардовых ратей. А тот словно бы невзначай, стал рассказывать Альбитиарну о его долгоидущих планах и его, Альбитиарна, в этом непосредственном участии.
Вестей от родни так и не было, и Альбитиарн терзался неизвестностью и отчаянием. Молясь всем богам сразу чтобы они были все-таки живы.
***
Вугард сидел в кресле у стола, вальяжно закинув ногу на ногу.
Он был расслаблен и разошедшиеся полы пурпурного бархатного халата не скрывали твердых мышц оголенного бедра и икр. На кончике большого пальца левой ноги мерно покачивалась остроносая домашняя туфля, выполненная в эшринадарском стиле и расшитая золотом по черному бархату.
Дымные кольца любимого сига окутывали его голову и торс, наполняя комнату терпким, тяжеловатым запахом. Только что выкуренная еще не выбитая трубка лежала тут же. Левой рукой он изредка поигрывал золотым витым шнуром, опоясывающим похудевший живот (что ж делать, молодые невесты требуют некоторых жертв) правой же, делая пометки на карте, попеременно окунал перо в чернильницу.
У камина, задумчиво смотря на пляску пламени, стояла Ирна в прозрачном шелковом пеньюаре цвета изумруда. Рыжие волосы блестящими волнами рассыпались по спине, укрывая ее до упругих ягодиц. Стройный силуэт не скрывала легкая ткань и Вугард с восхищением, и всё нарастающим желанием, исподволь пожирал ее глазами.
Тихий, но уверенный голос нарушил тишину комнаты.
— Дорогой, не находишь, что нам пора избавляться от лишних людей? Аппарат власти слишком раздут и он тормозит наши реформы.
Вугард очнулся от собственных раздумий и растерянно посмотрел на нее.
— Кого ты имеешь в виду любимая? — Брови взлетели вверх, отчего он стал похож на удивленного филина.
— Я говорю об Эроле. Исполнять обязанности твоего заместителя вполне могу я сама. — Ирна резко повернулась лицом к нему. Фалды пеньюара заколыхались, чуть не попав в пляску огня, — Это избавит нас от ненужной волокиты и недопонимания. Ирна медленно подошла плавно покачивая бедрами, а Вугарду показалось, что она мгновенно переместилась от камина к столу, где он сидел.
— Эроль? – Вугард тут же нахмурился, задумчиво покусывая кончик гусиного пера — Да, сам думал об этом. Но куда его девать, не представляю. Может, оставить его заведовать финансами? Он неплохой хозяйственник…
— Не думаю, что это хорошая идея, — Ирна нахмурилась. Взгляд, доселе томный и мягкий тут же блеснул сталью.
Вугард пожевал губами.
— Отпустить не могу, оставить тоже не дальновидно. Будет болтаться под ногами.
— Выход один. — Ирна хитро прищурилась и прикрыв глаза на мгновение с наслаждением отпила красного вина из бокала, что держала в руках.
Вугард вздохнул.
— Что ж, значит такова его судьба. Только сначала дождемся вестей от его разведчиков.
Он уверенно отодвинул карту, словно этим одним коротким движением отодвинул от себя давно наболевшую проблему.
— А не пора ли нам в опочивальню, дорогая? – Кидая взгляд за штору, где стояла расплавленная кровать под балдахином, многозначительно протянул он, — Должно быть простыни уже прогрелись.
Ирна отсалютовала ему пустым бокалом.
— Наконец то ты это произнес, — наигранно обиженно, ответила она, скривив красивые губки.
В мгновение ока Ирна оказалась на руках гарда. Подхватив со стола начатую бутылку дорогого эльфийского, тридцатикруголетней выдержки, вина и пустой бокал, она поплыла над пушистым ковром под золотой балдахин увлекаемая волнами страсти.
Глава 31
Вугард и Альберус.
— Куда ты меня ведешь, старый лис?
Вугард раздраженно бурча, спускался вот уже пятый пролет вниз, в подвалы академии магии. Небольшой магический огонек плыл над головами, освещая ступени и каменные стены узкого коридора.
То была не та лестница в студенческом корпусе. Эта начиналась на цокольном этаже жилого крыла, где квартировали преподаватели, и уводила в тайные и древние подвалы академии магии.
— Осталось совсем немного, — попеременно оглядываясь и учтиво кивая, причитал профессор.
— На коль тебе для опытов понадобилось забираться в самую глубь, будто земляной червь? – скорее для вида и пущей острастки гневался Вугард.
— В подземелье никто не отвлекает лишними вопросами и делами. А тут красота. Тишь. И только мое задумчивое листание страниц древних фолиантов нарушает покой этого места, — нараспев, словно кабачный сказочник бубнил Альберус.
Они спустились еще на десяток пролетов вниз, оказываясь в длинном коридоре. Теряясь в темноте, справа тянулись массивные двери укутанные в плотную паутину.
— Ну вот, мы и на месте, — просипел Альберус. Он кряхтел и задыхался от непривычно быстрой ходьбы стараясь подстроиться к шагу правителя.
Они остановились у окованной в металл двери, по виду, уже давно очищенной от пыли и паутины по сравнению с остальными - затянутыми в плотный саван, сотканный местными пауками Альберус отцепил связку ключей от пояса, выделил один, сунул в щель замочной скважины, пробубнил (на взгляд Вугарда) какую-то тарабарщину, и замок с легким мелодичным щелчком открылся.
— Прошу, — отступая и пропуская Вугарда во мрак, — пригласил Альберус махнув рукой.
Гард несколько напрягся, входя в темное помещение. Казалось, тьма тут была осязаема, она опустилась на него, щупая липкими пальцами, подступила к горлу, окутала голову не давая дышать, сковала волю.
Мгновение и морок развеялся. Совладав с нервами, Вугард взял себя в руки. Он никогда не боялся темноты, но тут в этом зале она была какой-то не нормальной, неестественной. Думал же позвать с собой хотя бы Ирну или пару ратов из охраны. Но Альберус отговорил его, сказав, что это строго конфиденциально. Но, мало ли что он удумал? С них, волшебников станется.
- Предыдущая
- 90/111
- Следующая
