Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Интересное время или Полумесяц встает на закате (СИ) - Фримен Максим - Страница 41
- Пожалуйста. Здесь практически все данные о деятельности моей фирмы.
- Не слишком ли это опасно - хранить документацию здесь? - поводив пальцем по экрану, спросил Артемьев.
- Отнюдь. Моя охрана побеспокоилась о специалисте по компьютерной безопасности.
Раздался стук в дверь и оба человека повернулись на звук.
- Вы кого-то еще ждете? - напрягся Полковник.
- Нет, - сказал Кобаяси. - Ларс, это ты?
- Да, шеф. Только я не один.
- Проходите тогда, - разрешил айн.
В кабинет вошли двое, один из них - в рабочем комбинезоне монтера, с надвинутым козырьком на глаза. Кобаяси с подозрением оглядел «электрика» и перевел взгляд на своего охранника.
- Это кто такой?
- Проблемы с проводкой, босс, - начал Ларс, но «монтер», предварительно убедившись, что дверь надежно заперта, что есть мочи саданул его по затылку ребром ладони. Охранник, издав короткий всхлип, опустился на паркет.
- Ну вот и все...
Лейтенант обернулся на звук речи. Артемьев держал его на мушке «стечкина» и был точь-в-точь копия Джеймса Бонда.
- Все в порядке, Полковник. Птичка в клетке.
- Вижу, Лис.
- Что?! - Кобаяси медленно повернулся к Бергману, который залихватски сдвинул головной убор на затылок. - Ты жив? Но как?
- Твоими молитвами, предатель, - сурово ответил старший капитан. - Лучше бы ты нас там в бункере грохнул, а не на бомбу понадеялся. Полковник, здесь его кончать?
- Обожди. Надо узнать кое-что, чего вот здесь нет, - Артемьев покрутил планшет.
- Где дневник? - Бергман подошел к плененному офицеру. - Отвечай по-хорошему.
- Черта с два! - в глазах айна пламенем загорелось превосходство над пленившими его наемниками. - Только через мой труп.
- Не пытать же нам тебя, - угрюмо бросил старший капитан. - Колись, сделай милость.
- Да пошел ты! - плюнул Кобаяси на немца.
- Вот это ты зря, сука, - Бергман вытер плевок со скулы. - Сейчас я тебя...
- Стоять, Лис, - грозно сказал Полковник. - Сначала информация, а потом можешь сделать с ним все, что твоей душеньке угодно.
- Твое счастье, животное, - проскрипел Эрвин, испепеляя лейтенанта тяжелым взглядом.
- Можете не пытаться выяснить, где бумаги: здесь замешаны влиятельные люди.
- А по-твоему, Мормон просто погулять вышел? - усмехнулся Артемьев. - Людей и оружия хватит, чтобы развязать Третью Мировую войну.
Кобаяси знал, что пока он владеет информацией о дневнике, ему ничего не грозит, и поэтому держался гоголем, хорохорился. Величаво взмахнув рукой, будто средневековый король, успокаивающий своих вассалов, он заставил Полковника умолкнуть и прошел к стене. Прямо к бару.
- Силами одной дивизии? - предатель, сощурившись, глянул поверх плеча на Артемьева. - Не смеши меня. Его прихлопнут, как муху, стоит ему начать бучу мутить. Уж я-то знаю, - айн холодно улыбнулся. - Кое-кто за меня поручился.
- Он тебя и сдал, Исами, - в разговор вмешалось новое лицо. Планка, прикрывавшая стену, бесшумно отъехала в сторону, открыв взору проем тайного хода, на пороге которого стоял Васимине.
- ...Теперь к делу. Полковник, знает ли Кобаяси тебя в лицо? Может, раньше встречал или видеться доводилось?
- Нет, я не припомню, только если на фото в личном деле. Кажется, он позже всех нас, то есть тут собравшихся, пришел. А почему ты спрашиваешь?
Васимине отмахнулся.
- Нечего тут юлить. Это для общего дела. Ведь разведчики имеют доступ к архивам.
- Имеют, - подтвердил майор.
- Только не говори мне, что... - забеспокоился Полковник.
Японец успокаивающе поднял руку.
- У Кобаяси доступа не было. Такие полномочия только у меня, Сабуро и людей из особой роты «V». - В разведбригаде подразделениям присваивались литеры, а не номера,
- Это хорошо, что у тебя проработана система. Что с твоим замом, к слову?
- Нет его, - помрачнел майор. - Забудь.
- Как это нет? Что значит «Забудь»?
- О мертвых либо хорошо, либо ничего...
- Когда?! - воскликнул Бергман, лично знавший хорунжего Терасиму.
- На днях труп нашли. Милиция сообщила в Интерпол, а там у нас свои подвязки.
- Прикончу тварь! Сперва Аскорбин, теперь... паскуда.
- Спокойно, Эрвин, оставь эмоции на потом, - охладил подчиненного Полковник. - Работа у нас такая, тем более, жив твой сержант. Привет тебе передавал. В женском коллективе он что-то быстро на поправочку пошел.
- Пусть не увлекается, а то чревато осложнениями, - бросил Бергман.
- Старшой, вернемся к делу. Смотрите сюда. - Васимине вынул коммуникатор и жестом подманил компаньонов ближе.
- Это что такое? То, о чем я думаю? - Артемьев чуть ли не с головой влез в дисплей. - Как тебе удалось?..
- Неважно как, - майор сейчас напоминал дорвавшегося до кринки со сметаной кота. - Хе, нет такой информации, которую не смогут добыть изящные дамские ручки.
- Твою мать, Рафу! Собака ушлая, управы на тебя нет.
- Но-но, не выражаться. На войне все средства хороши; как говорит наш дорогой шеф, главное - результат.
- Вещай, разведка.
У Васимине было все - карты и планы, досье, копии деловых и других бумаг, распорядок дня, результаты наружного наблюдения и прочее добро. Он кратко описал систему охраны, расписание дежурств, но особое внимание уделил одному факту: очень скоро намечается банкет, так как «наш дорогой товарищ собирается обмыть удачный контракт, преподнеся это как празднование именин», сказал майор. Грех не воспользоваться, особенно, когда само лезет в руки.
- Действуем втроем? - поинтересовался старший капитан.
Васимине, не отвлекаясь от основного повествования, кивнул.
- Каждому назначается собственная задача, - сказал он. - Отвлекающий маневр, поддержка и собственно действие. А ля блицкриг.
- Ты толком объясни, что делать надо, - Артемьев положив руку майору на плечо. - Обрисуй ситуацию, я не могу действовать вслепую.
- Давай. Пока ты вешаешь лапшу на уши этой крысе, старшой делает короткое замыкание, что позволит приблизиться вплотную к объекту. Я же прикрываю ваши... кхе-кхе... спины и слежу за общей обстановкой, попутно контролирую пути отхода, чтобы Исами не удалось улизнуть. Что скажешь?
- Пять баллов, - щелкнул пальцами Полковник.
- У нас в школах другая система отметок. И, это, не перебивай.
- Майор, откуда данные? - Бергман взял в руки коммуникатор и поднес прибор к глазам. - Мормон знает?
- Иногда начальству кое-что знать не положено, хотя любят они притворяться, что не в курсе. В общем, был звонок Мормону. Угадайте, кто звонил?
Собеседники японца лишь пожали плечами.
- Бригадный генерал вооруженных сил США. Наш, к слову, заказчик, что весьма странно.
- Что, сдал Кобаяси как стеклотару, а сам строил из себя безвинного чебурашку, будто про дневничок ни слухом, ни духом, да? - уточнил Артемьев.
- Ну да. Мол, не при делах они, слышали только краем уха про интересную тетрадку с записями научного плана и очень занудного характера. Им она ни к чему, но мы же с ними работаем, а наш человечек, такой нехороший, предложил записи Штемпфеля им. Они, типа, отказались, хотя, - Васимине посуровел, - эти педики, оккупанты, подмявшие под себя мою родину, уже квартиру явочную подготовили для сделки. И конкурентов наняли. Ну, вы поняли, что за конкуренты. Наше счастье, что не занимается она такими делишками - жареным от них пахнет. Зато мы занимаемся. Остальное дело техники...
- И ты здесь?!! - чуть не заверещал Кобаяси. Самообладание вконец оставило лейтенанта.
- Сабуро за что грохнул? - зашипел Васимине.
- Он стал под меня копать, вот я и убрал помеху со своего пути.
- Черт с ним, с Мормоном, - скрипнул зубами майор. - Я тебя, сволочь, прямо здесь положу, - он потянулся к пистолету.
Кобаяси резко дернулся в сторону, кувырком ушел с линии огня и нырнул под стол, выпрыгнув с обратной стороны, уже с автоматом в руках. Немецкий «штурмгевер» времен войны, не пойдешь же против него с пистолетами.
- Предыдущая
- 41/85
- Следующая
