Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Мальчишки с юга Мейсон-Диксон (ЛП) - Глайнс Эбби - Страница 27
— Ашер так быстро начал двигаться дальше. Дочь его босса уже весит на его руке. Не уверен, что Денвер ожидал подобного.
Зачем Ашеру вообще другая работа? Это глупо. Я неожиданно приняла сторону Стила. Нет никакого смысла так много работать в другом месте для поддержания их фермы. Особенно если это означает, что он должен много времени проводить с Ханной. Разве она не должна быть в колледже? Почему она таскается за Ашером по улице? Пускает слюни и выглядит довольной?
— Я думала, она поступила в колледж где-то на севере, — начала я высоким голосом, однако под конец фразы попыталась смягчить свой тон, но всё ещё можно было заметить, что я звучала неестественно.
— Так и есть. Думаю, она дома на лето.
Летний роман.
Мой желудок словно кислотой обожгло.
Теперь я не в состоянии что-либо съесть. Ни одного кусочка.
Почему я должна была увидеть это? Я хотела увидеть Брея, а не Ашера.
— Готова пообедать? — спросил Стил, когда припарковал грузовик.
— Да, — ответила я с ещё меньшим энтузиазмом, чем раньше, не уверенная, что смогу проглотить хотя бы одну жареную креветку после сцены, свидетельницей которой стала.
Я наблюдала, как Ашер подошёл к своей машине и Ханна забралась на пассажирское место. Они вместе уезжают отсюда. Они вместе куда-то направляются. Ашер должен работать. Почему он не работает, а мотается по всему городку с Ханной? Мой желудок сжался, ревность затуманила всё вокруг, даже воздух теперь ощущался иначе. Солнце выглядело менее ярким, небо — менее голубым, а моё сердце продолжало разбиваться всё больше и больше. Я не думала, что оно может ещё больше разбиться. Но оказалось, что это возможно.
Глава Семнадцатая
Понятия не имею, что я делаю в «Джеке» с Эмбер Форт. Но после дня с непрерывно флиртующей Ханной и моими попытками убедить её, что мы можем быть только друзьями, мне нужно выпить. И не мало, поскольку Ханна не понимает намёков. Когда я зашёл в «Джека», Эмбер, загоревшая на работе в салоне, уже была здесь с выставленными напоказ сиськами и ногами, и я понял, что мне нужно отвлечься. Эмбер знает, чем всё закончится. Ей не нужна романтика или обещания из разряда «навсегда». Однажды в старшей школе мы переспали. Она знает правила.
Эмбер села мне на колени, как только я занял ближайший стул.
— Мой день только что стал намного лучше, — сказала она, растягивая слова, и наклонилась так, что моё лицо оказалось напротив её сисек. Мне бы хотелось, чтобы и я мог сказать то же самое. — Слышала, ты куда-то ездил с милой Ханной Уотсон, — продолжила она. В этом городке мало что происходит, но все обо всём сплетничают. Полагаю при такой скорости, на следующей неделе меня и Ханну объявят помолвленными. Ещё одна причина для Эмбер сидеть у меня на коленях. Может, достаточное количество народа увидит это, и вместо помолвки я получу ярлык кабеля.
— Я работаю на Денвера, — ответил я ей, как будто она и так этого не знает.
Она обернула руки вокруг моих плеч и наклонилась ближе.
— Я слышала, но я также знаю, что ты любитель милых девушек. Но полагаю, сейчас речь идёт о времени, когда ты хочешь немного пошалить. — Думаю, она считает, что благодаря своим словам выглядит как непослушная девочка.
Винс Уоллис и Тодд Хаятт вошли и направились к бильярдному столу.
— Ашер! Слышал ты в городе, — крикнул Винс, направляясь ко мне. Я играл в футбол с ними обоими. Не знаю, чем сейчас занимается каждый из них.
— Да, я ненадолго дома, — ответил я ему.
— Я смотрю, у тебя есть хорошее развлечение в родном городке, — сказал он, ухмыляясь Эмбер, которая только захихикала.
Не уверен, как на это реагировать.
— Эш, мужик, видел по телику, как ты играл в этом году. Это было потрясающе. Я убеждал мальчишек, что играл с тобой на одном поле, — сказал Тодд, когда взял пиво у Роя, племянника Джека, который сегодня работает в баре.
Его слова, кажется, возбудили Эмбер, потому что она ещё крепче прижалась ко мне. Я знаю, что могу просто взять то, что она с такой радостью предлагает. Но ещё я знаю, что позже буду чувствовать себя виноватым. Не знаю почему. Дикси девушка моего брата. Я был с другими женщинами после неё. Но что-то после возвращения домой и новой встречи с ней изменилось.
— Ты живёшь в мечте. Жизнью, о которой только мечтают, — сказал Тодд с тоской в голосе. Он старше меня, но женился через неделю после окончания старшей школы, а его близнецы родились в следующем месяце. Это всё, что я знаю о Тодде.
— Хорошо, что ты дома, — сказал Винс прежде, чем они оба переместились к бильярдной части.
Бедро Амбер перемещалось, пока не начало давить и тереться о мой член.
— Хочешь куда-нибудь пойти, чтобы я смогла поцеловать его? — предложила она.
Прежде чем я успел принять решение, дверь снова распахнулась, и зашёл Брей. Он стал оправданием для моего отказа.
— Разливное, — всё, что сказал Брей Рою, прежде чем подойти к нам и посмотреть на меня. — Здесь только ты?
— Да. Остальные… не здесь, — ответил я ему, не зная точно, где они.
— Как дела, Эм? — спросил Брей, подмигиваю Эмбер, которая всё ещё ёрзала у меня на коленях. Я уйду, если она хотя бы заикнётся о сексе втроём. У меня в прошлом было достаточно женщин, которые спрашивали о сексе втроём с одним из моих братьев, и это дерьмо не произойдёт. Никогда.
— Пытаюсь сделать так, чтобы кое-кто взял меня в свой грузовик, — ответила она, прижимаясь ко мне.
— Удачи, — ответил он. Он чертовски хорошо знает меня. — Ты играешь? — спросил Брей.
— Да. — Мне нужно было сделать что-то другое, а не позволять Эмбер тереться об меня. Тот факт, что мой член затвердел, не значит, что я хочу её. Это значит, что из-за трения член реагирует как член. Я похлопал её по ноге. — Пусти меня, детка. — Как только я произнёс эти слова, её глаза загорелись. Чёрт. Я не имел в виду ласковое прозвище.
Внезапно её губы оказались на моих, я решил просто расслабиться. Для того чтобы попробовать и посмотреть, захочу ли я большего. Но сразу понял, что не смогу притворяться. Её тело хорошо ощущается, даже больше, чем хорошо, но в конце концов это окажется ещё одним бессмысленным трахом.
Я обхватил её за талию, нежно ссадил с колен и встал. Именно тогда мои глаза встретились с глазами Дикси. Её кожа была бледной, и сильная боль в её глазах потрясла меня до глубины души. Я не хочу причинять ей боль. Я никогда не хотел снова увидеть этот взгляд. Я слишком много раз видел его в прошлом.
Я заставил свои ноги отойти от Эмбер, прежде чем она станет ещё больше прикасаться ко мне.
— Расставляй шары, — сказал я Брею, отрывая взгляд от Дикси.
— Она не стоит этого, — шёпотом сказал Брей.
— Да, стоит, — ответил я. Она стоит гораздо большего, чем когда-либо сможет понять Брей. Он не любил никого подобного. Сомневаюсь, что вообще когда-нибудь полюбит.
— Эмбер горячая, — сказал он, как будто я нуждаюсь в том, чтобы мне указывали на это. Я оглянулся на Эмбер, будет удивительно, если я смогу это сделать. Потеряться в ней, даже если только на одну ночь.
— Я знаю. Я пытаюсь сосредоточиться на ней, — ответил я ему.
Мой разум был так чертовски повёрнут на Дикси, что я даже не заметил моих братьев, вошедших в бар.
— Я играю с победителем, — объявил Стил так, словно владеет всем чёртовым миром. И он владеет. Моим миром. Моей Дикси.
— Значит ты будешь играть с Бреем. Никто не может надрать его задницу, — сказал Брент с насмешливой ухмылкой, направляясь ко мне. Он прав. Среди нас Брей непобедимый чемпион.
Впрочем, в данный момент Брей выглядит заведённым. У него снова этот сумасшедший взгляд, когда он уже готов взорваться. У Брея проблемы с контролем над гневом ещё с детства. Он терял над собой контроль в одно мгновение, и его сложно было успокоить. Папа хорошо с этим справлялся. Но когда папа умер, мы никогда не знали, как его успокоить. Чем старше он становился, тем реже это происходило. Но когда происходит — опасно для всех, кто рядом.
- Предыдущая
- 27/48
- Следующая