Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Гарри Поттер и Эффект Домино (СИ) - "dadagi" - Страница 12
— Возможно, ты не знаешь, что тебе стоит тщательнее выбирать знакомства, — Драко посмотрел с презрением на Невилла, а потом с отвращением на Гермиону и Джастина.
— Что-то мне подсказывает, что ты явно не из тех, с кем я захочу общаться, — припечатал Гарри раньше, чем успел подумать.
Потом, конечно, понял, что получилось слишком грубо, но было поздно. Блондин покраснел, его лицо приняло еще более надменное выражение и он, взмахнув мантией развернулся. Эффектный уход не получился из-за тесноты. Мантия задела одного из его сопровождающих, а сам он едва не ударил второго, но это было уже не важно. Потому что Одри, закатив глаза, недовольно прошептала:
— Прям обиделся. Не оценили его высочество.
Драко развернулся так же стремительно, но Сьюзан не дала ему что-либо сказать:
— Прежде чем выносить суждения, советую хорошенько подумать. То, что у тебя несколько чистокровных поколений, не умаляет того факта, что как минимум у Одри и Невилла их не меньше.
— И кто же у нас Одри и Невилл? — скривился Драко.
— Моя фамилия Лестрейндж, — гордо вздернула подбородок Одри. — И, как и Гарри, я воспитывалась в мире маглов. И общаться с ними мне явно будет приятнее, чем с таким, как ты!
Но разгорающийся спор был прерван появлением профессора МакГонагал. Сурово посмотрев на спорщиков, она приказала детям построиться по парам и повела их в Большой зал.
Одри сильно сжимала руку Гарри. Она не хотела в этом признаваться, но учиться отдельно от него ей очень не хотелось. Гермиона отправилась на Гриффиндор, Сьюзан и Джастин — на Хаффлпафф. Подошла очередь Одри.
— Лестрейндж, Вингельмина-Виктория! — объявила профессор МакГонагал.
Прежде чем покинуть редеющую толпу первокурсников, Одри успела шепнуть Гарри:
— Ненавижу того, кто дал мне это имя.
Шляпа тут же съехала Одри на лоб. Минута, две, Гарри уже начал переживать, но тут шляпа громко выкрикнула:
— ГРИФФИНДОР!
— Лонгботтом, Невилл!
— Гриффиндор!
Гарри внутренне сжался. Он не был уверен, что ему подходит этот факультет. Волнение буквально заполняло его изнутри.
— Поттер, Гарри!
По залу поползли шепотки, даже за столом профессоров оживились, и Гарри, стараясь не показывать своего волнения, прошел к табурету.
— Так-так-так, — раздалось в его голове, — и куда же мне тебя направить?
— В Гриффиндор! — уверенно шепнул Гарри.
— В Гриффиндор? Но тебе прекрасно подойдет Слизерин. Или Райвенкло. Ты уверен?
— Да! Хочу на Гриффиндор.
— Слизерин приведет тебя к величию, а в Райвенкло ты сможешь узнать все, что желаешь.
— Гриффиндор, — еще настойчивее попросил Гарри.
Гарри показалось, что он целую вечность провел на табуретке, отговаривая шляпу отправить его на нежеланные факультеты, но, наконец-то, по притихшему залу разнесся голос шляпы:
— ГРИФФИНДОР!
Комментарий к Глава 6. Распределяющая шляпа.
Не спешите записывать Рона в стан врагов. Как и вообще всех не спешите туда отправлять. Это дети, которые привыкли говорить так же, как их родители. Время подростковых бунтов еще не пришло, они пока доверяют суждению взрослых. А что мог сказать мистер Уизли ребенку, отправляя его в школу? Что дети пожирателей разделяют взгляды своих родителей и с ними лучше не дружить. И, в общей массе, он прав. Банальная предосторожность для ребенка: не дружи с нехорошими людьми. То же самое и с Драко. Он лишь озвучил то, что постоянно слышит в семье.
========== Глава 7. Карта Хогвартса ==========
После торжественного ужина усталые первокурсники отправились в спальни Гриффиндора. Невилл отчаянно зевал, а вот Гарри, напротив, был довольно бодр и внимательно рассматривал замок, стараясь запомнить путь до Большого Зала. И не мог не думать о том, что придется искать секретные ходы, иначе опоздание станет привычкой.
Это было интересно. Совсем как в приключенческих книжках, которые Гарри так любил. Замок явно был построен для большего количества людей, он оставался пустынным, это чувствовалось в некотором запустении, в темных коридорах и сквозняках. Прибавить к этому магию и приведений — и уже легко представить, что их забросили сюда для исследования нового мира. Они — лишь первые поселенцы, как целая группа робинзонов, которым нужно все исследовать и осмотреть.
Вход в гостиную скрывался за портретом разговорчивой Толстой Дамы. Она величественно смотрела на первокурсников, но все равно не казалась строгой.
— Сведения об изменениях паролей появляются на доске в гостиной, — рассказывал рыжеволосый староста, — Будьте внимательны, попасть в гостиную, не зная пароля, нельзя.
Дети оглядывали обстановку комнаты. Она выглядела уютной, а множество столов говорили о том, что дети учат уроки прямо здесь. Гарри недовольно поморщился. Его главным недостатком, как он считал, является невозможность сосредоточиться в шуме. Дадли, помнится, мог выучить главу из учебника прямо посреди шумного коридора, а вот Гарри новую информацию старался изучать в тишине. Оставалась надежда, что в библиотеке не так шумно.
Впрочем, небольшие письменные столы нашлись и в комнатах. Нельзя сказать, что это были полноценные места для учебы, но столик, где можно почитать и написать что-нибудь, все же есть. Пять массивных кроватей, возле каждой по тумбочке и стулу, на котором уже висит форма на завтра. В ногах каждой кровати — тот самый крохотный стол, рядом — небольшой комод. А в центре комнаты что-то вроде небольшой печки, возле которой стоит небольшой столик, как раз на пять человек. Видимо, в комнатах можно пить чай и лакомиться гостинцами из дома.
До того, как лечь спать, мальчишки принялись знакомиться. Поначалу нерешительно и смущенно, постепенно разговорились. Дин развешивал над кроватью постеры с футбольной командой, они с Гарри мигом нашли общий язык и уже принялись объяснять правила Невиллу. Симус и Рон пытались защитить права квиддича, но пока безуспешно.
Ванная комната оказалась совсем крошечной. Унитаз, умывальник, небольшая ванная, никакого душа. Зато около двери большой стеллаж, пока совершенно пустой.
— Да уж, в такой ванной не поплещешься, — задумчиво произнес Дин.
— Нас тут пятеро на одну ванную, — напомнил Симус, — Тебе и не дадут плескаться.
— А если я вырасту и стану огромным, как наш провожатый? — не сдавал позиций Дин. — Тогда нам сделают корытце побольше?
Гарри хихикнул, представив Хагрида, пытающегося влезть в эту ванную.
— С третьего курса можно пользоваться факультетской ванной, — вздохнув, рассказал он. — В Истории Хогвартса написано. И большая ванная есть для отличившихся студентов. Старосты, капитаны команд, главы кружков.
Дин, еще раз вздохнув, вышел из комнаты. Дело даже не в размере, а в этом абсолютном налете старины: в магловских школах может быть старинным все, кроме ванных комнат. Зато вид из окон поражал воображение. Гарри с удовольствие залез на широкий подоконник, приоткрыл окно и вдохнул прохладный ночной воздух. И тут же вспомнил, что нужно попробовать связаться с Дадли.
Комната девочек мало чем отличалась от комнаты мальчишек. Разве что наличием большого зеркала не только в ванной комнате. Одри тут же радостно плюхнулась на кровать, а после поспешила к окну. С соседками они уже успела познакомиться. С Гермионой еще в поезде, а с Лавандой и Парвати — за ужином. Две девочки были чистокровными, на ее фамилию отреагировали совершенно нейтрально, но всем в комнате было абсолютно понятно, что здесь будут дружить парами. Потому что Гермиона и Одри не находили интересными разговоры о магических звездах, моде и заклинаниях для завивки кудрей. Особенно неинтересно им было последнее: они бы скорее послушали, какое заклинание может распрямить их кудри.
— Здесь даже мило, — Гермиона осторожно выставила на прикроватную тумбочку фотографию в рамке, — Я совсем забыла спросить у старосты: а как письмо отправлять? Не идти же за совой в такую темноту.
- Предыдущая
- 12/50
- Следующая