Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Не только ты (СИ)

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Не только ты (СИ) - "crazy-mum" - Страница 16


16
Изменить размер шрифта:

Эдвард молча слушал Элизабет, не перебивая.

- Я сейчас в архиве нашла кое-что о своих предках, представляешь? – радостно продолжала девушка, что не могло оставить Эдварда равнодушным.

- Ты серьезно? Ты все-таки нашла то, что искала? – радовался за подругу парень.

- Да! Мне так хочется, чтобы ты приехал сюда и увидел все собственными глазами!

Эдвард посмотрел на Беллу, которая кивнула, поняв, что Элизабет хочет встретиться с её парнем.

- Хорошо, мы с Беллой сейчас приедем.

Элизабет замолчала от неожиданности, но быстро пришла в себя, пробормотав:

- Да, конечно, я очень жду!

========== Глава 15 “Красивая” ==========

Эдвард вел свой Вольво в сторону библиотеки, пытаясь угадать чувства Беллы по выражению ее лица. Ему было слегка неловко от того, что буквально через несколько минут Белле придется встретиться с Элизабет, и он не был уверен в том, что для нее это будет приятная встреча, точнее, он знал, что Белле будет неприятно или, как минимум, она будет чувствовать себя не в своей тарелке. В этом была вся Белла, она готова была вытерпеть любые неудобства, лишь бы всем вокруг было хорошо. Эдвард думал о том, как ему себя вести при встрече, чтобы не обидеть Элизабет и одновременно не расстроить Беллу. Задача была не из легких, но парень был настроен решительно, в конце концов, вековой опыт общения с людьми давал свои плоды. Решив так, Эдвард почувствовал, что нервозность понемногу отступает, и на ее место приходит легкая радость от предвкушения встречи с Элизабет. Парень действительно скучал по ней, скучал по ее аромату, но больше всего скучал по ее шуткам и непринужденному общению, она стала для него близка, стала другом.

Белла сидела молча на пассажирском сиденье и пыталась убрать из головы дурацкие мысли о прошлых отношениях Эдварда с Элизабет. Из-за своей неуверенности в себе Белла в глубине души все же испытывала легкие сомнения в безграничной любви Эдварда. И хотя он своими поступками доказывал обратное, девушка все равно не была уверена в этом на все сто. Вот и сейчас она старалась загнать эти сомнения подальше в подсознание, но чувство ревности все равно не давало ей покоя. Да, пусть она от всей души желала Эдварду добра и готова была начать общение с Элизабет, но со своей неуверенностью в себе Белла ничего не могла поделать. Вспомнив, как красива Элизабет, как элегантно она одевается, в голове девушки в который раз промелькнула мысль, что Элизабет внешне подходит Эдварду намного больше, чем она сама. Единственное, в чем Белла не сомневалась – это в том, что никто на свете не сможет полюбить Эдварда так сильно, так искренне и незабвенно, как она сама. И этого было более чем достаточно, чтобы быть с ним рядом.

Эдвард припарковал машину на стоянке и, повернувшись к Белле, спросил:

- Ты уверена, что хочешь это сделать?

- Да, - ответила девушка, не сомневаясь в своем решении сделать Эдварда самым счастливым человеком.

Парень помог Белле выйти из машины и, взяв девушку за руку, зашагал ко входу в библиотеку. Пройдя через большой читальный зал, парочка направилась в сторону двери с надписью «Архив». Спрашивать разрешения у работницы библиотеки не было необходимости, она узнала Эдварда еще с порога и, мило улыбаясь и стреляя глазками, кивнула ему в знак согласия.

Войдя в помещение, заставленное металлическими полками, набитыми картонными коробками до отказа, парень вдохнул воздух, прикрыв глаза от ощущения божественного аромата Элизабет и уверенно повел Беллу к источнику его распространения. Однако, Эдвард заметил, что запах Элизабет приобрел незнакомые нотки, но он не придал этому большого значения, списав все на долгое отсутствие аромата в его жизни.

Элизабет сидела на одной из этажерок, закинув ногу на ногу и листая папку с пожелтевшими от времени документами. Увидев Эдварда, она соскочила с полки, радостно улыбаясь, и хотела уже заключить парня в крепкие объятья, но тут же опомнилась, заметив за его спиной Беллу.

- Привет! – все еще улыбаясь произнесла Элизабет, обращаясь к ним обоим.

Неожиданно она снова почувствовала этот отвратительный запах хлорки и слегка наморщила носик.

- Привет, - отозвался Эдвард. – Ты постриглась? – спросил он, заметив изменения в девушке, которая обрезала свои длинные волосы, укоротив их по плечи.

- Да, решила хоть что-то поменять в своей однообразной жизни, - ответила она. – Рада, что у вас все наладилось, - искренне обратилась Элизабет к Белле.

- Да уж, - только и смогла выдавить из себя Белла.

- Что ты хотела мне рассказать? Ты что-то узнала про своих прапрадедов? – поспешил сменить тему парень, слегка приобняв Беллу за талию, что не ускользнуло от внимания Элизабет.

- Да, смотри, вот на этой папке моя фамилия и еще какой-то странный знак, который я никак не могу расшифровать. – Элизабет повернула титульный лист документа к Эдварду, и парень застыл на месте с испуганным выражением лица, не в силах вымолвить ни слова.

- Что это такое? – спросила Элизабет, глядя в растерянное лицо парня.

Эдвард, наконец, собрался с мыслями и сквозь зубы произнес:

- Это древний родовой знак племени Квилетов.

- Что? – переспросила заинтересовавшаяся Белла. – Квилетов? Так твои корни произрастают из резервации? – обратилась она к Элизабет.

- Я не понимаю, о чем вы говорите, - ответила та. – Я только что это обнаружила. Тут есть резервация?

Эдвард продолжал молчать, пытаясь переварить информацию, и Белла ответила вместо него:

- Да, тут недалеко находится резервация племени Квилетов, проживающих рядом с пляжем Ла-Пуш.

- Я хочу съездить туда прямо сейчас! – затараторила в нетерпении Элизабет. – Может быть кто-то из племени знает что-нибудь о моих предках. Эдвард, ты не мог бы меня отвезти?

- Нет, - грубо отрезал парень.

Элизабет недоумевающе уставилась на него, не понимая причин его резкого ответа.

- Я могу отвезти тебя, - поспешила вмешаться Белла, зная о причине, по которой Эдвард не мог появляться в резервации. К тому же девушка была рада лишнему поводу побывать в индейской деревне в надежде встретить там своего лучшего друга Джейкоба.

- Правда? Тебе не трудно? – уточнила Элизабет.

- Нет, совсем нет, я хорошо знаю резервацию, у меня там много знакомых, - дружелюбно отозвалась Белла.

- У меня просто есть срочные дела, - попытался реабилитироваться Эдвард, собравшись, наконец, с мыслями. Парню совсем не хотелось оставлять девушек наедине, но у него не было выбора.

- Тогда подбрось нас до моего пикапа, пожалуйста, - попросила Белла любимого.

***

- Здесь очень красиво! – восхищалась пейзажем Элизабет, прогуливаясь по пляжу. – Я чувствую, что это место как будто близко мне, я ощущаю умиротворение, вдыхая этот соленый воздух.

- Я тоже люблю гулять по этому пляжу, - вежливо ответила Белла. – Хочешь, пройдемся по деревне?

- Население здесь не слишком-то большое, - проговорила Элизабет, шагая между домами и разглядывая все с нескрываемым интересом.

- Да, а вот и дом моего друга, - Белла указала рукой в сторону небольшого строения с выкрашенными в красный цвет стенами. - Его отец, кстати, один из старейшин племени и друг моего отца.

- Белла, можно попросить тебя познакомить меня с ним, вдруг он что-то знает о моих предках?

- Хорошо, - ответила Белла, поднимаясь на маленькое крыльцо дома Блэков.

К огромной радости Элизабет Билли оказался дома. Он с удовольствием пригласил девушек в дом и предложил им чашку чая.

- Так как, ты говоришь, твое имя? – переспросил мужчина, выслушав причину нахождения двух красавиц в его гостиной.

- Элизабет, Элизабет Херит, - напомнила девушка.

Билли на мгновение задумался, а затем произнес:

- Это имя мне знакомо.

Обе девушки затаили дыхание и смотрели на Блэка широко открытыми глазами, желая услышать продолжение.

- Нет, лично я не знал никого в племени с такой фамилией, но мой прадед рассказал мне однажды историю об одной квилетской девушке по имени Херит. В те времена еще не было фамилий как таковых. Знаешь, как переводится твоя фамилия с древнего квилетского языка? – неожиданно спросил мужчина у Элизабет.