Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Покер со смертью (СИ) - "stezia" - Страница 4
— Вы считаете, что мистер Рид её убил? — напрямую задала Мол вопрос.
— Понимаете, он такой человек — для него не существует преград, он идёт к своей цели как бульдозер или носорог. Вы знаете эту историю с Солюшен групп? — детектив утвердительно кивнула головой. — Это происходило на моих глазах, он и глава Солюшен групп, Саймон Фрост, хотели купить одну и ту же компанию, разрабатывающую какие-то микросхемы. Я в этом не сильна, но это приобретение давало возможность заключать контракты с армией. Это новый уровень. Когда Саймон понял, что ему не перебить цену Эрика, он нанял пару головорезов, чтобы те избили Рида — плохая идея. Пока шли разбирательства с полицией, Фрост успел заключить контракт, вот тогда Эрик взбесился по-настоящему. Он отомстил — жестоко и беспощадно. Об этом нигде не писали, но он перекупал все сырье необходимое Солюшен групп и тем самым перекрыл все каналы поставок. Он подключил все свои связи, возможные и не возможные, исполнение всех тендеров компании Фроста было под угрозой. Он за пять месяцев довел процветающую фирму фактически до банкротства. А когда ситуация накалилась до предела, в прессе появились фотографии: на одной из которых Эрик целовался с женой Саймона, а на другой с дочкой. Фрост был раздавлен этими новостями, ведь имя его семьи и все подробности романов обеих женщин сутками обсасывали в желтых газетенках. Не каждый сможет держать такой удар… Фрост не смог, на него давили заказчики и кредиторы, а жена и дочь съехали, потому что были не в силах жить с ним под одной крышей, и тот сорвался, приняв слишком много успокоительного… — Шелли отпила кофе из бумажного стаканчика и, немного промолчав, продолжила. — Саймона Фроста не успели похоронить, а Эрик уже выкупил за бесценок его обанкротившуюся компанию и выполнил все тендеры в срок. В итоге он заработал на этом в десять раз больше денег, чем потратил на всю эту «месть», — девушка криво улыбнулась Мол. — Знаете, детектив, как по мне, лучше зайти в клетку к разъяренному тигру, чем стать врагом такому человеку как Эрик Рид.
========== Глава 4 ==========
За окном уже сгущались сумерки, когда Молли и её люди наконец-то расселись за столом в переговорной, обсуждая результаты расследования и поглощая китайскую еду, что принес Итон из ресторанчика на соседней улице.
— Гариссон точно определил время смерти — между десятью и одиннадцатью вечера. В это время Эрик Рид был в клубе, минимум трое работников подтвердили его слова, — Питер порылся в бумагах. — Но есть один интересный момент, у меня есть пара друзей в министерстве обороны, и я через них проверил биографию Рида. Так вот, в армии он служил в корпусе морской пехоты, награжден несколькими боевыми наградами, в том числе Военно-морским крестом* и крестом «За выдающиеся заслуги»*, — Уилл, у которого отец был военным, восхищенно присвистнул. — Рид — чертов Рэмбо. Поговаривают, что он был одним из лучших, пришел в армию рядовым, а демобилизовался капитаном. Был командиром подразделения, что специализировалось на самых сложных заданиях. Должен был получить майора, но в последней операции что-то пошло не так, и на него решили повесить всех собак, уж слишком многим он мозолил глаза. Мне шепнули на ушко, по секрету, что из последнего рейда они не должны были вернуться живыми, настолько там всё было плохо, но Рид умудрился вывести отряд без потерь, да ещё и выполнить задачу. А потом он сломал нос одному из идиотов-полковников, что отправил их на смерть, — Хейес сложил листы в аккуратную стопку и подытожил. — Его навыки и подготовка позволяют выйти из клуба незамеченным, достаточно быстро добежать до дома Миранды, связать её, повесив на крюк, и вернуться. Я сейчас жду запись камер наблюдения возле клуба и в нескольких кварталах от квартиры девушки. Возможно, где-то он и всплывет.
— Я проверил историю семьи Фрост, там все в основном выиграли от смерти Саймона. Его дочка умерла от передозировки наркотиков через пол года после смерти отца, а мать лечится от нервного срыва в психиатрической больнице, — подал голос Итон, крепя на доску фото седовласого мужчины, темноволосой миловидной женщины и молодой девушки. — Насчет истории с нападением, то там вообще все очень интересно. На него действительно напали трое профессиональных головорезов, специализирующихся на выбивании долгов у несговорчивых граждан, — мужчина выдержал театральную паузу. — Он их покалечил. Его хотели обвинить в превышении мер необходимой обороны, но за ребятами тянулся такой шлейф преступлений, что полиция предпочла замять дело.
— В вечер смерти Миранды был показ мод, в котором участвовали все модели из агентства. Там куча фото и видео, подтверждающие их присутствие. Все проходило в одном из ангаров аэропорта, там бы только на дорогу понадобилось сорок минут, — сказал Уилл и, шумно отхлебнув колы из стакана, подытожил. — У нас не осталось подозреваемых.
— Значит мы плохо проверили! Метл знала своего убийцу, она ему доверяла, так как пустила его в квартиру, позволила себя связать, вовсе не сопротивляясь. Следов наркотиков не обнаружено, — Этвуд окинула доску взглядом, выхватив красивое и немного надменное лицо Эрика. — И найдите кого-то, кто может проконсультировать насчёт способа удушения. Нам надо понять — это было совершенно умышленно или действительно несчастный случай.
— Я этим займусь, — подал голос Итон.
— Я опрошу ещё раз всех в агентстве. Может, у жертвы были подработки. И если это не Рид, то где она познакомилась со своим убийцей. Я отправила запрос в ФБР, но у них нет никого с таким почерком, — проговорила Мол, присаживаясь на край стола. — Уилл, Питер, отправьте запрос в дорожную службу, пусть пришлют записи камер со светофоров и всех перекрестков в радиусе трех кварталов. Нам нужно отследить куда она ходила, ездила, с кем встречалась.
***
В агентстве Этвуд ещё раз опросила всех, кто хоть как-то пересекался с Метл, но это ничего не дало. Увидев помощника директора, высокую скуластую блондинку по имени Кара, женщина задала ей вопрос:
— Скажите, почему на показе в аэропорту вы не включили в список моделей Миранду Метл. Как я понимаю, она была восходящей звездой?
— Мы собирались, я звонила ей, мы хотели, чтобы она закрывала показ — это очень престижно, но Миранда отказалась, сославшись на важную встречу. Если честно, я подумала, что Миранда подыскала другое агентство, она часто об этом говорила, — рассказала Кара.
— Почему она хотела сменить агентство?
— Считала, что мы плохо работаем и не даем ей развиваться. Она была очень амбициозна, но иногда не понимала конъюнктуру этого рынка, её типаж был не самым востребованным.
Поблагодарив девушку, Этвуд набрала Уилла.
— Миранда за день до смерти говорила про важную встречу ассистентке директора, отказавшись от выгодной работы. Найдите её ежедневник, посмотрите заметки в ноутбуке и телефоне, проверьте кредитки, не снимала ли она денег в день смерти.
***
Вернувшись в участок, Молли столкнулась в дверях с возбужденным Хейесом.
— У нас есть зацепка, — обрадовал молодую женщину детектив. — Я просмотрел записи, Рид покидал клуб той ночью, камера зафиксировала его, выходящим в 9:45, и вернулся он в 10:30. Сорока пяти минут вполне хватит, чтобы добраться до квартиры, убить девушку и возвратиться обратно. В клубе никто бы и не заметил, что он взмылен от бега, ведь там все танцуют, жара и духота. Он наш!
— Везите его в участок! — сказала Этвуд, не сводя взгляда с мужской фигуры на экране.
***
Мужчина сидел в комнате для допросов рядом с дорого одетым юристом и о чем-то с ним переговаривался. Мол предполагала, что он злится, она подождала еще десять минут, желая довести его до высшей степени раздражения, но, зайдя в комнату, была удивлена, Рид выглядел абсолютно спокойным и уверенным в себе.
— Мистер Рид! — заговорила Мол, усаживаясь с Тобиасом за стол. — Я хочу задать вам пару вопросов по поводу той ночи, когда убили Миранду Метл. Вы говорили, что весь вечер провели в клубе, но у нас есть доказательства, подтверждающие, что вы отсутствовали как раз во время смерти мисс Метл.
- Предыдущая
- 4/35
- Следующая