Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Коронованный наемник (СИ) - "Serpent" - Страница 90
====== Глава 28. О мертвых, верных и благодарных ======
Холодно… Эру милосердный, почему здесь всегда так холодно? Огромный камин ровно дышал багровым жаром, треща и распространяя уютный дух можжевеловых дров, а в зале все равно стоял отчаянный холод, будто стрельчатые окна были настежь распахнуты. Пурга улеглась еще вчера, и сегодня яркие солнечные лучи, так давно не проглядывавшие сквозь серую паклю облаков, щедро заливали Тон-Гарт. Цветной наборный витраж в самом верху окон рассыпал по серым плитам пола легкомысленную радужную мозаику. Деревянный переплет снаружи был обметен искрящимся снегом, и каждый квадратик казался отдельной картиной, вставленной в праздничную рамку.
Во дворе замка кипела жизнь. Слуги расчищали дорогу, истопник споро сгружал с повозки объемистые вязанки дров, кастелянша, зябко кутаясь в меховой котт, спешила к заднему крыльцу.
Князь прерывисто вздохнул, глубже погружая замерзшие кисти рук в широкие рукава, и отошел от окна. Левая сторона груди болела на заунывной ноте, не отпуская ни на миг, но и не постукивая тем страшным острым клювом, за которым обычно следовало удушье, а глаза заволакивало плотной темной пеленой. Эру… как ты терпелив. А может, просто равнодушен? Отчего тебе все не наскучит моя томительная, словно задержанный вдох, жизнь? Оборви эту туго натянутую в моей груди струну и освободи меня… «Покуда другие разгребают золу запаленных тобою пожаров,» – колко ворохнулась где-то внутри острозубая мыслишка, и князь резко и шумно выдохнул, будто стремясь прогнать остомелькоревшее ему чувство стыда. Этот стыд давно не поднимал голову. Он спрятался, уполз куда-то в потаенные глубины сознания, загнанный туда другим, более сильным захватчиком. Страх… Он уже много месяцев втихомолку следовал за Иниваэлем, редко и неохотно показываясь на глаза, как опасающийся пинка нищий. Но теперь он утратил показное смущение и не отступал от князя ни на шаг. Он вытеснил из княжеской души все, что еще держалось в ней – остатки гордости, память о былом достоинстве, скорбь по жене и жажду справедливости. Он заполнял Иниваэля до краев, жил и дышал, словно угнездившийся паразит, питающийся угасающими силами правителя.
Все шло не так… Все перевернулось с ног на голову, словно отразилось в каком-то нелепом надколотом зеркале. А ведь план Сармагата был так прост и ясен, в нем не предполагалось ни малейшего сбоя. Почему, Эру? Почему ты всегда на стороне сильных? Почему совсем не радеешь о справедливости, о благе тех, кому не на что более уповать, кроме твоей всемогущей десницы?
Резкий скрип двери заставил князя вздрогнуть, словно даже эти мысли были крамольны и грозили ему бедой. Но сзади лишь прошелестело тяжелое сукно:
- Батюшка, здравствуйте, – послышался негромкий голос, и Иниваэль медленно обернулся. Эрсилия стояла у камина, потирая ладони, подол юбки был обметан влажной каймой – она только что вернулась в замок.
- И тебе не хворать, – безжизненно прошелестел князь, – что вновь неладно?
Но девушка мягко покачала головой:
- Я не принесла дурных вестей, сюзерен, напротив. И вам докучать не буду, скажите только, не знаете ли, где комендант?
Иниваэль усмехнулся уголком губ:
- Комендант… Ох и охоча ты до эльфийских мужчин. Хоть спросила, не женат ли?
Эрсилия, только что цветущая ровным румянцем морозного дня, вспыхнула густым багровым жаром, губы резко вздрогнули:
- Предпочту сделать вид, что не слышала ваших слов, милорд, – произнесла она, выпрямляясь.
- Отчего же? – Иниваэль вновь отвернулся к окну, – один порченый оказался, самое время другого спроворить.
Княжна медленно вдохнула, крылья носа мелко дрожали. Выдохнув, она ровно и холодно произнесла:
- Мой князь, разрешите спросить, где ныне обретается комендант Сарн. Надобен по важному делу.
Правитель равнодушно пожал ссутуленными плечами:
- Не знаю, не докладывается. Он не из тех, кто сидит в замке и вино хлещет, не иначе, и сейчас в цейхгаузах, али на плацу. Что за дело-то? Знаю, я, пень трухлявый, ему не чета, а только князь тут пока что не менялся. Выкладывайте, миледи, что за срочность.
Лицо Эрсилии все еще пылало, но голос уже звучал с обычной деловитой почтительностью, только в складках блио подрагивал крепко сжатый кулак, словно в нем княжна удерживала натянутые вожжи бушевавшего внутри гнева:
- Я лишь хотела сообщить коменданту о судьбе восемнадцати его соратников, что покинули Тон-Гарт несколько дней назад.
Иниваэль не обернулся:
- Едва ли Сарну есть дело до кучки предателей, что удрали за реку. Меня вот тоже мало заботит судьба твоего смутьяна-брата и его шайки головорезов.
Раздался негромкий треск, и из пальцев Эрсилии выпала оторванная с рукава тесьма.
- Не смейте, милорд… – негромко и с нажимом проговорила она, – Княжий мост сожжен орками, эльфы едва не погибли на провалившемся под лошадьми льду. И именно мой… смутьян-брат сумел спасти их… Поверьте, мой князь, если бы половина эльфийского отряда пала здесь при подобных обстоятельствах, это едва ли укрепило бы короля Трандуила в готовности помогать вам…
- …Что? – только что апатично глядящий в окно, Иниваэль резко развернулся, взметнув полами кафтана, и двинулся на девушку, – эльфов пытались остановить? И этот мерзавец помешал?
Княжна невольно отшатнулась назад. Идущий на нее неестественно-бледный человек с маниакально горящими глазами совершенно не походил на сломленного старика, коим был Иниваэль все последние дни. Но в исступленном взгляде князя не было ни следа безумия. Они пылали яростью и… ужасом.
- Милорд… вы говорите это так, словно предпочли бы гибель лихолесцев…
- Конечно! – прорычал Иниваэль, – Сармагат приговорил их к смерти, значит, они должны были умереть! Какого Моргота ублюдок Йолаф ринулся вытаскивать их из реки? Почему он никогда, совершенно никогда не в состоянии удержать свой длинный нос в стороне от чужих дел? О Эру… – князь вцепился в грудь, тяжело дыша, – Сармагат не простит… Он покарает… И его месть падет на мою несчастную дочь! Почему не на этого прохвоста? Почему все ваши с ним выходки отливаются кровью Эрсилии?!!
Иниваэль был страшен. Бледное лицо налилось багрово-фиолетовым цветом, вздулись жилы на лбу, губы тряслись. Но княжну было непросто напугать. Сдвинув брови, она шагнула навстречу правителю:
- Возьмите себя в руки, милорд! – отрезала она, – то, что ваши обвинения несправедливы, я могу стерпеть. Но я не позволю вам голосить на весь замок о том, что должно оставаться в этом зале. В несчастьях Эрсилии нет моей вины, и клянусь, будь это секретом ее исцеления, я немедленно вышла бы на площадь и во всеуслышанье объявила свое подлинное имя.
- Исцеления… – прошептал князь, вонзая в лицо девушки пристальный взгляд, – а скажи-ка мне… милая дочь… зачем тебе исцеление Эрсилии, если с моей смертью никто уже не сможет опротестовать твои права на престол?
Эти слова отчетливо прозвучали в тишине, но княжна не отвела глаз:
- Мне не нужен престол и никогда не был нужен, – проговорила она холодно и вызывающе, – если вы не верите мне – сегодня же откажите мне в праве престолонаследия. Вон хоть Рико его отпишите – его задранный нос украсит любой трон.
- Прекрати насмешничать, девка! – взревел Иниваэль, рванулся к княжне и наотмашь ударил по щеке. Отброшенная пощечиной, Камрин рухнула на пол. Вскинула голову, криво усмехнулась:
- Браво, милорд. Велите позвать придворного живописца. Быть может, увидев на моем лице кровоподтек, Сармагат наградит вас за верность и отвагу. Можно приказать и первый дорисовать, если угодно!
- Мерзавка! – князь сорвался на хрип, вновь занося руку над девушкой… и вдруг отпрянул, словно обожженный. Несколько секунд он потрясенно переводил глаза с собственной руки на стремительно набухающий след удара на щеке княжны. А потом бросился на колени возле упавшей девушки:
- Дитя мое… – зашептал он прерывисто, убирая с лица Камрин разметавшиеся пряди волос, – Прости, Эрсилия… Дочь ты мне или не дочь, ты последнее мое утешение, последняя отрада моей недостойной жизни… Прости…
- Предыдущая
- 90/226
- Следующая
