Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Волнолом (СИ) - Прягин Владимир - Страница 55
- Да, Ваше Величество. Вы колебались. Решение могло быть и таким, и таким. В моем мире вы предпочли машины. В этом - светопись.
Король кивнул, принимая формулировку. Отошел к столу, задумчиво поворошил бумаги. Потом опять повернулся к Генриху:
- Вам, как светописцу, здешний вариант, очевидно, нравится больше? Давайте на минуту представим, что я вам верю. Что вы действительно гость из другого мира. Какие вы увидели у нас преимущества?
- Одной фразой тут не ответишь, - сказал Генрих дипломатично.
- Ну так не ограничивайтесь одной! - неожиданно рассердился монарх. - Отвечайте подробно и внятно, как на экзамене!
- Как вам будет угодно, Ваше Величество, - Генрих тоже почувствовал раздражение. - В вашем мире, как я заметил, очень чтут историю светописи. Улицы и площади называют именами героев прошлого. Подвиги этих самых героев изображаются на стенах в виде панно. Проводятся, как я слышал, масштабные исторические реконструкции...
- В ваших словах я слышу сарказм. Вам все это не по нраву?
- Отчего же? Память о прошлом - это прекрасно и очень важно. Но кроме нее должны быть мысли о будущем. И реальные дела в настоящем.
- Реальные дела, верно. Разве у нас их нет?
- Для меня светопись - это увеличение возможностей человека. Личное движение к совершенству. Но в этом смысле ваш мир ничем не лучше того, технического. Титанов-светописцев я тут пока не встречал. Различия - разве что бытовые. Вместо телефонов - световые подложки. Но в этом ли смысл стеклянного века?
Сообразив, что обличительные сентенции - не самый удачный ход в его положении, Генрих мысленно дал себе по губам и закруглил по возможности аккуратно:
- Впрочем, я сужу, конечно, очень поверхностно. Слишком мало успел увидеть. Мне в эти дни было не до систематических наблюдений. Так что вряд ли мои слова имеют строгую научную ценность.
- Рад, что вы это понимаете, герр фон Рау, - процедил король Альбрехт. - Ваше личное мнение я услышал. Но меня больше интересуют объективные исторические оценки. Голос нации, так сказать.
- Боюсь, не уловил вашу мысль.
- Вы утверждаете, что в том мире я предпочел машины. Как народ на это отреагировал?
- Простите, Ваше Величество, но я сомневаюсь, что смогу донести до вас народные чаяния. Мой круг общения слишком узок. Все последние годы я вращался в академической, интеллигентской среде...
- Пусть так. Какие в этой среде царят настроения?
- До того, как начались катаклизмы, о вас отзывались исключительно с положительной стороны. Во всяком случае, в нашей университетской 'беседке'.
Король вгляделся в его лицо, подозревая подвох, но Генрих стоял с безмятежно-честной физиономией. Отец 'перекройки' удовлетворенно кивнул:
- Пожалуй, я услышал достаточно. Больше вас не задерживаю.
Когда Генрих вышел из кабинета в приемную, генерал, отложив световой планшет, поднялся из кресла, но не стал ни о чем расспрашивать в присутствии посторонних. Заговорил лишь после того, как локомобиль выехал за ворота:
- Как прошло? Вы, надеюсь, не слишком разозлили Его Величество?
- Могло быть хуже, - ответил Генрих. - В какой-то момент я действительно сболтнул лишнего.
- На какую тему?
- Король пожелал узнать, что я думаю о достижениях здешнего стеклянного века.
- И что же вы о них думаете? Мне тоже любопытно.
- Что светопись в вашем мире - не столько фактор прогресса, сколько историческая реликвия, вокруг которой устраивают ритуальные пляски.
- Вы так ему и сказали?
- В других выражениях, но по смыслу - примерно так.
Генерал даже не стал комментировать, только покачал головой.
- Зато, - похвастался Генрих, - в конце я его порадовал. Сказал, что в том мире хвалили его реформы.
- А их и правда хвалили?
- Да, еще как. Только я не стал уточнять, что 'беседка', где это происходило, контролируется Департаментом охраны короны. Хотя дело, пожалуй, не только в этом. Вы замечали, Теодор, что многие люди обладают очень ценной способностью? Они не только говорят, но и мыслят в унисон с государством. Это не притворство, в том-то и фокус - они совершенно искренни в своих убеждениях. Просто их искренность удивительных образом совпадает с текущей политической линией...
- Заткнитесь, Генрих, - попросил генерал. - Или у вас речевой понос от волнения?
- Скорее, от радости. Меня, вопреки вашим предсказаниям, никто не приказал расстрелять. Можно сказать, отпустили с миром. Слушайте, Теодор, а давайте я поеду домой? Я ведь все уже рассказал.
- Не прикидывайтесь дурачком, Генрих. Сейчас мы приедем в контору, и вы повторите все с самого начала. Со всеми упущенными подробностями, четко и без сумбура. Потом мои люди изучат ваш новый световой профиль. Вы продемонстрируете открывшиеся таланты. В общем, как я и предупреждал, до конца расследования вы будете дневать и ночевать в департаменте. И так уже наворотили достаточно.
Ознакомившись с перспективами, Генрих подумал - может, сбежать? Сейчас это, правда, будет проблематично. В экипаже, кроме генерала и Генриха, сидят еще двое боевиков из конторы. Чуть дернешься - сразу скрутят. Да и не прыгать же на ходу из локомобиля? Надо дождаться, пока тот остановится, и тогда уже задать стрекача. Так ведь, опять же, догонят - ребята шустрые. Или просто выстрелят в спину...
Глава департамента между тем снова достал световой планшет и углубился в чтение докладов.
- Кстати, - припомнил Генрих. - Вы вчера спрашивали про аптекаря и механика. Уже нашли их? Поговорили?
Генерал поколебался, но все же решил ответить:
- Механика нашли быстро, хоть вы и не знали имя. В таксомоторном парке был только один работник из Дюррфельда.
- И что он смог сообщить?
- Ничего. Он умер. Сердечный приступ, несколько дней назад.
- Угу, - сказал Генрих. - Приступ. Ну да...
Он сосредоточенно размышлял. Теперь уже нет сомнений - все, кого Сельма убивала в том мире, умирают и в этом. Механик, профессор, потом хронист...
- С аптекарем - то же самое? Мертв?
- Нет, - сказал генерал. - Аптекарь не мертв. По той элементарной причине, что никогда не существовал.
- В каком смысле?
- Наш сотрудник побывал в Дюррфельде. Травница, о которой вы рассказали, действительно там жила. Но никакого сына у нее не было. Как и детей вообще.
- Погодите, - Генрих поскреб в затылке. - Что-то не сходится. Мы знаем, что и в старом мире, и в новом Роберт посещал те края. Это не подлежит сомнению - я ведь заглядывал в его память. Да, в новом варианте истории он забыл свою пассию из деревни, но сам факт поездки остался. Не понимаю.
- Ну, мало ли, - пожал плечами начальник 'тройки'. - Может, в новом, как вы выражаетесь, варианте они там... гм... развлекались, но детей не зачали. Или, скажем...
Закончить он не успел. Мостовая вздыбилась, как живая, локомобиль вильнул, подпрыгнул на бордюре и с хрустом вмялся в фонарный столб.
ГЛАВА 13
Генриха швырнуло с заднего сиденья на конвоира-боевика, который расположился напротив. Тот охнул тихо и жалобно, приняв на себя удар двухсотфунтовой профессорской туши. К счастью, они не столкнулись лбами и остались в сознании.
Мелькнула мысль - хорошо, что локомобиль не может ехать быстрее, чем галопирующая лошадь. Страшно представить, чем закончилась бы авария, если бы он летел, как курьерский поезд.
Ругаясь (кто про себя, кто вслух), пассажиры выползали наружу. Шоферу повезло меньше - при столкновении он кувыркнулся вперед и теперь лежал, распластавшись на тротуаре и не подавая признаков жизни.
Столб покосился, переднюю часть машины изуродовало ударом. Мостовую же впереди будто вспахали плугом - наискосок, от одного бордюра к другому.
- Здравствуйте, господа.
Сельма в коротком черном пальто шла, аккуратно переступая через вывороченные камни. Но Генрих смотрел сейчас не столько на ведьму, сколько на ее спутника. Впрочем, он даже не поручился бы, что этот 'спутник' - нечто одушевленное. Объемная чернильная клякса в рост человека имела руки, ноги и голову, но черты лица расплывались, жирно мерцая.
- Предыдущая
- 55/69
- Следующая
