Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Мелоди Биттерсвит и агентство охотниц на призраков (ЛП) - Френч Китти - Страница 18


18
Изменить размер шрифта:

- Они говорили с тобой? - я не удержала гнев, ведь был шанс, что бабушка узнала от братьев Скарборо что-то полезное.

Она прижалась головой к спинке кресла с вздохом и закрыла глаза.

- Говорили немного, милая, что-то про бабушек и яйца, если не ошибаюсь.

Я выдохнула и покачала головой, поворачивая на Чейплвик Хайстрит, понимая, что она заставит меня еще благодарить ее за вмешательство. Уверена, она считала, что помогает мне. Она хотела помочь, хотя больше навредила.

- Ладно, бабушка, - сказала я, игнорируя не то смешок, не то кашель Марины, ведь она понимала мое состояние. - Ты пыталась помочь. Я ценю то, что ты не пыталась опозорить нашу профессию и выставить нас какими-то ковбоями.

Бабушка открыла глаза и уставилась на меня, Марина медленно покачала головой, показывая, что мои слова были не удачными.

- Я понимаю, что ты делала это из хороших побуждений.

- Ты звучишь как американский психолог, Мелоди.

Бабушка закрыла глаза, и я скривилась в ее сторону, ведь день выдался тот еще. Она открыла один глаз, увидела выражение моего лица и закрыла его снова.

- Это было очень по-детски.

Марина склонилась и взяла мою бабушку за руку.

- Мелоди пыталась сказать, что мы все думаем, что вы была потрясающей там, Дайси, и мы благодарны, что вы пытались помочь.

Я кивнула, стиснув зубы, хотя глаза бабушки все еще были закрытыми.

- Вы нам очень помогли бы, если бы рассказали, поведали ли вам что-то братья Скарборо, если вы не возражаете, - вмешался Арти профессиональным голосом, хотя не пристегнулся и цеплялся за сидения, чтобы не вылететь из машины на большой скорости.

После паузы бабушка открыла глаза:

- Раз вы так вежливо просите, - сказала она, играя с длинными жемчужными бусами. - Я поняла, что Исаак и Ллойд недолюбливают друг друга.

- Это еще мягко сказано, ведь один из них убил брата, и они пытаются обвинить друг друга, - пробормотала я, отвлекаясь на белый грузовик впереди. Когда я просигналила, его водитель отмахнулся в открытое окно. Я ответила нехорошим жестом. И своим грубым жестом я поставила точку в этом споре. Я снова обратила внимание на бабушку.

- Я тоже увидела Ллойда таким. С тобой он общительным не стал?

Бабушка задумалась.

- Не общителен. Он не хочет, чтобы ты им мешала. Это я знаю. Как и Лео. Он готов позволить продать дом с ними. Шумят Исаак и Дуглас.

- Хмм, это я тоже поняла. Судя по доступной истории дома, которой не так и много, Исааку пришлось принять вину за убийство Дугласа. Его не посадили, но семья оставила его, и он не смог вернуться в дом живым, - я подъехала к «Веселым духам», и Булочка с облегчением утихла, когда я выключила двигатель. - Печально.

- Если он этого не делал, - добавила Марина.

- Да. Он общителен, но и злится, и мне придется приложить усилия, чтобы ему как-то помочь.

Марина расстегнула пояс безопасности.

- Разгадка убийцы Дугласа Скарборо, думаю, поможет.

- Он лихой парень, да? - сказала бабушка, запахивая кимоно на коленях, собираясь выйти из машины. - Этакий красавчик.

- Я не заметила, - соврала я. Марина понимающе вскинула брови и рассмеялась.

- Потому у тебя розовеют щеки, когда он рядом. Ты не говорила, что наш Дуги - горячая штучка.

Я покачала головой.

- Марина, он холоден и мертв больше века. Он ужасно далек от горячей штучки.

Я резко закончила разговор, выйдя из машины и открыв заднюю дверь, чтобы вылез Арти. Он размыл длинные ноги и обошел Булочку, чтобы помочь бабушке величественно выйти из машины, насколько это было возможно для пенсионерки в халате.

- И все? Мне нужно разгадать убийство? - сказала я, не понимая, как сделать то, что не удалось полиции сто лет назад. - Так я буду маяться долго.

- Всегда можно спросить свой Волшебный шар, - предложила Марина, а потом крикнула. - Хорошо постарались, Дайси!

Бабушка вскинула руку в ответ, по-королевски махнув, и ушла в сторону «Веселых духов». Со спины она выглядела как девушка, стыдливо идущая домой из машины, одетая неприемлемо для времени дня.

- Я, наверное, пойду, - сказала Марина, глядя на телефон. - Мама позвонила и попросила прийти раньше, присмотреть за дедушкой, - она быстро обняла меня. - Наша первая успешная неделя пройдена.

- Дай пять, - улыбнулась я, а потом отпрянула и посмотрела на часы. - Ты тоже можешь идти, Арти, уже после трех. Больше сегодня ничего быть не должно.

Он кивнул, расправил плечи. Я надеялась, что он не проверял так, цело ли тело после тряски в Булочке.

- Могу подбросить, - предложила Марина, копаясь в сумочке в поисках ключей от машины. - Мне по пути.

Я посмотрела, как они уезжают.

- Эй, Арти. Возвращайся в понедельник, - крикнула я. Он развернулся и издал смешок. Он вернется.

* * *

Все утихло, и я села за стол, а потом разобралась с оставшимися канноли бабушки Малонэ, листая папку с делом дома Скарборо. Одна неделя прошла. Было интересно, и Арти оказался открытием, но я не ожидала, что придется разгадывать убийство в первую неделю.

Я доела и вздохнула в тишине, стараясь не вестись на то, что предложение Марины спросить у Волшебного шара, кто убил Дугласа Скарборо, казалось неплохим. Я молилась непонятно кому, чтобы все разрешилось. Меня не назовешь религиозной, хотя если бы явилась богиня сладостей, я упала бы на колени и поклялась бы ей в верности. Я бы радостно попробовала священный сахар и молила бы о помощи богини. Прошу, помоги, богиня конфет, ведь мне двадцать семь, и, несмотря на мой оптимизм и способность преодолевать дни, я чувствовала себя как испуганный ребенок, что все испортит. Основание агентства было во многом отличной идеей, у меня не хватило бы пальцев сосчитать причины, но все равно пугало. Я боялась подвести Марину и Арти, подвести Скарборо, подставить себя. Я толком не знала отца, но боялась подвести и его.

Нужно, чтобы все сработало.

Глава десятая:

Утро субботы, и я надеялась, что в дверь стучат по причине. Я была посреди любимого сна, в котором Тор приходил и спасал меня из ледяного дворца, где я оказалась без упомянутой причины. Что? Да, я любила сны с супергероями. У всех свои странности, у меня - такая. Если мужчина умел летать, зеленеть или ломать вещи огромным молотом, я была в восторге. Я тут же вспомнила, что Лео был единственным из тех, кого я знала, кто мог носить костюм, но я отогнала мысль так быстро, как она и возникла, и поднялась с кровати, чтобы открыть дверь.

- Мелоди Биттерсвит? - Двейн, мой почтальон, знал меня еще со времени, когда я ходила в школу с его сестрой, так что он отлично знал, кто я.

- Она самая, - я вытянула руку и взяла сверток, хмурясь. Я ничего не заказывала.

- На книгу похоже, - сказал Двейн, оглядев сверток, словно думал, что я открою его перед ним, чтобы удовлетворить его любопытство.

- Ты всем так приносишь почту или только мне?

Он улыбнулся, но эта улыбка не была невинной.

- О, я избирателен. Я тут недавно принес женщине секс-игрушки, - он перестал улыбаться и склонился ближе. - Мне-то все равно, но они были подержанными с eBay, - он пожал плечами. - И даже не завернутые. Кто так делает?

- Даже знать не хочу, - сказала я, закрывая дверь. Я оставила Тора ради этого.

Это была книга, но я не заказывала. Марка показывала, что ее прислали из Хей-он-Уай, что было странно, ведь я никого там не знала, записки не было, и это было еще страннее. Зачем кому-то присылать мне подарок? Я вертела книгу в руках, изучала вычурные золотые буквы. Она точно не попала ко мне случайно.

«Двадцатилетний опыт охоты на призраков» Элиот О’Доннел. Она была старой, потрепанной, тяжелой, зеленая кожаная обложка и позолоченные края страниц. Я взглянула на дату издания. 1917.

Я вспомнила фильм, книгу мог купить в магазине волшебных книг горбатый мудрый старец. А, может, она из книжного магазина, как тот, что был у Хью Гранта в «Ноттинг-Хилл». Вполне возможно. Хью Грант был точно лучше горбатого старца. Я пару минут лениво представляла это, пока заваривала кофе. Хью Грант на коленях ищет что-то под стойкой в магазине, показывая мне красивую пятую точку, ведь он знал, что там книга, которую я должна прочитать.