Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Честь негодяев - Кори Джеймс - Страница 10
— Попробуйте,—разрешил голос лейтенанта Ханну Сололо в наушнике.— Есть на него что?
— Проверить его НС-досье, сэр?
— Проверить досье? Да, конечно.
Киннел прикоснулся к экранам:
— Воровство. Два года трудового лагеря на Мангане-три. Настоящее место жительства неизвестно.
— А есть у него... гм... связи с повстанцами?
Киннел прикрыл глаза:
— Вы хотите, чтобы я заодно проверил ПФ-досье, сэр?
Мики хихикнула, прикрыв рот тыльной стороной ладони.
— Да. Выполняйте,— приказал Сололо.
Киннел постучал по клавишам.
— Вы знаете, сэр, у вас есть доступ ко всем этим файлам с вашего планшета.
— Он неисправен. Протокол шифрования, гм, нуждается в обновлении.
— Может быть, я смогу помочь вам с этим?
— Просто зачитайте мне его ПФ-досье.
— Я зачитаю его вам, сэр,— сказал он специально для Мики.— Один момент. Вот оно. Да, сэр. Он был связан с ячейкой сопротивления, которую схватили в прошлом году в Порт-Шейт. Его задержали, но обвинение предъявлено не было. Больше нет никаких данных.
— Хватит и этого,— отрезал Сололо.—А известны какие-нибудь его контакты, чьи адреса у нас имеются?
Киннел согнулся от беззвучного хохота и прикрыл лицо руками. Но голос у него при этом был четкий и приятный:
— Позвольте, я проверю для вас его РК-биографию, сэр.
Мики хлопнула себя по бедру, ее лицо покраснело от едва сдерживаемого смеха. Киннел бормотал себе под нос, будто сверяясь с данными.
— Самый последний из его известных контактов—докер-трандошанин по имени Кир Хасск, живет в портовом общежитии, комната номер 113-624-Е45.
— Стойте... Помедленнее... Шесть... два... четыре... что там дальше?
— Е-четыре-пять, сэр.
— Записал. Спасибо. Благодарю за службу.
Связь оборвалась. Киннел вынул из уха наушник и посмотрел на Мики. Ее все еще трясло от смеха, а по щекам текли слезы.
— И откуда такие берутся?— риторически спросил Киннел, а потом погрузился в работу над следующим запросом.
Кир Хасск разглядывал себя в зеркало. Шрам на правом головном гребне почти зажил, но чешуя пока оставалась ярко-зеленой, как у подростка. Он потер пятно пальцем в надежде, что она хоть немного посереет, как у взрослого мужчины. Не хотелось пользоваться косметической наждачкой, но если его никто не увидит...
В дверь его жилища постучали— три сильных удара. Кир отпрянул от зеркала, машинально издав предупреждающее шипение. Комнатушка была крохотной: угол с зеркальцем, где он приводил себя в порядок, от двери отделяло не более четырех шагов.
В дверях стоял мужчина человеческой расы в форме имперского офицера и с повадками коммивояжера. Хасску он сразу не понравился.
— Ты Кир Хасск?— спросил человек.
— Может быть.
— Япет сказал, я найду тебя здесь. Может, ты мне сможешь помочь.
— Он ошибся,— прошипел трандошанин и попытался захлопнуть дверь, но офицер уже проник в комнату.
— Он был практически уверен,— заявил имперец, снимая фуражку. На голове у него оказалась целая копна лохматых каштановых волос, в отличие от обычной для имперской армии аккуратной стрижки. Зрачки Кира сузились, и он слегка согнул руки в локтях.— Может, нам стоит с ним поговорить?
— Может, вам стоит отсюда убраться,— прорычал Кир.— Это мое логово!
Человек указал на свой мундир:
— Думаешь, для меня важно, твое это логово или нет?
Кир выпятил грудь и оскалил зубы. А ведь мундир сидит плохо. Слишком тесный в плечах и широкий в талии. Кривая улыбка— угрожающая, верно, но такого рода угрозы скорее встретишь на улице возле бара, чем в камере для допросов.
— Завязывай с базаром,— заявил Кир.— Кто ты, что тебе нужно и почему решил, что получишь это от меня?
— Мне нужно найти Япета,— ответил гость, без тени досады бросая свои ухищрения.— Ты его друг, ты скажешь мне, где он.
— Если я его друг, ясен пень, я не скажу тебе, где его найти. Убирайся.
— В других обстоятельствах— возможно,— отмахнулся человек.— Но он нанес ущерб делу, которым я занимаюсь, и мне лично. Он мне нужен, чтобы все исправить.
Кир взвесил несколько возможных ответов. Например: «Этот мелкий гад ползучий никогда ничего не мог исправить за всю свою жалкую жизнь». Или: «Плевал я на тебя и твои проблемы, проваливай». Или: «Давай позовем охрану, может, она тебе подсобит?» В результате он попросту решил ударить человека в живот. Воздух со свистом покинул легкие лжеофицера, и тот согнулся пополам, а Кир поддал коленом, метя ему в нос. Однако удар не получился. Человек перехватил ногу трандоша-нина и потянул ее вверх. Кир бешено замахал руками, пытаясь сохранить равновесие, проскрежетал когтями по стене, высекая искры, но все-таки рухнул на пол. На несколько секунд мир погрузился в тишину, а Вселенная вошла в контакт с чешуей Кира и еще на несколько сантиметров глубже. Подставной имперец навалился сверху, зажав предплечьем горло трандошанина.
— Ладно,— сказал человек.— Я старался быть хорошим и пытался спрашивать.
— Нет,— с трудом прохрипел Кир: рука пришельца перекрыла ему воздух.
— Что— нет?
— Не спрашивал и не был хорошим.
— О. Ну ладно. Не мог бы ты сказать мне, где я могу найти Япета?
— Нет.
— Ну тогда...— Человек саданул его по лицу. Удар оказался на удивление сильным: Кир почувствовал металлический привкус собственной крови.— Пожалуйста.
Кир извернулся, потянувшись когтистыми пальцами к бокам противника. Еще пара сантиметров— и он снял бы с фальшивого офицера кожу до самых ребер. Человек сменил захват и слегка отстранился, поставив на шею Кира теперь уже локоть.
— Прошу тебя.
Создалось впечатление, что свет в каморке потускнел, а собственное дыхание показалось Киру близким и влажным. Он вывернулся, перекатившись на живот, и приподнялся на четвереньки. Человек снова попытался его пнуть, стремясь вывести из равновесия, но Кир нанес удар вверх. Промахнувшись, он лишь ссадил кожу на виске противника и оставил вмятину на металлической стене своей комнатушки. Тогда он напал снова, стремясь растопыренными когтями выпустить человеку кишки.
В шею ему ткнулось дуло бластера.
— Я очень тебя прошу.
— Если нажмешь на спуск,— зарычал Кир,— явятся настоящие солдаты, и...
— Ага, знаю. Но этого всего можно избежать, если ты просто скажешь мне, где найти Япета.
Кир облизал окровавленные губы и ощутил, как опухла плоть под чешуей. Теперь в доке никто и внимания не обратит на светлые чешуйки на правом головном гребне. Кир усмехнулся.
По-любому Япет— идиот.
— Он у Эминни. Это его подружка.
— Прекрасно,— сказал нападавший.— И как я могу ее найти?
Когда он только вошел, Эминни подумала, что этот имперский офицер, похоже, принесет одни неприятности. Но стоило им выпить по паре коктейлей, и он стал казаться даже милым. После еще одного коктейля она решила, что, в конце концов, вечер обещает быть интересным.
— Я тебе не верю,— проронил он. Улыбка у него была хитрая и теплая, отчего у нее создавалось ощущение, будто он смеется над шуткой, понятной только им двоим. Хоть он и не смеялся.— У тебя нет парня?
Эминни провела пальцем по краю бокала.
— Ну-у,— протянула она, показав ему кончик языка. Ее соседка по комнате, Киис, сидевшая в другом конце бара, изобразила ободряющий, слегка непристойный жест. Эминни сделала вид, что не заметила.— Был. Но оказался придурком, и я его бросила.
— А он сам об этом знает?— поинтересовался импе-рец, кладя руку на ее колено.
— Конечно знает. Я выставила его вместе со всеми его манатками.
— Значит, выставила,— пробормотал он будто самому себе.
— Он у меня кое-что украл. Я предупредила его, что в другой раз его выставлю. А потом был другой раз. И я его выставила. Хотя мне его вроде как не хватает. Не то чтобы именно его. Я просто, понимаешь ли...— Она поймала его взгляд.— Одинока.
Он снова улыбнулся, долго и заискивающе, и Эмин-ни почувствовала, что краснеет. Она попыталась подсчитать, сколько бокалов уже выпила. Возможно, больше трех. Ну и что, дери его за ногу? Живем один раз. Она подалась вперед, чуть не потеряв равновесие, но быстро восстановила его и поцеловала нового знакомого в щеку. Он обнял ее, положив руку ей на талию так, будто она и должна там лежать. Она закусила губу и приподняла бровь.
- Предыдущая
- 10/60
- Следующая