Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Мелоди Биттерсвит и агентство охотниц на призраков (ЛП) - Френч Китти - Страница 47
Я отпустила Джоджо и отошла в сторону, мне казалось, что меня стошнит. Словно воздух вокруг меня давил изо всех сил, и я несколько раз набрала полную грудь воздуха, чтобы успокоиться. Исаак рядом со мной стоял с огромными глазами, был таким же реальным для меня, как раньше.
- Вы это слышали? - прохрипела я, он кивнул. - Это была я. Я это чувствовала.
Джоджо осмотрела меня, словно проверяла, в порядке ли я.
- Ты… это была не ты, да?
- Я никогда так не делала, - сказала я, прижав ладонь к груди. - Я не знала, что будет.
- Спасибо, - сказал Ричард, он крепко обнял меня. Это было неожиданно, но очень успокаивало, потому что он был настоящим и теплым, меня словно обнимал отец. Я снова плакала, он говорил мне, что я поступила очень смело, и он всегда будет это помнить.
Ого. Этого я от своей работы не ожидала. Я была эмоционально разбита, все мы были, но я резко вскинула голову, когда Марина позвала меня с другого конца подвала.
- Простите, - сказала я, проведя руками по глазам. - Нужно идти, - я позвала Арти, его лицо тут же появилось в люке.
- Босс?
Я вздрогнула от этого, но, может, я заслужу его, если все мы останемся сегодня целыми.
- Поможешь Джоджо и Ричарду выбраться наружу и подождать нас там?
Я побежала, не дожидаясь его ответа, потому что мне не нужно было слышать это, я полагалась на него.
- Они вернулись, - прошептала Марина, когда я подошла к ней у двери. Она была одна, Дуглас, видимо, ушел посмотреть, что происходит в доме.
- Арти и Хенсоны ушли наружу, так что в этот раз мы тут хоть не заперты, - сказала я, стараясь услышать, что там снаружи.
- Не стоит беспокоиться, - улыбнулась она. - Я выбила ключ из замка каблуком, Дуглас смог толкнуть его под дверь для меня.
- Часы пересмотра «Призрака» прошли не даром, - отметила я, она с сарказмом улыбнулась мне.
- У тебя нет романтики, Мелоди Биттерсвит.
- Я тебя уволю, если ты будешь бить посуду, - предупредила я ее, мы рассмеялись. Это было неуместно в этой ситуации, но мы уже были немного в истерике.
- Тише, - я прижала палец к своим губам, чтобы она притихла, потому что голоса снаружи стали громче, приближались к двери подвала.
- Немедленно выпустите ее, - потребовал Лео. Наверное, он говорил с близняшками.
- Да, выпустите, чтобы я сломал ей ноги! - гудел Скарборо, я отпрянула от двери, когда он забарабанил по ней кулаками. - Я нанял тебя сделать простую работу, Биттерсвит, а ты лишила меня покупателей и притащила из другого конца страны дальних родственников, вломилась в мой дом и пытаешься забрать у меня дом.
- Я думаю, вам нужно успокоиться, - заявил Лео, я услышала, как он вскрикнул от боли, близняшки защебетали, как птенчики, бросившись к своему папе.
- Боже, нужно выходить и посмотреть, что там происходит, - я дрожащими руками вставляла ключ в замок. - Если он убьет Лео, это будет моя вина.
Ключ вошел в замок, я посмотрела на Марину перед тем, как повернуть, потому что вдруг испугалась.
- Готова?
Она кивнула.
- Мы сможем.
Я набралась от нее решимости и повернула ключ.
Глава двадцать четвертая:
Я хотела медленно открыть дверь, но Донован Скарборо был быстрее, он распахнул ее, стоило повернуть ключ. Он напоминал мне Медведя из Златовласки, когда возник на пороге, раскинув руки с диким взглядом. Мы с Мариной были так потрясены, что пригнулись и побежали прочь, направляясь в холл, и он развернулся в гневе.
Лео лежал на полу, барби были на коленях рядом с ним, но он отмахивался и ощупывал нос, чтобы понять, сломан ли он. С ним точно все будет хорошо.
Все братья Скарборо были здесь. Исаак был в ужасе, Ллойд смотрел на все с мрачным удовольствием. Мне было все равно, старик ли он, из плоти ли он, но я хотела ударить его, чтобы стереть эту ухмылку с лица. И только Дуглас смог оказаться полезным.
- Ударь его этим! - крикнул он, показывая на высокую китайскую вазу на столике недалеко от меня.
- Только не Веджвуд! - закричал Ллойд, и ухмылка пропала. - Она стоила состояние!
- Жалко, - сказала я и обхватила хрупкое горлышко вазы. - Красивая.
Донован Скарборо бросился на меня, я инстинктивно взмахнула рукой и опустила вазу на его голову с приятным треском.
Он упал на колени, как в мультике, обхватил руками голову. Ваза была изящной. Ее веса не хватило, чтобы убить его, но хватило, чтобы у него болела голова, а мы с Мариной могли уйти к лестнице. Пока мы делали это, я думала, как героини фильмов глупят, когда идут к лестнице, а не к выходу, но у нас не было другого выбора - выход заслонял Скарборо.
И нам нужно было завершить вторую ветвь наспех сочиненного плана.
- Идем, - я почти тащила Марину за руку. - Нужно найти мишку.
Мы взбежали по лестнице за пять секунд, увидели, что Скарборо начинает оживать, и Марина сняла туфлю и бросила в него.
- Кстати, новые туфли я добавлю к зарплате, - сказала она, целясь. Я не спорила. Сегодня она ударила каблуком руку Флетча, когда он схватил меня под кроватью, выбила ключ из замка подвала, а теперь билась с Донованом. Она заслуживала Джимми Чу, а не Топшоп.
Ллойд, видимо, услышал мои слова о мишке, потому что ждал на вершине лестницы и уже не скалился, как пару минут назад. Он теперь еще сильнее напоминал своего праправнука, его лицо искажала ярость.
Если бы он мог столкнуть меня с лестницы и покончить со мной, он бы это сделал.
Исаак и Дуглас тоже были здесь, Донован почти добрался до вершины лестницы. Его голова была полна порезов от вазы и каблука Марины, он выглядел как боксер после долгого боя. Кто-то мог подумать, что они подрались с Лео, ведь тот все еще лежал на полу.
- Я знаю, вы убили Дугласа, - я смело уставилась на Ллойда. - Вы убили его, а потом зашили нож внутри любимого плюшевого мишки.
Дуглас застыл, глядя на брата.
- Это правда? Я всегда думал, что это ты.
- Ты этого не докажешь, - рычал Ллойд, кривя губы, как зверь.
- Прочь из моего дома! - вопил ошалевший Донован Скарборо. Он лежал на лестнице без сил. Он выглядел как человек, который много времени провел на светских приемах, и мало - в спортзале. Он тяжело дышал, истекал кровью, и я не знала, кричал он на меня или на всех нас, включая призраков.
- О, я это докажу, - парировала я, вскинув голову. - Просто смотрите.
Я повернулась к коридору к главной спальне, но я остановилась, увидев, что Флетч выходит оттуда. Он был в пыли, грязи, он нес потрепанного пыльного мишку.
- Подумал, что это поможет, Биттерсвит, - сказал он, протягивая мне мишку. Я обхватила его руками, нажала на его живот и ощутила что-то подозрительно твердое внутри него.
- Спасибо, - сказала я. - Спасибо, - я благодарила Флетча, а еще и Агнес Скарборо за подсказки. - Как ты так быстро его нашел?
Он пожал плечами.
- Проверил половицы. Одна из них выделялась, словно ее забивала гвоздями женщина.
О, за это он пожалеет. Не сейчас, но позже. Мы пошли к лестнице, к братьям Скарборо.
- Флетч, ты сможешь увести Донована Скарборо вниз? Мне нужно еще кое-что сделать.
- Опять этот бред? - спросил он, я не ответила, и он пошел к Скарборо. - Можете встать и идти, или я потащу вас. Мне все равно.
Скарборо проигнорировал его, и он вздохнул.
- Вы сами так решили, - сказал он и потащил Донована за ногу по ступенькам.
- Думаю, теперь ты и перед Флетчем в долгу, - сказала Марина, мы стояли наверху и смотрели, как он тянет протестующего Скарборо по половицам и оставляет у стены возле входной двери.
- Найдешь Арти и остальных? - я сжала ее руку. - Я скоро буду.
Она знала, что это значит, она неуверенно посмотрела в сторону братьев Скарборо, подняла руку, махнув на прощание. Она взглянула на меня, кивнула и пошла по ступенькам.
Я повернулась к трем братьям, а вдали, казалось, раздались сирены.
- Предыдущая
- 47/49
- Следующая