Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Успокой моё сердце (СИ) - "АlshBetta" - Страница 42
- Да.
В глазах мужчины заинтересованность, но не такая, чтобы о чем-то меня расспрашивать.
- Ты права, она меньше.
Каллен отходит к противоположной стене коридора. Его лицо суровеет, пробивается серьезность.
- До моего возвращения я запрещаю Джерому покидать детскую. Надеюсь теперь это ясно?
- Да, - вспоминаю сосну и схожусь с Калленом во мнении. Впервые. Временное заточение не навредит малышу. Оно пойдет ему на пользу. Страх уляжется, воспоминания утратят свою значимость…
- Хорошо, - Эдвард задумчиво всматривается в ровную бетонную поверхность. Он будто бы решает что-то. Взвешивает все «за» и «против»…
- И ещё, - наконец говорит он, останавливая взгляд на мне. – Максимальное количество времени ты должна проводить с ребенком. Если что-то случится, в твоих силах защитить его. Эммет всегда на посту.
Хмурюсь, но больше никаких эмоций не показываю.
Марлена говорила, что Каллен не стерпит, если я буду спать с Джеромом. Он и сам так сказал.
А сейчас этот человек заявляет, что я должна быть с мальчиком всегда…он думает, я, как терминатор, могу и вовсе не смыкать глаз?..
- Максимальное время это и…ночью? – нерешительно интересуюсь я.
- Нет, - Эдвард четко проговаривает такое простое слово. Испепеляющее выражение его глаз подкрепляет впечатление. – Ночью. Ты. Спишь. В своей. Спальне.
Почему это так принципиально? Я не понимаю вас, мистер Каллен.
- Ясно.
- Повтори! – рявкает мой похититель.
- Ночью я сплю в своей спальне, - спокойствию в моем голосе можно позавидовать. - Не волнуйтесь.
- Конечно, - мужчина повторяет мое запатентованное слово, фальшиво улыбаясь. - А теперь возвращайся к себе.
Прикусываю губу, оглядываясь вокруг. Возвращаться…куда? В этом доме слишком легко заблудиться.
- Вы… - мнусь несколько бесконечно долгих секунд. Эдвард терпеливо ждет, изогнув бровь. - Вы не поможете мне?
Эти слова вызывают его искреннюю усмешку.
- Налево в конце коридора и к лестнице. Оттуда, надеюсь, дорогу помнишь?
- Да.
Поворачиваюсь в нужном направлении. Перед первым шагом оборачиваюсь назад к Каллену.
- До встречи, Белла, - сухо замечает он. Но восковая маска лица не в силах скрыть полыхающих малахитов.
- До встречи, Эдвард, - не дрогнув, произношу его имя. Наверняка мои глаза горят тем же пламенем. Почти физически это ощущаю…
__________________
С нетерпением жду ваших комментариев относительно прочитанного :)
Комментарий к Глава 21 - Бильярдная
- Слова на стене написаны на французском.
========== Глава 22 - Неверное впечатление ==========
Этой ночью я никак не могу уснуть. Ворочаюсь с боку на бок, не в силах подобрать удобную позу для сна. Откидываю одеяло, потому что жарко, но уже через три секунды притягиваю обратно – холодно.
В голове витает сказанное Эдвардом.
Ирина.
Женщина, которая родила ему сына.
Женщина, которая, если верить Марлене, какое-то время была его женой.
Почему он говорит о ней в подобном тоне? Что она сделала?
И самый главный вопрос: что значит «если бы умерла»?..
Вздыхаю, снова меняя положение тела. Сна по-прежнему нет…
Помимо всего прочего, очень хочется есть. Сегодня за ужином такого желания не наблюдалось. Все, что во мне имеется – пара ложек плова, и те для того, чтобы не обидеть Марлену, с материнской улыбкой наблюдающую за выражением моего лица и текущей наполненностью тарелки.
Желудок сжимается в спазме, отметая последние крохи уходящего сна.
Теперь уснуть точно не получиться.
Сажусь на постели, отшвыривая надоевшее одеяло. Не могу его видеть.
Замираю посреди комнаты, не зная, что делать дальше. Искать еду здесь бессмысленно. Это не бордель, и никто пищи по полкам не сует – все место занято шприцами.
Подхожу к окну. Изморозь на стекле заставляет отшатнуться. Улица – не вариант. Да и вряд ли меня выпустят из дому.
Поворачиваюсь и следую к одной из стен. Той, где застыло мягкое кресло.
Сажусь в него, стараясь расслабиться. Опять мимо. Не помогает.
Встаю. Решительно и быстро.
План формируется в голове раньше, чем понимаю это.
Я пойду вниз. В столовую. Наверняка там можно будет отыскать кухню и холодильник, являющийся её неотъемлемой частью. А уж в чудо-аппарате точно найдется что-нибудь съестное.
Мысли о еде до ужаса заманчивые. Облизываюсь и понимаю, что противостоять естественным потребностям не имею ни сил, ни желания.
Поспешно выхожу в коридор, быстрым шагом добираясь до лестницы. Ступеньки преодолеваю с нехарактерной легкостью. Вот он – человек Голодный.
Пара шагов по паркету, затем по ковру. Останавливаюсь у знакомых дверей с иероглифами, приветливо открытых.
Тишина и темнота, царящая здесь, заставляет дрожать поджилки. Идея спуститься в столовую уже не кажется такой заманчивой. Без Каллена, Марлены, Джерома она пуста. Такое ощущение, что здесь кого-то убили и совсем скоро из-под деревянного пола засочится свежая кровь.
Встряхиваю головой, прогоняя навязчивые мысли. Как нельзя кстати о себе напоминает пустой желудок.
Прекрати выдумывать, Белла. Все в порядке.
Один быстрый вдох помогает прийти в нормальное состояние. Переступаю порог, смотря себе под ноги. Стараюсь внушить испуганному сознанию, что никакой крови не будет. Однако темный пол уж слишком устрашающий…
Я уже собираюсь повернуть обратно и вернуться в спальню, от греха подальше, как замечаю одиноко горящую тусклую лампочку на огромной люстре. Точно над круглым столом.
На одном из стульев, ко мне спиной, находится человек. Мужчина. Его голова опущена так низко к полированной поверхности, что кажется, будто её и вовсе нет.
Тихо вскрикиваю, вжимаясь спиной в зеленые двери.
Сидящий замирает. Медленно поднимает голову, опуская руки, которыми стискивал волосы. Длинные волосы. Светлые.
Не успеваю даже толком вдохнуть, как мужчина резко поворачивается. Его взгляд пришпиливает меня к месту, на котором стою.
Мне требуется около двух секунд, чтобы понять, что это лицо я уже видела. Ещё три, дабы осознать происходящее.
В столовой Джаспер.
Он тоже узнал меня.
- Изабелла?
Не могу двинуться с места. Молчаливо и быстро киваю. Почему он не с Калленом?..
- Что-то случилось? – следующий вопрос заставляет мужчину напрячься, прийти в состояние боевой готовности. Так быстро?..
Отрицательно мотаю головой. Похоже, рассчитывать на нормальную речь не стоит.
- Тогда зачем ты пришла? – Джаспер явно не понимает, в чем дело.
Я тоже, в принципе. Зачем я пришла?..
Во рту пересохло. Приходиться прочистить горло.
- Кухня.
И все? Какая к черту кухня?
- Кухня? – телохранитель поднимается со своего места, скрещивая руки на груди. На нем нет того черного делового костюма. Напротив, теперешняя его одежда максимально проста – синие джинсы и рубашка. Темно-синяя, в полоску. Её рукава закатаны, первые три пуговицы расстегнуты.
Придумываю, что следует сказать теперь, но ситуацию разруливает мой собственный организм. Живот громко урчит, мгновенно подсказывая Джасперу цель моего визита.
Пунцовею, опуская глаза на свои босые ноги.
- Ты хочешь есть?
Ничего иного, как кивнуть, мне не остается.
Глава охраны вздыхает, посмеиваясь. Он отступает от стола, гостеприимно выдвигая для меня стул.
- Садись.
И без того маленькое расстояние я преодолеваю за рекордные сроки. Опускаюсь на зеленое сиденье.
Джаспер исчез. Его уже нет в комнате. Зато где-то в глубине, за бежевыми дверями слышен хлопок дверцы холодильника. Неужели он лично принесет мне еду?
Теория подтверждается. Мужчина появляется в поле зрения с глубокой миской, откуда проглядывает край серебряной вилки.
- Думаю, холодное тебе тоже подойдет, - он многозначительно смотрит прямо мне в глаза, опуская свою ношу на полированную поверхность.
- Предыдущая
- 42/213
- Следующая