Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
От любви не убежишь (ЛП) - Джеймс Джулия (Julie) - Страница 9
– Спасибо.
– Всегда пожалуйста, детка, – подмигнул Форд.
Чарли открыл дверь и просунул голову.
– К вам можно? Мы бы не хотели мешать, если вы двое тут обжимаетесь или еще что.
Глядя друг на друга, Брук и Форд отрицательно покачали головой и в пятьсот первый раз ответили в унисон:
– Этого не случится никогда.
Глава 6
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})В воскресенье ровно в семь утра Кейд, Воэн и Хаксли поднялись на лифте и оказались прямо перед входом в ресторан «Согна». Стол из красного дерева старшей официантки пустовал, но, находившиеся за ним широкие двери с матовыми стеклами оказались открыты.
– Думаю, нам можно войти, – сказал Кейд и первым зашел внутрь, с любопытством оглядываясь вокруг.
Он слышал много хороших отзывов о ресторане, но сам никогда здесь не обедал. Фирменное комплексное меню за 210 долларов подразумевало, что человек с государственной зарплатой имеет возможность заказать здесь столик только в особых случаях. А ни одни из его недавних отношений до этого уровня не доходили.
Лампы не горели, но в утреннем свете, лившемся сквозь окна, была видна современная обстановка ресторана – столы из темно-красного дерева и обтянутые тканью цвета слоновой кости диванчики вместо стульев. Лестница из стекла и стали, изгибаясь, вела на второй этаж, где находился двухуровневый обеденный зал, рассчитанный на двести человек, – Кейд узнал об этом из интернета. За окнами открывался такой же потрясающий вид на Мичиган-авеню, отель «Дрейк» и озеро, как из офиса Брук, только отсюда всё выглядело масштабнее.
Внезапно зажглись лампы, заливая помещение ярким светом. Мгновенье спустя из-за бара появилась Брук Паркер – мисс Остроумие, Прекрасные Зеленые Глаза и Сногсшибательные Каблуки. Сегодня она остановила свой выбор на красной юбке, плотной черной блузке и охренительных красных туфлях. Золотистые волосы Брук собрала в узел, а в руке держала стакан из «Старбакса». Она выглядела так же утонченно и профессионально, как и в прошлый раз.
«Интересно, она хотя бы на ночь свои каблуки и костюмы снимает?» – подумал Кейд, здороваясь:
– Доброе утро, мисс Паркер.
– Мистер Морган, – кивнула в ответ она. – Простите, если заставила вас ждать. Я пыталась понять, где здесь включается свет, – добавила Брук с легкой улыбкой.
Кейд не мог не заметить – несмотря на трения между ними, она держалась очень вежливо. Что ж, они оба профессионалы и отлично знали – работа есть работа.
– Ничего страшного. Мы только что пришли.
– Итак, с чего начнем? – поинтересовалась Брук, обводя помещение рукой со стаканом.
– Думаю, для начала нужно определиться со столиком для Сандерсона и Турино. – Кейд оглянулся на Воэна и Хаксли: – Согласны?
Кивнув, оба агенты принялись осматривать помещение. Хаксли объяснил Брук, какой именно столик им нужен: желательно уединенный, чтобы сенатор и Турино могли спокойно поговорить, и расположенный подальше от шумных мест, таких как кухня или бар, чтобы получить максимально чистую запись.
– Значит, нам нужен второй этаж, – решила она. – Места у окна считаются лучшими, и я всегда могу сказать старшей официантке, мол, случайно узнала, что к нам нагрянет сенатор, поэтому пусть его посадят за столик с хорошим видом на город.
Хаксли кивнул.
– Мы как раз хотели предложить нечто подобное. А соседний столик займем мы с агентом Симмс. Ужин закажем на фамилию Карсон. Если возникнут вопросы, скажите, что я ваш старый друг и сегодня хочу устроить особый вечер для своей девушки, поэтому попросил вас помочь мне получить столик с романтическим видом из окна.
– Хакс, я тут подумал, может, ты сегодня попросишь руки мисс Симмс? – предложил Воэн. – Мы дадим тебе фальшивое обручальное кольцо и всё такое. Учитывая ситуацию, ей некуда будет деваться, иначе все прикрытие порушит. Возможно, это твой единственный шанс.
Хаксли бросил на него испепеляющий взгляд, но удержался от ответа. Он повернулся к Брук.
– Вы все запомнили?
Она кивнула.
– Карсон. Старый друг. Романтический ужин.
И все четверо поднялись по лестнице на второй этаж. Пока Хаксли с Воэном выбирали столик, совещаясь между собой, Кейд и Брук следовали за ними, отстав на несколько шагов.
– А в чем заключается ваша роль? – непринужденно спросила она.
– Сегодня я просто наблюдатель, – ответил он. – Я буду снаружи, в микроавтобусе с Воэном и ребятами-техниками. Станем слушать разговор между Сандерсоном и Турино.
Брук посмотрела на него с любопытством.
– А что, прокуроры всегда участвуют в таких расследованиях?
– Бывает по-разному, – произнес Кейд. – Иногда дела попадают ко мне, когда арест уже произведен. Но работая в особом отделе прокуратуры, нередко приходится участвовать в расследованиях на самых ранних стадиях. В отличие от простого изъятия наркотиков или банковского ограбления, здесь часто возникают юридические сложности, и агентам требуется моя помощь. О, кстати, хорошо, что напомнили. – С этими словами он вытащил из кармана пиджака сложенный листок. – Вот. Судебный запрос, как вы и просили.
– Спасибо, – Брук взяла документ свободной рукой, развернула и как истинный адвокат принялась медленно и вдумчиво читать.
Кейд терпеливо ждал, пока Брук закончит. Затем подождал еще немного. Судя по всему, ей нравилось заставлять его ждать.
Он смотрел, как Брук изучает судебный запрос, и не мог не заметить, что она выглядит удивительно… милой, сосредоточенно морща лоб.
– Может, вам что-то объяснить, мисс Паркер? – поинтересовался Кейд.
В его голосе прозвучали дразнящие нотки, причем уже не впервые в ее присутствии. Брук подняла зеленые глаза от бумаги и пристально на него посмотрела.
– Или я просто должен позволить вам делать свое дело?
– Хорошая мысль.
Услышав ее сухой тон, Кейд спрятал улыбку и присел за соседний столик. Сложил руки на груди и принялся ждать. Брук перевернула документ и продолжила читать. Затем вернулась на первую страницу и начала всё сначала.
«Просто невозможно».
– Вы серьезно?
Да там всего две страницы!
– Терпение, мистер Морган, – усмехнулась она и, сложив запрос, зажала его под мышкой. – Всё в порядке.
Кейд понял – Брук снова подначивала его и наслаждалась этим. Как юристу, ему тут же захотелось ответить ей так же вызывающе и самоуверенно, как и тогда, в пятницу, а как мужчина он чувствовал себя заинтригованным. Благо мужчину в данном случае никто не спрашивал. Сегодня только работа. В этот момент раздался голос Хаксли:
– Брук, если вы готовы, мы нашли подходящее место.
– Отлично. Что требуется от меня?
– Значит, смотрите, – Хаксли указал рукой на столик у окна в дальнем углу. – Сначала убедитесь, что Сандерсон и Турино сядут именно сюда. Они придут в полвосьмого, а мы с агентом Симмс появимся на полчаса раньше, для подстраховки. – Он подошел к столику, стоящему недалеко от выбранного. – Пускай старшая официантка посадит нас сюда.
Обговорив оставшуюся часть плана, они решили, что Брук придет в ресторан около шести. Так она как раз успеет рассказать хостессе, а заодно и дежурному менеджеру, где нужно посадить их особых гостей.
После обсуждения мелких деталей предстоящего вечера, Воэн вытащил свой телефон и набрал номер.
– Аудиопроверка через пять минут.
Хаксли положил портфель на выбранный столик, и оба агента, выжидательно улыбаясь, посмотрели на Брук. Она непонимающе взглянула на Кейда.
– Я что-то должна сказать?
Он наклонился к ней ближе.
– Настал тот неловкий момент, когда я должен попросить вас уйти, дабы Воэн и Хаксли смогли установить свою особо-секретно-агентскую штуку.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})В ответ Брук вопросительно подняла бровь.
– Вы просите меня уйти? Это ресторан моей компании.
– И все же я прошу вас уйти.
Она помолчала, видимо обдумывая парочку язвительных ответов, затем – неожиданно – уступила.
– Постарайтесь не выглядеть таким довольным, Морган. Если понадоблюсь, я в своем кабинете. – С этими словами Брук развернулась на каблуках и направилась в сторону лестницы.
- Предыдущая
- 9/57
- Следующая
