Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Великая Охота (СИ) - Тарс Элиан - Страница 56
Ворон дернулся, и Гретта проснулась. Она внимательно посмотрела на меня и глубоко вздохнула:
-И сколько еще раз придется мне спасать твою мохнатую задницу? А, Волчонок?
-Спасибо...- единственное, что я додумался произнести.
-Надоел уже со своими благодарностями!- она села и размяла затекшую шею. - Говорила я тебе, не суйся в этот чертов замок?! Ну, говорила или нет?!
-Говорила,- кивнул я.
-Скажешь, я была не права?! Ну нет же!- всплеснула она руками. - Ты же все лучше других знаешь! Давай, скажи - узнал, где сейчас Зери?
-Нет,- отвернулся я.
-Во-о-о-т,- протянула она. - Вместо этого чуть шкуры не лишился и спутников своих, таких же неразумных, едва не угробил! Если бы не я... Волновалась за него, понимаешь ли! Силу его отслеживала... А как она исчезла...
-Ну хватит, не бухти,- я положил ей руку на плечо.
Она положила на мою руку свою и заглянула в глаза:
-А если бы ты помер, Волчонок? Что мне тогда делать? Потерять Зервильду, тебя...
Ворон снова дернулся, и мы едва не свалились вниз.
-Чертов Хавран почти сдох!- злобно выкрикнула Гретта.
-Что с ним?- удивился я.
-А как ты думаешь, я тебя лечила? Целительница из меня так себе, вот и пришлось «Обмен Жизнью» сколдовать. Эффект не особо велик, но ты хотя бы жив.
Насчет «не особо велик» она прибеднялась. Да, полностью раны мне Гретта не вылечила, но закрыла и жизнь спасла.
Внезапно я ощутил целое облако силы. Оно стремительно преследовало нас по земле. Мы переглянулись с ведьмой.
-Щитоносцы, будь они не ладны!- она сплюнула вниз и, быть может, даже попала кому-то на голову.- Драться с ними в твоем состоянии не вариант. «Пробуждение Цветов» и «Обмен Жизнью» отнимают слишком много сил, так что и я с ними не справлюсь...
-И удрать не получится?- спросил я, и без того зная ответ.
-Да. Хавран помрет скоро.
-Что ж...- усмехнулся я. - Я доставил тебе кучу неприятностей и не хотел бы доставлять больше.
-К чему ты клонишь, Волчонок?- она подозрительно прищурилась.
-Но все равно вынужден попросить тебя об одной услуге,- продолжал я, не замечая ее вопроса.
-Какой?
-Спасайся. Тебе ни к чему попадаться на глаза щитоносцам. Спасайся и найди Критрекса. Передай ему, что я отправился к Ордену Щитов.
-ЧТО?- взревела она, приподнимаясь на коленях.- Да ты...
-Успокойся, Гретта,- я положил ей руки на плечи.- Не о чем волноваться. На сей раз я все хорошо продумал.
Сказав это, я вскочил на ноги и кинулся вниз.
***
Силу можно использовать не только в бою. При должном умении с ее помощью можно совершать невероятные поступки. Например, прыгнуть с высоты птичьего полета и не переломать ноги.
Я приземлился прямо в чащу леса. Если бы черная материя не обвила меня с ног до головы, то оставил бы ошметки себя на деревьях. Однако этого не случилось - сила расчистила мне путь.
На месте моего приземления образовалась огромная воронка. Выбравшись из нее, я, продираясь сквозь густые заросли, побрел к тракту.
Меня уже ждали. Щитоносцы чувствовали, что я иду к ним и сами не полезли в дебри. Вместо этого они взвели арбалеты и достали мечи.
Их было человек тридцать. Многие лица мне были знакомы. Например, Сэр де Брюне или его заносчивый ученик Сэр Карлайн Логрен. Был тут и нахохлившийся паладин Готфильд, и другие люди из отряда, что мы встретили у грота контрабандистов.
Однако было предельно ясно, что на сей раз щитоносцами командует не де Брюне. Впереди всех на вороном жеребце восседал сероволосый рыцарь с короткой бородой и черной повязкой на правом глазу. Из-под повязки через нос и уголок рта, уходя по шее под доспехи, тянулся длинный шрам. Но не он привлекал мое внимание, а золотая фибула в виде меча, заведенного за треугольный щит.
-Магистр Гарольд, я полагаю?- остановившись перед ним, я поднял руки вверх.
-Откуда знаешь мое имя?- резко бросил он.
-От магистра Фердинанда Лоннского,- тихо произнес я.
-Ты видел Фердинанда?! Что с ним?!- оживился Гарольд.
-Он мертв,- медленно ответил я.
Лицо магистра исказила гримаса гнева.
-Врешь, собака!- выхватил топор Гарольд. - Кто мог убить Фердинанда?! Он невероятно силен и умен! Его просто так не взять! Он...
-Послушайте!- перебил его я. - Меня зовут Рихард Том’эсон. Вы столько за мной бегали, и вот я перед вами. Я готов сдаться без боя, а после ответить на все ваши вопросы и даже пойти на сотрудничество. Но с одним условием.
-Засунь себе в одно место свои...- начал было ехидный паладин Готфильд, но суровый взгляд магистра заставил его замолчать.
-Какое?- нервно произнес Гарольд, опуская оружие.
-Допрашивать меня будет лично гроссмейстер. Пообещайте мне это, и я сдаюсь.
Щитоносцы загомонили. Больше всех возмущались Карлайн и Готфильд. Магистр думал молча. С каждой секундой его лицо становилось все угрюмее и яростней.
-МОЛЧАТЬ!- крикнул он, и гомон на тракте мгновенно стих. Гарольд повернулся ко мне. -Не знаю, зачем тебе это, но... Мои люди давно преследуют тебя. Я сам чувствовал твою силу, когда ты... упал с неба. Слышал о тебе от Марка,- он кивнул на Сэра де Брюне. - И ты говоришь, что встречал Фердинанда...- он задумался, а затем резко кивнул. - Так и быть. Клянусь честью и белыми снегами Норхертрока, если сдашься, я лично доложу о тебе Господину Гроссмейстеру.
-Благодарю,- кивнул я. - И... Я действительно очень сожалею о магистре Фердинанде...
***
Несколько дней я, как мешок картошки, тряся в седле. Всю дорогу мои руки были крепко связаны. Я не чувствовал свою силу, но я чуял запах, что исходил от веревки - ее варили в настойке Всевышней крапивы - красно-желтой травы, запечатывающей силу и Жажду. Неизвестно кто впервые додумался делать из нее зелья. Некоторые считают, что это были ведьмоборцы, другие - что охотники древности.
В этом путешествии моим личным охранником был Сэр Карлайн. Сначала я даже ехал с ним на одной лошади, правда, в первом же городишке магистр распорядился достать мне клячу. Но и после этого мы с молодым рыцарем были не разлей вода: именно он меня кормил, поил и каждый вечер смачивал мои путы красно-желтой вонючей настойкой.
По пути щитоносцы прирезали голодного огра и сожгли одну старуху ведьму. Хоть мы и спешили в Сен-Букье - резиденцию Ордена в Риэдоне, воины Всевышнего не забывали о своей работе.
Во время вечерних привалов то де Брюне, то Гарольд, то Готфильд пытались меня разговорить, но я лишь отнекивался, давая им понять, что не они первые должны услышать мой рассказ. И хоть Готфильд предлагал пытать меня до смерти, магистр-северянин держал его в узде. Как к слову и свой горячий нрав.
Путь в Сен-Букье занял одиннадцать дней. Наутро двенадцатого вдалеке мы увидели высокие белоснежные зубы-башни. Великая твердыня Света на огромном, похожем на гигантского горбуна, холме возвышалась над городком, раскинувшимся у ее подножья. Танцующие на ветру знамена Ордена Щитов украшали каждую из семи башен. От них в центр к могучему донжону вели подъемные мосты.
Существует немало сказок, в которых король за ту или иную заслугу дает герою полкоролевства. В реальности же подобных историй почти нет. Путь Ордена Щитов - необычное исключение. В балладах поётся, что когда прабабка нынешнего короля носила первенца, злая ведьма прокляла ее. Беременная королева провалилась в забвение. Любящий король и муж созвал всех церковников Риэдона... Не помогло. Он отчаялся и обратился к лекарь и целителям... Но и это оказалось бесполезно. Тогда король пообещал выполнить любое желание того, кто сможет вернуть ему жену и спасти ребенка, что рос внутри нее. Но никто не отозвался, ибо боялись люди выйти против ведьмы.
Так шли дни. Королева увядала с каждой минутой и жить ей оставалось всего ничего... Именно тогда во дворец прибыл неизвестный мужчина со своими учениками. Он поклялся, что вылечит королеву, чего бы это ему не стоило. Король поверил необычному мужчине и не прогадал. Осмотрев больную, неизвестный, почувствовав что-то, покинул дворец, а через три дня вернулся с головой ведьмы. Из ее крови он приготовил лекарство. Королева и ребенок были спасены.
- Предыдущая
- 56/72
- Следующая