Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
И вернется мечта (СИ) - "gulsim" - Страница 11
— Думаю, нам обоим лучше сделать вид, что этого разговора не было, — неловко ответил Гэюг.
— И все?
— Да.
— Что ж, я услышал ответ, пусть и не тот, который хотелось бы, — Дойрэ развернул батискаф и повел его к стоянке.
Всю остальную дорогу до дома Гэюга они провели в тягостном молчании. Напряженно попрощались, и Дойрэ улетел домой с мыслью, что он все испортил. Не нужно ему было затевать этот разговор, остались бы по-прежнему друзьями. Но так надоело довольствоваться малым, захотелось стать счастливым. Стал, ага! Потерял те крохи, что были. Почему все пошло не так, как мечтал? Ведь казалось, Гэюг разделяет его чувства, всегда с удовольствием общается с ним. Дойрэ часто ловил на себе его ласкающие взгляды, так на друзей не смотрят. Он ожидал совсем другой реакции — радости и признания в ответных чувствах, и вдруг такой удар. Потерял все.
***
Кир с удивлением узнал, что на планете Фоэб существует День влюбленных, который по дате почти совпадает с земным. Разница всего в три дня вперед.
— Надо Лимсаю подарок приготовить, — Кир задумчиво поморщил лоб.
Чоор, Ским и Эсар с веселым любопытством уставились на него.
После минуты раздумий Кира Чоор не выдержал:
— Ну, так чего достоин самый дорогой омега?
— Лим давно мечтал слетать в космос, — наконец придумал Кир. — Устрою ему путешествие.
— Мы с вами полетим. — сказал Ским. — Витюшу одного с вами не отпустим.
— Вы совсем спятили с этим младенцем, — раздался голос Ютса.
— Мы тоже полетим, — произнес Эсар. — Я как опекун Вироя обязан проследить, чтобы его здоровью не был причинен вред.
— Ты не опекун, а работодатель, — усмехнулся Кир.
— Я твой отец, ты сам это сказал.
— Да, отец, я не отказываюсь от своих слов, — Кир улыбнулся ему.
— Завтра «Бэрзог» отправляется в экскурсионный тур на планету инсектов, — сообщил Чоор. — Я заказал места, вылет в семь утра.
— Всем? — сощурился на него Ским.
— Да, на семью Кира, на нас с тобой и на Эсара с его супругом Воуком.
— Отлично! — обрадовался Кир и поспешил сообщить об этом супругу. Лимсай прослезился, но вволю ему не дал поплакать Дтай. Омега-киборг впихнул ему в рот пирожное. Бедолага Лимсай, не ожидавший такой подлянки, про слезы забыл и вынужден был проглотить лакомство, чтобы у него появилась возможность возмутиться.
— А мне понравился этот способ, — Ским рассмеялся, глядя как Лим, негодующе выпучив глаза, сердито мычит с набитым ртом.
— Даже не вздумай такое повторить, — сказал Кир. — А то я тебя отключу!
— Я и не собирался, — Ским весело блеснул глазами.
— Малыш, иди вещи собирай, — обратился к супругу Кир. — Вылет завтра с утра.
— Хорошо, — Лим, разулыбавшись, отключился.
***
Компания путешествующих Лиму не пришлась по душе — высокомерные альфы и такие же омеги, считающие его недостойным их внимания. Лим очень пожалел, что пришел в зону отдыха, пока муж был занят, здесь он явно не был своим. Его мучительные раздумья «уйти-остаться» прекратил Кир.
«Как же ему идет форма Хранителей», — восхищенно подумал Лим.
Кир подошел к супругу и уселся рядом на диванчик.
— Не скучно тебе? — спросил он.
— Нормально, — соврал Лим.
— А чего тогда мордочка такая грустная?
— Да так.
Гости, приняв Кира за Хранителя, тут же начали мило улыбаться ему и Лимсаю.
— А до этого они на меня даже не смотрели, — рассердился Лим.
— Наплюй на них, тебе с ними детей не крестить, — Кир поцеловал лапку супруга.
— Что делать? — не понял омега.
— Общаться никогда не придется, они не входят в наш избранный круг, — довольно громко произнес Кир.
— Вир, скоро обед, — на ухо ему прошептал Лим. — Я не хочу есть в их присутствии.
— Без проблем, покушаем с командой.
— Пойдем прямо сейчас, мне здесь надоело.
Обняв супруга, Кир встал вместе с ним и отправился в столовую для персонала.
Заметив пару, Гэюг пригласил их за свой столик. Супруги с удовольствием присоединились к нему.
— Почему здесь решили поесть? — спросил Гэюг.
— Лимсаю не нравится компания напыщенных снобов, — ответил Кир.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Они противные, — сказал Лим, поморщившись.
— Да, тщеславие для них норма, — Гэюг проводил удивленным взглядом Дойрэ, прошедшего мимо и усевшегося за последний столик спиной к двери.
— Лэр Командор, вы поссорились с Дойрэ? — обратился к нему подошедший стюард.
— Не то чтобы поссорились, просто возникло небольшое недопонимание.
— Какое? — заинтересовался Кир.
— Да так, — неопределенно пробормотал Гэюг.
— Дойрэ, небось, наконец, признался, что любит вас, — вмешался стюард.
— Что? — Гэюг оторопело уставился на него. — Откуда ты знаешь, Ойми? Он рассказал об этом?
— Нет, конечно. Но все знают, что он неровно к вам дышит. Это видно невооруженным взглядом.
— Я не замечал.
— Ну, со стороны это сильно заметно, — произнес Ойми.
— Лицом к лицу лица не увидать, — усмехнулся Кир. — И судя по тому, что Дойрэ сделал вид, что не знает тебя, ты ответил на его чувства отказом?
— Да.
— Он тебе совсем не нравится? В смысле как партнер, а не друг.
— Нравится, — нехотя признался Гэюг. — Но это не правильно. Мы не должны чувствовать тягу друг к другу. Наш союз не имеет права быть.
— У любви нет правил, идиот ты такой, — Кир сердито посмотрел на него. — Ты радоваться должен, что она пришла к тебе, а не обошла стороной.
— Ты не понимаешь! Мы должны любить омег.
— Это ты не понимаешь. При всем своем горячем желании, ты не сможешь полюбить омег, тебя не прельщает их нежная краса, потому что тебе больше по душе крепкие здоровенные мужики. У тебя хоть раз в жизни встал на омегу?
— Я не буду отвечать на этот неприличный вопрос, — Гэюг поджал губы.
— Не вставал, — влез стюард. — Он и Дойрэ никогда не водили омег из гостей в свои каюты, хотя все наши холостые мужики это делают.
— Ойми, тебя никто не спрашивал, — прошипел Гэюг. — Займись лучше своими обязанностями.
— Я не могу пока.
— И почему же?
— Я хочу послушать, о чем вы говорите, — бесхитростно ответил стюард.
Кир с Лимсаем рассмеялись.
— Быстро принес нам еды, засранец, — вскипел Гэюг.
— Это вы из-за неудовлетворенности психуете, мне омега-папа говорил о таком, — сказал Ойми и поспешил уйти.
— Как прав его омега-папа, — со смешком произнес Кир. — Гэюг, а почему ты так противишься союзу с альфой? Вроде к этому никто негативно не относится.
— Я обещал деду, что женюсь на милом омеге и продолжу наш род. Я обязан сделать это, — лэр Командор печально опустил плечи.
— Забудь об омегах, не стоит им портить жизнь, а вот продолжить род тебе никто не мешает.
— Как? — горестно спросил Гэюг. — Альфы рожать так и не научились.
— Есть специальная программа для таких как вы с Дойрэ. Называется искусственный инкубатор, его создали почти пятьдесят лет назад для не умеющих рожать альф, — Кир усмехнулся. — Ты что, никогда не слышал о нем?
— Нет, — лэр Командор обрадованно вскинулся.
— Вредно быть нелюбопытным.
— Очень вредно, — согласился Гэюг, провожая взглядом удаляющегося к двери Дойрэ.
Ойми притащил полный поднос и стал выкладывать тарелки на стол.
— Какой у вас красивый биомех, — стюард с восторгом кивнул на Сайлима. Зверь одарил его ленивым взглядом, явно понимая, что мальчик не представляет никакой опасности для его хозяев.
— Да, — Лимсай заулыбался. — Он еще и умный.
— Я пойду, — Гэюг встал.
— Сходи, порадуй любимого, — Кир ободряюще кивнул.
— А покушать? — растерялся Ойми.
— Успею, у меня есть дела поважнее, — Гэюг рванул к двери.
— Дойрэ тоже не стал есть, — сообщил стюард.
— И когда ты успеваешь все заметить? — улыбнулся Кир.
— Это моя обязанность быть шустрым, — ухмыльнулся Ойми.
В коридоре Дойрэ не оказалось, и Гэюг торопливо добежал до конца, свернул за угол и почти сразу же наткнулся на дорогого ему альфу.
- Предыдущая
- 11/13
- Следующая