Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Чёрная Вдова, или Королева Смерти (СИ) - "АПОЛИЯ" - Страница 34
— Все это очень странно…- подал голос Алек, — Сделать предложение и в тот же день изменить…
— Нагайна как-то расплывчато рассказывала мне об этом. И еще она сказала, что не простит Эдварда, даже если он не виноват. Я не знаю… Но, в любом случае, Нагайна права. Эдвард поступил подло и ужасно… Я вообще поражаюсь, как Нагайна его не убила на месте и нашла в себе силы так шикарно выступить сегодня в битве.
— Это да… Она была восхитительна! — сказал Феликс, — Так теперь она остается с нами? Она же не уезжает?
— Я не знаю, Феликс… Но, наверное, так и будет.
И друзья продолжили беседовать о битве, больше не возвращаясь к истории, которую поведала Джейн.
***
Аро пошел к Дидиме и, быстро оказавшись в своем кабинете, застыл. Дидима была в комнате. Все же она слишком хорошо знала брата… И знала, что он захочет поговорить, тем более, он сказал ей это на поле.
Дидима развернулась и кинулась брату на шею. Он обнял ее и покружил по комнате. Женщина захихикала, и Аро поставил ее на пол. Она взяла его руки и начала:
— Мы так долго не виделись. Я…я не знаю, что сказать тебе… Так много прошло времени… Мне так жаль, что так получилось, и мы все потеряли две тысячи лет…- казалось, она вот-вот расплачется, — Я так люблю тебя, брат, — и она еще раз обняла его. Аро прижал ее к себе, понимая, как ему не хватало сестры, как ему не хватало этого живого солнца, снизошедшего на Землю. Он вдыхал ее аромат, на мгновение забывая о своих проблемах. Дидима отстранилась от него и присела. Аро сел напротив нее и сказал:
— Как ты? Я даже не знаю… Спрашивать, что происходило с тобой все эти годы — неправильно, я и так все знаю, а подробности…зачем они? Тебе самой будет неприятно вспоминать это.
— Ты прав. Я ничего, кроме ненависти не испытываю к тем, с кем жила раньше. Мне противно от воспоминаний, просто хочется повернуть время вспять и никогда не появляться в ту самую ночь на улице. Мне омерзительна эта память об этих годах. Аро…я чувствую себя грязной. Кажется, что я предала Марка, тебя, свой клан. Я понимаю, что не виновата, но все же…- она грустно опустила голову. Аро наклонился к ней, погладил ее по щеке и сказал:
— Ты с нами. Поверь, это главное. Ты правда не виновата… А память… Постарайся не вспоминать это, а жить тем, что есть сейчас. Ты снова со своей семьей, любимым мужем, ты рядом со своим братом. Я не буду корить тебя за то, что было раньше. Я вообще не смею тебя корить…- он отстранился, — Я так скучал, Ди. Не было и дня, чтобы я не вспоминал о тебе. Мне так непривычно, что нет этого груза больше. Я каждый раз винил себя в твоей смерти. Я даже не предполагал, что ты жива. Это моя вина. Я искал тебя…но не нашел. Как жаль, что тогда в моем клане еще не было Деметрия. Она бы сразу нашел тебя, ты была бы с нами. Не было бы этого горя.
— Аро, не вини себя. Все мы оказались жертвами этой истории. Главное, что я сейчас с тобой, что я рядом. А кто такой Деметрий? Расскажи.
— Деметрий — один из членов свиты. Он ищейка, по едва уловимому аромату сможет найти любое существо на земле. Он хищник. Добрый парень, на самом деле, хотя держится стойко.
— Я же так мало знаю теперь о клане. Почти весь состав сменился. Расскажи еще. Кто еще в свите?
— Джейн и Алек. Они близнецы. Одаренные и опасные вампиры. Джейн причиняет взглядом боль, ты видела ее дар в действии на поле, — Дидима кивнула, — Алек же, выпуская из рук черный дым, полностью может парализовать любое существо. Также в свите состоит Феликс — наш громила. От природы ему дана величайшая сила. Он с легкостью может оторвать голову даже очень сильному вампиру, — сестра Правителя превратилась в уши, — Челси — наша гордость. С помощью ее дара мы удерживаем некоторые вампиров в нашем клане, она эмпат, влияет на эмоции, может внушать любовь, преданность, ненависть, равнодушие…
Они все очень опасные вампиры, если честно. Но…на самом деле они являются семьей, они преданы клану просто так, что не может не радовать.
Также в нашем клане есть Хайди, ты ее видела, Ди. Хайди — стройная брюнетка, на поле была в красном платье, — Дидима кивнула, показав этим, что вспомнила вампиршу, — Хайди обеспечивает нам еду.
— Как? — Дидима удивилась. В ее время еще не было тех самых трапез.
— Она ведет экскурсии в этом замке для туристов, приезжающих посмотреть на Вольтерру, с помощью своей обворожительной внешности заманивает их в тронный зал, а там…ты сама понимаешь…- Аро взглянул на Дидиму.
— Так жестоко…- вампирша ахнула.
— Не очень. Нагайна говорила про какое-то заклинание, которое она наложила на наш клан. Суть в том, что все люди, которым не посчастливилось попасть в наш замок имеют за собой какие-то тяжкие грехи, либо являются преступниками. Убивая их, мы становимся санитарами людского общества. Занимаемся благим делом, — Аро ухмыльнулся.
— Как Нагайна сделала это? Аро…расскажи мне о ней? — Дидима посмотрела на брата, с лица которого ушла улыбка, он помрачнел, взгляд его был обращен куда-то вдаль, он не смотрел в сторону сестры. Ему было больно. И Дидима заметила это. Он молчал. Наверное, впервые в жизни он не знал, что сказать. Он опустил голову и глубоко вздохнул, хотя воздух ему был не нужен. На него опять хлынули воспоминания, связанные с ней. «Я хочу, чтобы воспоминания, связанные со мной, были светлыми», — так Нагайна сказала ему в палисаднике. О, да. Это так. Все эти воспоминания он берег в своей, как он думал, умершей душе как зеницу ока. Он вспомнил и их с Нагайной первую, вернее, вторую встречу в тронном зале, ее тогда еще зеленые глаза, как на следующий день он любовался ею в палисаднике, как потом он ее обратил. Он вспомнил то ужасное чувство, которое испытал, когда понял, что Нагайна мертва. Он вспомнил, как тогда спас ее. Он вспомнил, как целовал ее пухлые мягкие губы. Аро прикрыл глаза… Воспоминаний было слишком много. Аро не знал, что происходит с ним. Вернее знал, но так отчаянно пытался это скрывать от всех и даже от самого себя. Он просто любил ее. Он любил Нагайну.
Дидима поняла, что с братом что-то не так. Она легонько взяла его за руку и тихо сказала:
— Аро, все хорошо?
Она вывела его из этого транса воспоминаний. Он резко поднял глаза и шепотом произнес:
— Прости, я отвлекся. Я…
— Аро, я поняла.
— Что ты поняла?
— Нагайна много значит для тебя. Я это увидела еще на поле.
— Это так заметно? — спросил он.
— Да. Это заметно для тех, кто хорошо тебя знает.
Аро опустил глаза:
— Я так и знал, что не смогу что-то скрыть от тебя, Ди, — он посмотрел на свои руки. Он был в растерянности. Дидима сказала:
— Расскажи мне все, брат. Ты же знаешь, что можешь мне доверять.
Он посмотрел на нее и, превозмогая боль воспоминаний, начал рассказывать…
***
Сульпицию мучила мигрень. Но как? Она же вампир! Ни разу у нее не было такого в ее вампирской сущности. Эта головная боль пугала Королеву. Но больше всего ее пугал тот факт, что ей везде мерещилась Нагайна. Сульпиция безумно ликовала, узнав об отсутствии Нагайны в замке после битвы, но сейчас ей казалось, что ведьма вернулась и поселилась в ее голове. Она часто слышала ее голос, который часто переходил на змеиное шипение. Сульпиция редко разбирала слова, лишь некоторые доходили до ее слуха: «Смерть. Расправа. Уничтожу. Тварь.» Все это смешивалось в какофонию безумных голосов и криков и разрывалось, как атомная бомба, в голове Сульпиции.
Королева стала слаба, кровь больше не насыщала ее так, как насыщала раньше. Мир казался серым и угрюмым. Ей становилось плохо. Ей становилось страшно…
Нагайна же злорадствовала. План работает: Сульпиция потихоньку сходит с ума. Ведьма изощренно мучила Королеву, и ее веселила растерянность жены Аро.
« Ты отплатишь. Ты мне отплатишь», — о, эти слова, которые придавали сил Нагайне, нещадно забирая их Сульпиции.
Нагайна была жестока. О, да…в гневе она напоминала истинный ад. Хоть Нагайна и дала волю своей ненависти к Сульпиции, но при этом не потеряла себя. Ведьма каждый день находилась в замке, незаметно скользила по коридорам, наблюдала за жизнью Вольтури, попутно мучила Сульпицию, любовалась Марком с Дидимой и Каем с Афиной, ведь ей было приятно видеть этих вампиров счастливыми. Нагайна часто приходила на крышу и играла на рояле. Она не боялась, что ее кто-либо услышит. В любом случае, Нагайна быстро исчезнет.
- Предыдущая
- 34/160
- Следующая