Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Смертельный способ выйти замуж (СИ) - Крымова Вероника - Страница 58
— Теперь ты никогда меня не полюбишь, — насупилась я. — А я так мечтала, что однажды твое ледяное сердце растает.
— Оно растаяло еще в тот день, когда я очнулся в церкви посреди венчания и уличный возница огрел меня дубиной по голове, — хмыкнул Делмар. — Каринтия, неужели ты не поняла как дорога мне.
— Я люблю тебя, — прошептала я, прильнув губами к его щеке, оставила на ней короткий поцелуй. — Но ты никогда не простишь измены, поэтому нам лучше расстаться.
— Ты о чем, — Делмар помрачнел, его дыхание участилось. — Неужели этот урод надругался над тобой?
— Велдон? Нет, он, кажется, не интересуется женщинами, — выдохнула я и уточнила. — Живыми.
— Тогда о чем ты говоришь? — обескуражено спросил мой муж.
— Лорд Стафорд, — пояснила я. — Мы вчера, или скорее позавчера целовались с Персивалем на конюшне.
— Что? — лицо Делмара не предвещало ничего хорошего.
— Мы же договорились говорить друг другу правду, — испуганно поспешила пояснить я и рассказала о том, что произошло накануне в доме Стафордов.
— Мы с Эммой оставили его в навозной куче, — посчитала нужным уточнить этот момент.
— Отлично, — процедил сквозь зубы мой муж. — Я займусь им позднее, а пока разберемся с вами миссис Ривс.
Я с тревогой посмотрела на мужа, ожидая, что сейчас он объявит о том, что больше не желает видеть меня в своей жизни.
— Мисс Каринтия Эвинсель, я прошу вас стать моей женой, — торжественно произнес Делмар, заставив мою челюсть отвиснуть от удивления.
— Но мы же вроде уже женаты, — пролепетала я.
— В тот раз мы поженились по-твоему желанию, а сейчас я выражаю своё, — незамедлительно пояснил Делмар.
— Я согласна, — поспешно вскричала, боясь, что он передумает.
Герцог расплылся в улыбке и притянув меня к себе поцеловал, страстно, требовательно, так что я растворилась в невероятных ощущения, сладостная истома пробежала по телу, прогоняя отголоски боли.
— Все эти два дня я мечтал найти тебя живой, — признался супруг. — Чуть не лишившись тебя, я, наконец, смог найти силы признаться себе, что моя жизнь уже, никогда, не будет счастливой. Только рядом с тобой я могу дышать спокойно и свободно, вдыхать ароматы садовых цветов, наслаждаться вкусом изысканной пищи, без тебя весь мир стал черно-белым, краски померкли. Никогда больше не покидай меня.
— Не буду, — заверила я, еще теснее прижимаясь к любимому.
— Даже в шляпный магазин будешь ездить в моем сопровождении, — проворчал муж.
— Отличная идея, — согласилась я, улыбаясь от счастья.
Глава 35
— Уже можно? — робко спросила я у мужа, когда он вышел из детской.
— Из комнаты послышался радостный детский крик и рыдания. Плакала Фелисити, по рассказам миссис Финч последние три часа она просидела рядом с телом дочери. Слуги доложили леди де Верон о том, что нашли Селену бездыханной, вначале мать не слишком волновалась, но по прошествии некоторого времени ее настроение резко ухудшилось, она металась по дому, понимая, что с малышкой случилось несчастье.
— Где ты был? — женщина накинулась на брата с кулаками, когда мы вместе с герцогом переступили порог гостиной.
— Ты же знаешь, я искал Каринтию, — спокойно отозвался мой супруг, осторожной оцепив пальцы сестры от накинутого на плечи сюртука.
Взгляд Фелисити скользнул по мне и заметно смягчился.
— Боже, она выглядит ужасно, — впервые на моей памяти глаза женщины увлажнились и слезы побежали по щекам, оставляя мокрые дорожки на напудренном лице. — Делмар, моя дочь, она не приходит в себя, я чувствую, что-то плохое случилось.
— Все будет хорошо, — решительно заявил герцог. — Послушай меня, я помогу ей вернуться в тело. Вот увидишь, скоро все закончится.
— Ты не понимаешь, — Фелисити заметалась по гостиной. Я заметила на левой руке золовки несколько свежих царапин, стараясь унять волнения, она впивалась ногтями в бледную кожу, причиняя себе боль.
Лорд де Верон подошел к жене и силой усадил в кресло, а миссис Финч поднесла бокал с водой, накапав в него успокоительное, но Фелисити неожиданно выбила его из рук экономки, расплескав жидкость по полу.
— Я ненавижу эту дрянную девчонку, — внезапно завопила женщина. — Если бы не она, я бы до сих пор была с Персивалем.
— Даже в такой момент ты обвиняешь Селену в своих проблемах, — со злостью прошипел ее муж.
— Я вас всех ненавижу, — завизжала Фелисити. — Вы испортили мне жизнь, только Перси любил меня по-настоящему. А ты жалкое подобие мужчины!
Лорд де Верон размахнулся и дал жене пощечину, та покачнулась и потрясенно уставилась на нас, словно очнувшись от дурного сна. Не обращая внимания на алеющий багровы отпечаток, разливающийся по щеке, она встала и, покачиваясь побрела к брату.
— Делмар, умоляю, спаси мою девочку, спаси Селену, — прошептала она бескровными губами.
Герцог нахмурился и посмотрел на свою сестру так, будто впервые увидел ее. Странное поведение золовки поразило всех присутствующих, складывалось впечатление, что у Фелисити раздвоение личности. Сама она не замечала перемен в своем настроение, только сидела в углу и тихо всхлипывала, пока Делмар не позвал ее в комнату девочки.
Вскоре малышка живая и здоровая прижималась к матери, не в силах поверить в свое счастье, кажется, леди де Верон никогда не баловала дочку такими нежностями. Облегченно вздохнув и успокоившись, я, наконец, смогла отправиться в свою комнату. В зеркало старалась не смотреть, но по красноречивому взгляду миссис Финч поняла, что дела совеем плохи.
— Покушайте ваша светлость, — на секретер опустился поднос, уставленный разнообразной снедью. Здесь был и легкий куриный бульон, и рыбное заливное, даже творожная запеканка с яблоками, видимо Жан- Поль постарался положить по кусочку всех готовых блюд, что имелись у него на кухне. Живот отчаянно урчал, напоминая о том, что два дня у меня во рту не было ни кроши, но я отвернулась от еды. Аппетита не было, хотелось просто спрятаться ото всех. Наскоро помывшись, я залезла с головой под одеяло и пролежала так, пока ко мне не пришел муж.
— Милая, все забудется, не сразу, но постепенно страх уляжется, а волосы отрастут.
— Я выгляжу как больная тифом, — плаксиво отозвалась я, но все, же вылезла из своего импровизированного укрытия.
— Какая вкуснятина, — Делмар подошел к столику и демонстративно зачерпнув ложкой суп, отправил его в рот, довольно причмокивая.
Я сглотнула слюну, наблюдая за мужем.
— Не узнаю свою Каринию, ты же так любила поесть, — хмыкнул герцог. — А ну иди сюда, садись ко мне на колени, я покормлю тебя с ложечки.
Долго упрашивать меня не пришлось, я комфортно устроилась у мужа, и покорно позволила положить в свой рот кусочек запеканки.
— Фелисити ведет себя странно, — немного погодя сказала я.
— Ты тоже это заметила? — задумчиво произнес Делмар.
— Уверена, во всем виноват лорд Стафорд, — насупилась я.
— Магия приворота порой ведет себя непредсказуемо, — вздохнул Делмар. — Это я виноват, что проглядел рядом с нашей семьей мерзавца, способного использовать скрытые силы против беззащитных девушек.
Я задумалась, возможно, зря в свое время накидывалась на Фелисити с обвинениями, женщина просто не контролирует себя, находясь под действием чар. Персиваль использовал ее и оставил, а магия, проникшая в сознание жертвы, до сих пор действует, разрушая рассудок.
Делмар весь вечер был возле меня, развлекал, смешил и не давал хандрить. Когда стали сгущаться сумерки, он бесцеремонно разлегся на моей кровати и наблюдал, как я снимаю с головы кружевной платок, призванный маскировать стриженые волосы. Я постаралась быстрее задуть свечи, чтобы супруг как можно меньше глазел на лысину.
— Каринтия, твоя постель слишком мягкая для меня, — пожаловался герцог, и когда я присела рядом, незамедлительно привлек в свои объятия.
— Можешь спать на мне, — предложила я.
— Заманчиво, — хмыкнул Делмар и еще сильнее прижал меня к себе, в его руках я чувствовала себя маленькой девочкой, защищенной от всех невзгод окружающего мира. С мужем было спокойно и комфортно, даже несмотря на пережитые волнения и ужасы я чувствовала себя по-настоящему счастливой. Дедуля, где бы ты сейчас не был в Аду или Раю, спасибо тебе за твое дурацкое условие, вместе с домом я получила настоящую любовь.
- Предыдущая
- 58/62
- Следующая