Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Опасный защитник - Чапмен Джанет - Страница 24


24
Изменить размер шрифта:

– Там… Там был человек в другой машине, – прошептала Уиллоу, и ее голос дрогнул. – Он подрезал меня и столкнул с дороги, а потом украл мой портфель. И еще… еще он вливал что-то мне в рот.

Лицо Дункана осталось совершенно неподвижным, только свободная рука медленно сжалась в кулак. Наклонившись, он поцеловал Уиллоу в лоб и прошептал:

– Будь умницей и поправляйся быстрее. Я приеду в больницу сразу вслед за тобой.

Оттеснив Дункана, врачи поставили носилки в машину, залезли туда сами и захлопнули дверь. Один из пожарных крикнул что-то водителю, и, включив сирену и мигалку, «скорая помощь» тронулась с места. Ки и Дункан направились к своим машинам.

– Что она сказала тебе? – спросил Ки. – Она сильно пострадала?

Дункан остановился около своего «ягуара».

– Не думаю. В машине сработали передние и боковые подушки, и похоже, они свою работу выполнили. Уиллоу сказала, что какой-то человек столкнул ее с дороги, а потом украл портфель. Это он насильно влил ей в рот спиртное.

Ки замер, и черты его лица вдруг стали острее и резче.

– Значит, авария была подстроена? – отрывисто спросил он. – А потом этот человек спустился к ней и, вместо того чтобы помочь, накачал ее виски и оставил умирать?

Дункан сел в машину.

– Да, – мрачно сказал он. – И украл ее портфель.

Он тронулся с места и, обогнув пожарную машину, выехал на дорогу. Ки последовал за ним. Восемнадцать миль до Эллсуорта Дункан проехал за двадцать минут. К счастью, в этот штормовой вечер на дороге было мало машин.

Ки заехал на стоянку сразу же следом за ним. Они прошли в больницу через дверь приемного отделения, и к ним тут же приблизился помощник шерифа Ларри Дженкинс, который сейчас был в штатском.

– Я уже ехал домой, когда поступил вызов, – объяснил он Ки. – Сейчас Уиллоу осматривают. Я подъехал как раз когда ее привезли. – Он бросил быстрый взгляд на Дункана и опять повернулся к Ки: – А еще врачи проверяют кровь на наличие алкоголя. Похоже, она была пьяна.

– Уиллоу не пьет за рулем, – вмешался Дункан. – Она сказала мне, что какой-то мужчина столкнул ее с дороги, украл ее портфель и влил ей в горло что-то крепкое.

Ларри молча посмотрел на Дункана.

– Она не садится за руль пьяной, Дженкинс, – подхватил Ки. – Ты и сам это прекрасно знаешь.

Ларри покачал головой:

– Если тест на алкоголь окажется положительным, а никаких доказательств, подтверждающих ее слова, мы не обнаружим, то грош цена тому, что мы с вами знаем.

Автоматические двери раздвинулись, и Рейчел, с белым как снег лицом, бросилась к Ки.

– Что с Уиллоу? – выдохнула она.

Муж обнял ее за плечи.

– Все будет хорошо, милая. Сейчас ее осматривают, но на месте аварии она была в сознании и разговаривала с нами.

Уткнувшись лицом ему в грудь, Рейчел облегченно всхлипнула, а в дверях показался встревоженный Люк.

– Все в порядке, – поспешил успокоить его Дункан и кивнул Дженкинсу, предлагая ему отойти с ним в сторону.

– В машине пахнет бурбоном, – сказал он, когда они оказались достаточно далеко от остальных, – а Уиллоу его никогда не пьет. И ее портфель украли. На месте аварии должны остаться какие-то доказательства присутствия второй машины. Может, содранная краска на переднем бампере или отпечатки чьих-то пальцев.

– Если человек был в перчатках, то никаких отпечатков не будет, – нахмурился Дженкинс, – но если произошло столкновение, на джипе действительно должны остаться следы. – Он с сомнением посмотрел на Дункана. – Но зачем кому-то понадобилось сталкивать Уиллоу с дороги, а потом вливать в нее виски?

– Она помощник прокурора штата, – напомнил ему Дункан, – и могла здорово досадить кому-то.

Немного подумав, Ларри задумчиво кивнул.

– Я позвоню ребятам, которые работают на месте аварии, пусть поищут доказательства столкновения. Правда, после того как там поработали пожарные со своим оборудованием, особенно рассчитывать на успех не приходится.

– А если содержание алкоголя в крови окажется выше дозволенного, ты сможешь пока не давать делу хода?

Ларри опять немного подумал и пожал плечами:

– Попытаюсь. – Он посмотрел Дункану прямо в глаза. – Даже не знаю, ненавидеть тебя за то, что ты отбил у меня Уиллоу, или благодарить. Роман с ней – это занятие не для слабонервных.

– Я еще не отбил, – признался Дункан, оглядываясь на дверь кабинета. – А нервы у меня и у самого уже на пределе.

Ларри засунул руки в карманы.

– Но деньги я поставил все-таки на тебя, – сообщил он, отворачиваясь и направляясь к автоматическим дверям.

Из кабинета показался врач, огляделся и подошел к Рейчел.

– Вы сестра Уиллоу Фостер?

Рейчел шагнула ему навстречу.

– Да. Как она?

– Как ни странно, довольно хорошо. Несколько ссадин и синяков, сильный ушиб колена и небольшая трещина на правом запястье. Но в остальном все в порядке, даже сотрясения мозга нет. Так что если хотите, можете прямо сейчас забрать ее домой.

Рейчел вытянула шею, стараясь заглянуть за его спину.

– Я могу зайти к ней?

Доктор кивнул:

– Конечно. Считайте, что вашей сестре повезло. Ребята, которые ее доставили, говорят, что машина – всмятку. – Он слегка нахмурился. – Но поскольку ваша сестра пьяна, я не решился дать ей сейчас болеутоляющие. Возьмете их домой, и пусть она примет их на ночь.

– Пьяна? – удивленно переспросила Рейчел и тут же покачала головой. – Этого не может быть. Я разговаривала с ней за час до аварии, и она была совершенно трезвой. Она выпила пару бокалов пива за обедом, но это было задолго до ее отъезда.

– Анализ крови на алкоголь показал такую цифру, что от этой дозы даже слон начнет шататься.

– Это ошибка, – убежденно заявила Рейчел. – Сделайте новый анализ.

– Уже сделали, – заверил ее доктор. – К сожалению, мне придется сообщить о результатах в полицию. Произошла серьезная авария, а содержание алкоголя в ее крови в три раза выше дозволенного.

Свирепо сверкнув на него глазами, Рейчел повернулась к мужу, но Ки только покачал головой.

– Спасибо, – обратился он к доктору. – Мы можем зайти к ней?

– Только два человека, – ответил тот, строго посмотрев на Люка и Дункана. – И пусть медсестра расскажет вам, что надо делать, когда вы привезете ее домой.

Взяв Дункана за руку, Рейчел решительно направилась в кабинет. Ки остался за дверью.

Уиллоу сидела на каталке, удивленно глядя на пластиковую шину, наложенную на правое запястье. Медсестра, стоявшая рядом, ласково потрепала ее по плечу.

– Ну вот и ваша сестра пришла. – Она улыбнулась и отошла в сторону. – Все будет хорошо, – успокоила она Рейчел и, бросив подозрительный взгляд на Дункана, по дошла к ней ближе и прошептала: – Сейчас она еще немного пьяна, но когда протрезвеет, то сразу почувствует боль.

Не обращая внимания на их разговор, Дункан пытался определить, как можно прикоснуться к Уиллоу, не причинив ей вреда. Ее волосы еще не высохли, на левом виске и на подбородке красовались синяки, правая рука была забинтована, а левое колено под одеялом казалось гораздо больше нормального.

Уиллоу подняла на него большие карие глаза, в которых еще стояли слезы, неуверенно улыбнулась и здоровой рукой коснулась его груди.

– Я в порядке, Дунки, – прошептала она и тут же поморщилась от боли в разбитой губе. – Не волнуйся, а то у тебя такой вид, будто ты вот-вот упадешь в обморок.

Он осторожно взял ее руку и плотнее прижал к своей груди.

– Я знаю, что ты в порядке, детка, – мягко сказал он и тоже поморщился, словно ощутив ее боль. – К тому же троглодиты не падают в обморок.

– Нет, они спасают девушек, попавших в беду. – Пальцы Уиллоу крепко вцепились в его промокшую рубашку. – Я знаю, это ты нашел меня, Дункан. Я тебя ждала.

– Господи, Уилли, ну что же ты наделала! – подошла к ним Рейчел, улыбаясь сквозь слезы. – Ты разбила свою новую машину.

– Нет, я просто проверяла, как работают подушки безопасности, – пошутила Уиллоу, протягивая к сестре забинтованную руку. – Оказалось, отлично.