Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Кукловод. Советник (сборник) - Готина Ольга - Страница 121
– Зачем ты перенесла его в свои покои? – спросил у меня Гален, возвращаясь к тому, с чего начал.
– Мне так захотелось, – я пожала плечами и присела на диван, – детская находится слишком далеко.
– Но это неудобно, – Гален оглянулся в сторону спальни, где сейчас оставался Джеймс, – он будет просыпаться ночами, не давая тебе выспаться, а кормилице не место в твоей спальне.
– Кормилица будет приходить лишь когда это потребуется, а с ребенком поможет Дина. Мне спокойнее, если он будет рядом. Сейчас дворец чист от предателей, но это не значит, что они не заведутся вновь, особенно когда Айнон так успешно продвигается вперед.
– Что ж… – Гален огляделся вокруг, явно принимая какое-то решение, – в таком случае пришло время наконец-то сделать это.
– Сделать что? – недоуменно уставилась я на супруга.
– Переехать в королевские покои, которые принадлежали Изольде и Сергуну. Они гораздо больше этих комнат и детская будет неподалеку. Слуги могут перенести все вещи еще к закату.
Предложение застило меня врасплох. На этот раз мне нечего было возразить.
– Ты тоже хочешь переехать туда? – спросила я, понимая, что для меня одной там слишком много места.
– Для нас эти покои слишком малы, да и мои не больше, – подтвердил он, – и там можно сделать детскую.
Он давал понять, что скучал, вынужденный после нашей размолвки спать отдельно. И хотя искушение сказать нет было сильным, я понимала, что должна согласиться, но если раньше я сделала бы это без эмоций, то сейчас чувствовала необъяснимую горечь.
– Хорошо, пусть слуги перенесут вещи, – я отвела взгляд, посмотрев в окно. Какие еще уступки мне придется сделать в будущем?
Гален оказался рядом, замерев за моей спиной и я вздрогнула, почувствовав, как что-то холодное коснулось моей кожи. Рука взметнулась вверх и сжалась на металле.
– Что это? – спросила я, чувствуя в своих руках сердце.
– Я заказал несколько месяцев назад, – пояснил Гален, застегивая украшение. Коснувшись моих волос, он продел их через цепочку, отчего сердце вырвалось из моих рук и на секунду прижалось к шее, словно удавка. – Он похож на тот, с которым ты не расстаешься с момента нашей свадьбы.
– Тот кулон напоминает мне о родителях, – цепочка отпустила мою шею и украшение легло над грудью.
– А этот будет символизировать нас.
Его руки коснулись моих плеч и склонившись, Гален поцеловал меня в шею.
– Без тебя я не справился бы со всем этим. Я… – на секунду он запнулся, смутившись, – я люблю тебя.
Нет, нет, нет. Эти слова я хотела слышать меньше всего. Почему он не может быть тем Галеном, которого я ненавидела? Саркастичным, гадким, грубым. Сейчас он слишком похож на безвольную куклу в моих руках.
Такой же куклой была и я в руках Берта.
А может дело просто в том, что я его не любила и после возвращения Арена ощущала это как-никогда остро.
Признание Галена тяжело повисло в воздухе.
– Спасибо за медальон. – Произнесла я, коснувшись украшения.
Его рука исчезла с моего плеча.
– Что ж, – неуверенно произнес Гален, – у меня скоро встреча с советниками. Похоже, у Берта уже есть план относительно наших дальнейших действий.
– Так ты теперь доверяешь лорду Берту? – спросила я, воспользовавшись тем, что он сам затронул эту тему. – Раньше ты к нему не прислушивался и самолично отправил на смерть.
– Мы оба знаем, как я заблуждался, приписывая ему то, что он не совершал. Лучшим решением будет начать с чистого листа.
– Разве он уже может присутствовать на собрании? Слышала, рана была довольно серьезной.
– Лекарь говорит он быстро идет на поправку, к тому же, лорд Берт сам предложил это.
Мое желание присутствовать на собрании резко возросло. Чтобы не задумал советник, я желала об этом знать. Мне он не обмолвился ни словом о том, что у него есть план.
– Возможно, мне тоже стоит присутствовать? – не задумываясь, высказала я свои мысли.
– Зачем? – Гален уже направлялся к выходу. – После собрания я все тебе расскажу. Отдохни как следует.
Я улыбнулась ему в ответ, мысленно решив сделать с точностью наоборот.
Как только Гален ушел, я направилась в ванную, начав долгий процесс к подготовке своего первого выхода на люди после родов. После ванной я выпила еще немного отвара и к моменту, когда Дина заканчивала застегивать мое платье, уже чувствовала себя полной сил.
«Стоит послать отвар и Берту», – ненадолго расслабившись, подумала я, и тут же себя одернула. – «Нет, нельзя!»
– Нам велено перенести ваши вещи в другие покои, – закончив с платьем, шепотом сказала Дина.
Ребенок спал словно ангел и просыпался лишь когда был голоден, все остальное время он был тих и не капризничал.
– Да, пусть этим займутся другие, а ты позаботься о Джеймсе.
Оставив Дину вместе с сыном, я покинула покои и направилась на собрание, которое уже должно было начаться. Благодаря настою я чувствовала себя куда лучше, чем ночью, но догадывалась, что когда действие трав закончится, усталость нахлынет в двойном объеме.
При моем появлении члены совета не смогли сдержать удивления. Все они были уверены, что я продолжаю лежать в постели и еще долго буду восстанавливаться после родов.
– Алис! – не сдержал удивленного возгласа Гален, увидев меня в дверях.
– Я тоже захотела послушать, – как можно мягче сказала я и выбрала место в конце стола.
Возражений не последовало. Я и раньше нередко присутствовала на совещаниях, поэтому лорд Руланд продолжил. Поднявшись с места, он подошел к карте.
– Сейчас наши войска находятся здесь, – он с легкостью нашел нужное место на карте, – люди Айнона располагаются здесь, – его рука двинулась вверх, обозначая то малое расстояние, что их разделяло. – Между нами находится деревня. Жители напуганы и уже бегут из своих домов.
– Почему бы нам не попросить поддержки союзников? – предположил один из советников. – Люди короля Томаса могут напасть на него с тыла.
– Он не согласится, – вмешалась я, сразу отвергая это предложение. Тем не менее, меня не услышали.
– При подкреплении с тыла мы сможем их разбить, сейчас же они превосходят нас количеством.
– Он не согласится, – громче повторила я, привлекая всеобщее внимание.
– Почему? – спросил у меня Гален.
– Он уже дал нам людей и деньги, что с ними стало?
– Любая война несет потери… – начал лорд Руланд.
– Но союзы заключают для того, чтобы побеждать, а не проигрывать. – Перебила я его и поймав внимательный взгляд Берта, продолжила. – Томас планирует в ближайшее время заключить новый союз, поэтому обратиться к нему сейчас не лучшее решение. Никто не рискнет встать на сторону проигравших, даже мой брат. Если он потеряет слишком много людей, то сам будет уязвим перед Айноном в случае его победы.
– О каком союзе идет речь? – впервые за время обсуждения заговорил Берт.
– Это брачный союз, – призналась я, вспоминая разговор который состоялся уже давно. – Он женится на Лилиан аш Наар и после смерти ее отца земли Тумира и Эреста будут объединены.
– Почему я об этом не знал? – Гален подался вперед, взволнованный этой новостью.
– О помолвке никто не объявлял, брат даже не знаком с невестой. Вместо него в Тумир ездила моя сестра. Насколько я знаю, было решено сыграть свадьбу, когда Лилиан исполнится восемнадцать, а это произойдет в следующем месяце.
Внезапно за столом раздался тихий смех. С изумлением все посмотрели на лорда Берта, которого ситуация отнюдь не расстроила, а наоборот развеселила.
– Вам смешно? – выразил всеобщее негодование лорд Руланд. – Что именно в этом смешного?
– Простите, – Берту потребовалось время, чтобы взять себя в руки, – просто… ваше величество, ваш брат хотя бы подозревает о том, что украл невесту короля Айнона?
Теперь пришла моя очередь удивляться, поскольку об этом Томас не говорил, а возможно и вовсе не знал.
– Невесту? Об этой помолвке точно было бы известно всем. – Растерянно произнесла я.
- Предыдущая
- 121/132
- Следующая