Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Слишком близки (ЛП) - Робертс Джейми - Страница 50
Она покачала головой.
— Да, не может, — затем она посмотрела на мои руки. — Где твои цветы?
— Они на кухне. Я возьму их по дороге, — я посмотрела на часы. У нас была одна минута, а Хантера по-прежнему нигде не было видно.
Она кивнула.
— Хорошо. Я не могу больше ждать. Пойдем. У меня, вероятно, как раз уйдет минута на спуск по этой лестнице. Ты можешь пройти вперед и дать мне знать, все ли готовы?
Я кивнула, спустилась и быстро осмотрела двор. Ворота были все еще открыты, но там не было никаких следов Хантера. Ему лучше поскорей вернуться назад.
Осознавая, что не могу больше ждать, я выбежала на улицу и обнаружила, что все готовы. Я увидела Мейсона, стоящего на своем месте, и когда он заметил меня, то показал большие пальцы вверх. Я сделала такой же жест и побежала обратно к маме. Хантер был все еще снаружи, и мое сердце колотилось из-за него. Вскоре Мейсон заметит, что его сына нет. Слава Богу, он выбрал своего лучшего друга, Стэна, быть шафером. Да, иначе можно было не одну шутку произнести по этому поводу.
Я сказала матери, что все в порядке, и она направилась в сад. Я взяла цветы и последовала за ней. Конечно же, я была ее подружкой невесты, но не была в восторге от этого.
Музыка начала играть, как только моя мама вышла из дома. Мейсон выпрямился и широко улыбнулся, пока она шла к алтарю. Когда она встала рядом с ним, я стала сбоку от нее, и когда всем было предложено сесть, Хантер вбежал. Мейсон заметил это, нерадостно посмотрел на него, и Хантер пробормотал извинения. Затем он посмотрел на меня, и я подумала, смог ли он увидеть вопросы в моих глазах. Хантер просто кивнул.
Торжественная церемония прошла так, как и ожидалось, и банкет был в самом разгаре после речи шафера. Разрезание торта было назначено на час, и это дало гостям достаточно времени, чтобы наполнить желудки и натанцеваться до упаду.
Пока я стояла у бара возле бассейна и попивала шампанское, Хантер подошел ко мне. У нас не было времени пообщаться с того момента, как нагрянула его мама, поэтому мне, естественно, не терпелось поговорить с ним.
— Все в порядке?
Хантер схватил стакан виски и встал рядом со мной.
— Она хотела денег, а я не мог избавиться от нее. Она нарочно выбрала этот день, чтобы заявиться сюда.
Я вздохнула.
— Мне жаль, Хантер. Что ты сделал?
Он провел рукой по лицу.
— Она не уходила, как бы я ни старался. Я просто хотел вернуться на свадьбу. В конце концов, я выписал ей чек на десять штук. Она выглядела достаточно счастливой, чтобы свалить после этого.
У меня опустились плечи.
— Ох, Хантер.
Он покачал головой.
— Я не знал, что еще сделать, — он выглядел обороняющимся.
— Я не виню тебя. В тот момент ты действовал в интересах своего отца. Никто не будет судить тебя за это. Я просто надеюсь, что она использует эти деньги так, как и сказала.
Хантер едва улыбнулся.
— Я тоже, — он быстро взглянул на меня, прежде чем снова заговорить. — Ну да ладно, хватит о моей матери. Что думаешь о свадьбе?
Улыбаясь, я снова пожала плечами.
— Думаю, что все прошло так хорошо, насколько возможно.
Мы оба посмотрели на наших родителей. Они смеялись, и моя мама на мгновение положила голову на плечо Мейсона.
— Они выглядят счастливыми, — заметил Хантер.
Я кивнула.
— Да, так и есть.
— А ты счастлива, Эйджей?
Его вопрос немного меня ошарашил. Я была слишком занята тем, что смотрела на супружескую пару, когда он задал этот вопрос, поэтому повернулась к нему.
— Почему ты спрашиваешь?
Хантер улыбнулся.
— Это не ответ на вопрос.
Я вздохнула и задумалась.
— Если ты имеешь в виду настоящий момент, то да, наверное, я счастлива.
Хантер кивнул с самодовольной улыбкой.
— Хорошо. Я тоже, — затем он указал туда, где все танцевали. — Не хочешь потанцевать со мной?
Я приподняла брови.
— Сейчас ведь поет не Usher, — на самом деле сейчас началась песня Криса де Бурга «Lady In Red».
— Знаю, но я бы хотел потанцевать с тобой. Ты потанцуешь со мной, Эйджей?
Я поставила свой стакан на барную стойку и улыбнулась ему.
— Ну, когда ты просишь меня так вежливо, как я могу отказать?
Он протянул мне руку, которую я с улыбкой приняла. Хантер провел меня к свободному месту, и мы начали раскачиваться в такт музыке. Довольно скоро Хантер приблизил свои губы к моему уху.
— Думаю, Крис согласен со мной сегодня. Ты выглядишь прекрасно.
Я закрыла глаза на мгновение, стараясь не затеряться в нем. Это было довольно тяжело, особенно когда он так говорил со мной. На людях мы должны делать вид, что мы просто сводные брат и сестра, танцующие на свадьбе своих родителей. Ни больше, ни меньше.
— Спасибо, — прошептала я в ответ, затаив дыхание.
— Ты хоть представляешь, как тяжело для меня сдержаться и не поцеловать тебя прямо сейчас? Я не могу перестать думать о прошлой ночи.
Я с улыбкой вздохнула.
— Я тоже.
— Ты уже думала о каникулах в Испании?
Должна признать, что со всем произошедшим после, я больше не думала об этом.
— Нет, но думаю, ты должен поехать. Ну, знаешь... только парни. Я бы только испортила вам все.
Хантер отстранился и с улыбкой посмотрел на меня.
— Ты никогда не сможешь ничего испортить, Эйджей. Кроме того, я хочу, чтобы ты была там. Я наслаждаюсь твоей компанией.
Я не смогла сдержать глупую улыбку.
— Я тоже наслаждаюсь твоей компанией, — я прикусила губу, а Хантер уставился прямо на мои губы.
— Тогда, что скажешь? Поехали со мной в Испанию. Отец все равно бы разозлился на меня, если бы я оставил тебя одну. И я прошу тебя поехать не только по этой причине. Я хочу, чтобы ты была со мной.
Я кивнула, уступая. Я бы все равно согласилась. Мне очень не нравилась мысль быть вдали от Хантера. И это должно было напугать меня до смерти, но в тот момент мне было все равно.
— Ладно, Хантер. Я с удовольствием поеду с тобой в Испанию.
Он быстро закружил меня, заставляя хихикать.
— Спасибо, Эйджей. Ты не пожалеешь об этом.
Песня быстро закончилась, и началась следующая. На этот раз это была «Careless Whisper» группы Wham!.
— Могу я разбить вашу пару? Мне бы очень хотелось потанцевать со своей падчерицей, прежде чем я уеду, — Мейсон улыбнулся Хантеру, и тот протянул ему мою руку.
— Конечно, папа, — Хантер улыбнулся мне, а Мейсон положил руку на мою талию. Вскоре, Хантер направлялся обратно в бар, чтобы выпить.
— Тебе лучше присмотреть, чтобы он ничего не вытворил, пока мы будем на Карибах, — он нахально улыбнулся мне.
— Уверена, я смогу его укротить. Он также только что убедил меня поехать на неделю в Испанию.
Мейсон одобрительно кивнул.
— Хорошо. Мне не нравится мысль, что ты бы находилась здесь наедине с этим Робертом.
— Я бы, скорее всего, остановилась у друга, поэтому, уверена, что была бы в порядке.
Мейсон улыбнулся.
— Да, но неделя в Испании лучше, не правда ли?
Я засмеялась, и он усмехнулся вместе со мной.
— Да, полагаю, ты прав.
— Скоро мы разрежем торт, а затем поедем в гостиницу. У нас ранний вылет завтрашним утром.
Я кивнула.
— Да, конечно. Кстати, свадьба была прекрасной. Если я когда-нибудь выйду замуж, то, надеюсь, что у меня будет такая же.
На мгновение Мейсон уставился в мои глаза.
— Я уверен, что однажды у тебя будет такой день, Айден. Сейчас ты молодая. Живи и наслаждайся моментами, пока можешь, потому что, прежде чем даже осознаешь это, возможности могут проскользнуть мимо.
Я усмехнулась.
— Ты сегодня сентиментален, не так ли, Мейсон?
Он рассмеялся.
— Думаю, женитьба сделала меня таким.
Я посмотрела на маму, которая болтала с подругой.
— Я действительно надеюсь, что вы оба счастливы, Мейсон. Именно это я имею в виду.
- Предыдущая
- 50/71
- Следующая