Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Оборотни крепости ЭР (СИ) - "gulsim" - Страница 68
— Хочу тебя, пойдем в спальню.
Нис чуть не кивнул головой, соглашаясь, но вовремя опомнился. Упершись руками в грудь мужчины, он стал его отталкивать.
— Я никуда с тобой не пойду! Верни меня домой! — возмущенно пропыхтел Нис.
— С одним условием, — произнес Лиэв.
— С каким?
— Ты отдашься мне.
— Нет! — Нис мотнул своей цветной гривой, отшатнулся и уперся спиной в резную малахитовую колонну.
— Тогда останешься здесь!
Внезапно в комнату вбежал мужчина с рубиновыми волосами. Посмотрев на Ниса, он довольно улыбнулся.
— Ловко у тебя получилось, Лиэв! Стащить его из-под самого носа оборотней! — мужчина восхищено вздохнул.
— Ничего не ловко. Я схватил не того. Посмотри внимательней, на нем нет венца. Это не тот мальчик.
Доэв недоверчиво оглядел голову парня.
— Может он пропал от испуга? — предположил он.
— Мальчика зовут Нис, а не Луч, — развеял напрасные надежды Лиэв.
— Как на твоей голове оказался венец? — сердито спросил Доэв.
— Кайл купил, он мне очень понравился, Кайл и Риану с Энивом заказал такие же, торговец обещал через пару дней их привезти, — Нис вздохнул, а его венец, безвозвратно пропал.
— Ладно, давай оденем на голову этого венец и отдадим, — предложил Доэв.
— Ты хочешь подсунуть патриарху фальшивку? — Лиэв сделал вид, что возмущен. Отдавать мальчика он не собирался, решив, что оставит его себе.
— Тогда, давай украдем другого.
— Ты, спятил? Хочешь, чтобы оборотни начали с нами войну из-за глупого каприза, выжившего из ума старика?
— А что ты предлагаешь?
— Я предлагаю найти того, кто с охотой пойдет в услужение к нашему патриарху, по крайней мере, это будет безопасно для жизни старейшего из Дома драконов. Ты ведь не можешь гарантировать, что этот мальчик не перегрызет ночью ему глотку. Не забывай, он дикий зверь с огромными острыми клыками.
Доэв опасливо посмотрел на розовый рот Ниса. Как он мог позабыть о том, что, под вполне невинной внешностью, скрывается хищник. А если этот зверь и правда перегрызет горло старику? Тогда он будет виноват в смерти патриарха, и его, запросто, могут отправить в изгнание. Доэв передернулся, представив, как будет ютиться в лачуге, вдали от всех, одинокий и никому не нужный.
— Где мы такого возьмем? — спросил он у Лиэва.
— Лети в горы, там полно бедных семей и, наверняка, найдется полно желающих стать забавой для старика. Только сразу предупреди кандидата, что его ждет, чтобы потом не возникло недоразумений.
— Хорошо, а с этим, что будешь делать?
— Себе оставлю.
— Может, лучше вернешь его назад, его опекун, наверняка, уже мчится сюда.
— А что он может сделать? Я его просто проглочу и все, — хитро улыбнулся Лиэв.
Доэв недоуменно посмотрел на него, и, махнув рукой, вышел.
Нис, услышав, что ждет Гора, если тот появиться здесь, задрожал всем телом, а вспомнив, каким огромным драконом был мужчина, понял, что такому точно не составит никакого труда проглотить опекуна. Нис горестно всхлипнул, теперь из-за него Гор погибнет!
— Не надо! Не ешь его, я пойду с тобой в спальню! — прошептал он, глядя на мужчину.
— Я передумал!
— Нет! — перепугано закричал Нис.
Лиэв, посмотрев на его испуганное личико и дрожавшие губы, улыбнулся. Значит, мальчик умеет любить, раз готов пожертвовать собой, ради чужого ему, по сути, опекуна. Отлично! И если он будет нежен с ним и внимателен, то Нис сможет полюбить и его. На душе стало тепло от этой мысли, у него появится существо, которому он станет дорог.
— Ты выйдешь за меня замуж? — ласково предложил Лиэв парню.
Нис изумленно открыл рот и недоверчиво посмотрел на мужчину. Это была шутка или у драконов принято предлагать руку и сердце малознакомым оборотням?
— Так ты согласен? — поторопил его Лиэв. Им стоит поспешить, опекун, наверняка, уже близко.
— Если я выйду за тебя, ты не станешь есть Гора? — с надеждой спросил Нис.
— Нет, он ведь станет моим родственником, а мы родственников не едим.
Видимо, они едят только чужих! Нис вздрогнул.
— Я согласен, — торопливо пробормотал он.
— Отлично! Пойдем.
— Куда?
— Во двор, мы полетим в храм.
Выйдя из замка, Лиэв сказал:
— Я сейчас обернусь в дракона. Сядешь мне на спину и крепко ухватись за гребень.
— Хорошо.
Через секунду, на брусчатке двора, стоял огромный сапфировый дракон. Нис, до этого не обративший внимания на то, как тот выглядит, сейчас смог оценить всю красоту этого великолепного существа. Изящная голова дракона была увенчана небольшим бирюзовым гребнем, чешуйки на шее оказались светло-синими, ниже на груди они становились темнее, а от середины туловища и до кончика хвоста, шел глубокий, темно-синий цвет. Крылья и спинной гребень имели нежно-голубой оттенок и казались прозрачными. Нис, немного полюбовавшись, ловко забрался на спину дракона, и, усевшись в просвет между спинными гребнями, крепко ухватился за них. Лиэв осторожно расправил крылья и неторопливо взлетел в небо. Нис восторженно взвизгнул, дракон, повернув голову, скосил на него глаз и облегченно вздохнул, с мальчиком все было в порядке, похоже, ему просто понравился полет. Все так же, неторопливо помахивая крыльями, Лиэв направился к храму, стоявшему на невысоком холме.
***
Мир оборотней
Элвэр в полусне пошарил по постели рукой и недоуменно нахмурившись, распахнул глаза. Место рядом с ним было пустым. Приподняв голову, он оглядел спальню, Лучика не было, мужчина прислушался, в надежде, что возможно, тот принимает душ, но вода в ванной комнате не шумела. Странно, куда парень мог деться? Неужели ушел? Элвэр стремительно соскочил с кровати, торопливо натянул одежду и побежал вниз. Домоправитель подтвердил, что Лучик покинул дом. Элвэр растерялся, не понимая причину его ухода, ведь у них, вроде, все было хорошо и, как любовники, они отлично подошли друг другу или ему это только показалось? Мужчина не стал мучить себя сомнениями, решительно сжав губы, он махнул рукой и открыл кольцо перехода в крепость Гор.
— Тан! — крикнул он, увидев командующего. — Мне нужен Луч, не подскажешь, где его найти?
— Сейчас я попрошу кого-нибудь найти его, а ты пока иди, посиди в гостиной.
— Спасибо, — поблагодарил Элвэр и направился в замок.
Через некоторое время в комнате, в которой он расположился, появился Тан с совершенно растерянным лицом, немного помявшись, командующий произнес:
— Я не знаю в чем дело, но как только я сказал Лучу, что ты здесь и желаешь его видеть, он сбежал из крепости в лес.
— Я тоже не знаю почему он сбежал, — Элвэр пришел в недоумении от непонятного поведения мальчика. — Что ж, ладно. Как только он вернется, передай ему, что я приду завтра.
— Хорошо, — кивнул Тан.
Элвэр вернулся к себе ни с чем, поужинав, он улегся в кровать. Постель все еще хранила запах Лучика, подтянув к себе подушку, на которой лежал мальчик, мужчина уткнулся в нее носом и вдыхая его аромат, постепенно задремал.
***
Утром, Элвэр вновь отправился в крепость Гор, и вновь его постигла неудача. Луч, как только он появился, спрятался, а потом снова сбежал в лес. Элвэр прождал его полдня и расстроенный вернулся домой. Он совершенно не понимал, почему мальчик ведет себя так странно, по какой причине избегает его? Может ли быть так, что он его разочаровал в постели и Лучик, вместо того, чтобы откровенно сказать об этом, решил уклониться от встреч с ним? И если все обстоит именно так, то, как ему следует поступить? Оставить мальчика в покое? Эта мысль принесла с собой острую боль в сердце, нет, расстаться с Лучиком он не может. Не видя его всего лишь сутки, он страшно соскучился, а что будет, если больше никогда его не увидит, не прикоснется к нему, не поцелует? Он сойдет с ума от тоски. Надо попытаться уговорить мальчика попробовать еще раз заняться любовью, и уж тогда он расстарается и доставит ему удовольствие. Элвэр уселся на диван и стал раздумывать над сложившийся ситуацией. Возможно, ему следует сначала поухаживать за мальчиком и только потом переходить на интимные ласки? Он тут же вскочил на ноги, ему надо сходить к торговцам и накупить Лучику подарков! Возможно, они смогут растопить лед между ними?
- Предыдущая
- 68/275
- Следующая