Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Успокой моё сердце (СИ) - "АlshBetta" - Страница 41
- Конечно, - вздыхаю, опуская голову. Так мы обойдемся меньшей кровью.
- Теперь о другом, - Каллен отходит от стола, садясь в одно из кресел, расположившееся максимально близко к нему, - через два часа я покидаю особняк. Вернусь через неделю. Сделай все, чтобы это не произошло раньше.
Вот это уже полезная информация. Неужели мужчина решил предупредить меня? С какой целью? В прошлый раз ему это не понадобилось.
- Во время моего отсутствия ты должна исполнять свои обязанности с максимальной четкостью. Я оставил тебя здесь и не желаю пожалеть о своем выборе.
- Вы не пожалеете, - говорю с максимальной серьезностью. Дело уже не только в Джеймсе. Не только в холодной улице и страшной мучительной смерти…
Дело в Джероме. Я ни под каким предлогом, ни на секунду не хочу покидать его. Не хочу лишиться возможности находиться рядом с существом, по-настоящему во мне нуждающемся.
- Spero (надеюсь), - обращая взгляд к словам на темной стене, отзывается мой похититель. Его ладонь подпирает подбородок, представляя на обозрение точеный профиль. Побледневшая кожа и слегка впавшие щеки при таком угле тоже хорошо просматриваются.
Это наталкивает на другие мысли. Тоже связанные с поздним временем суток.
- Вам не говорили, что наркотики убивают? – припоминая его сегодняшний ответ на мой вопрос о том, что внутри шприца, интересуюсь я.
Каллен горько усмехается:
- Наркотики – самая малая губительная сила, изобретенная человеком. И это не совсем та наркота, о которой ты думаешь.
Малахиты возвращаются ко мне. Едва заметное сожаление проскальзывает в них.
Не та, о которой думаю? А какая же?..
- Сегодня ночью… - шепчу я.
- Сегодня ночью ничего особенного не случилось, - прерывает мужчина, рассуждая на удивление спокойным, почти безразличным голосом.
- Вы каждый день это принимаете? – хмурюсь, не в силах подобрать причину зарождающемуся внутри непониманию.
Эдвард медленно качает головой. Его губы подрагивают. Если он что-то и говорит, то я не слышу.
Смотрю на этого человека и не могу понять, какой он. Не могу дать точную характеристику. Сумасшедший или нет, умный или нет, жестокий или…
Стоящая перед глазами картинка, где он нежно обнимает сына, рушит все прежние убеждения. Не жестокий. Нет. Ничто уже не кажется настолько весомым подтверждением, как этот поступок.
Взгляд Эдварда опущен на собственные руки, сложенные на коленях. Он кажется мне потерянным, хотя наверняка это называется задумчивостью…
- Ирина, - произносит Каллен, привлекая мое внимание.
Ирина - это имя? Такого слова ни в английском, ни в итальянском вроде бы нет…
Да, имя. Женское имя.
- Ирина? – осторожно переспрашиваю я.
- Ирина, - Эдвард прикрывает глаза, делая глубокий вдох. – Её звали Ирина.
Мой похититель будто в трансе. Притом в довольно глубоком.
Он даже не оборачивается, когда я покидаю свое место, приближаясь к нему. Не двигается даже тогда, когда приседаю около кожаного подлокотникаего кресла.
Такое поведение для меня ново, но ничего поделать не могу. В последнее время над своими желаниями Белла не властна.
- Кого звали? – тихо спрашиваю, внимательно всматриваясь в его лицо.
Только теперь, кажется, догадавшись что я уже не там, где была раньше, малахиты оставляют в покое пол.
От непроглядной усталости, скопившейся в них и обращенной на меня, не знаю куда деваться. Новое, ни с чем несравнимое чувство затапливает с головой. Впервые хочу докопаться до сущности кого-то, кроме своей собственной.
Сейчас взгляд Эдварда напоминает вчерашнего Джерома. Маленького, беззащитного, одинокого. В них тоже желание, что и у малыша – получить свою порцию сострадания. Ощутить хоть чуть-чуть сочувствия и участия.
Даже не знаю, что и думать. Видеть такое во взрослом, временами даже чересчур, человеке – мягко говоря, необычно.
- Мать Джерома, - Каллен отворачивается, прежде чем я успеваю хоть что-то сделать.
- Она умерла, - прикусываю губу, припоминая слова Марлены. - Так ведь?
- Умерла?! – Эдвард громко, почти истерически смеется, но ко мне все ещё не поворачивается. Его взгляд прикован к стене. Стене с непонятными французскими словами.
- Если бы… – спустя пару секунд отвечает он, – если бы умерла, было намного проще.
В эту же минуту черты его лица заостряются. Смешливость пропадает. Истерика останавливается.
- Эдвард… - бормочу, решительно не понимая ни единого слова, сказанного сейчас. «Если бы умерла»? Разве она уже не в сырой земле? Разве есть какие-то шансы на её возвращение?
А как же слова домоправительницы?
- Хватит. Вставай, - мужчина поднимается с кресла, двигаясь к двустворчатым дверям, - у нас мало времени.
Делаю что велено, хотя особой тяги к чему-либо уже не испытываю. Мне нужен ответ!
- Быстрее, - Эдвард такой же, как и всегда. Вернулось все, включая приказной тон и грозный взгляд.
- Раз уж ты здесь на длительное время, будет справедливо показать тебе дом, - выпуская меня из комнаты, сообщает Каллен.
- Конечно.
- Не вижу радости, - Эдвард скрещивает руки на груди, становясь прямо передо мной. Его парфюм заполняет легкие. Странно, но сейчас противным он вовсе не кажется… - Тебе совсем неинтересно?
- Интересно, - поспешно отметаю его сомнения, стараясь выкинуть случившееся из головы. Ничего не было. Тебе показалось, Белла.
Если бы…
Мужчина смеряет меня недоверчивым взглядом, но потом, видимо заметив что-то ещё, поспешно отворачивается, приступая к делу.
- Начнем с библиотеки.
Мое настроение дергается в направлении верхней планки, отвлекая от неразгаданной тайны. Книги!
- Здесь есть библиотека?
Эдвард кивает, не удосуживаясь обернуться.
- Иди за мной.
Библиотека – несомненный плюс. Чтение помогает забыться, окунуться в мир чужой фантазии и испытать то, что в реальной жизни может никогда и не случиться.
Мне это подходит.
- Вы любите читать? – смотрю на Эдварда, когда спрашиваю это.
- Тебя это волнует?
- Мне интересно, - пожимаю плечами, тушуясь от такой резкой перемены в Каллене, – вот и все.
Эдвард молчит. Я уже думаю, что он не ответит, как у самой двери, видимо, ведущей в нужную комнату, все же кое-что слышу:
- Люблю.
Прямоугольное помещение с сиреневыми стенами и мягким зеленоватым ковролином полностью - вдоль и поперек - уставлено книжными шкафами. Они настолько высокие, что даже Эдвард без лестницы (при его-то росте) не сможет достать необходимое издание с самой верхней полки.
- Здесь есть книги на любую тематику, - Каллен говорит с легким оттенком гордости. По нему видно, что находиться здесь приятно даже для этого человека, - тебе достаточно выбрать правильный шкаф.
Окидываю взглядом на деревянную мечту детства и улыбаюсь. Не могу сдержаться.
- Книгоманка? – Эдвард удивленно изгибает бровь, замечая мое восхищение.
- Да, можно и так сказать, - робко пожимаю плечами.
- Можешь читать что угодно.
- Спасибо.
Мужчина дает мне минуту, чтобы рассмотреть все как следует. По истечению этого времени выводит наружу.
- Продолжим осмотр, - произносит он, двигаясь по коридору вперед.
Вперед и только вперед – таков и сам Эдвард Каллен…
Спустя неимоверное количество поворотов, заворотов и одинаковых на первый взгляд дверей, за которыми кроются самые разные комнаты, окончательно устав от беспрерывной экскурсии, прислоняюсь спиной к очередной стенке.
Пол несколько секунд прыгает перед глазами как детский мячик.
- Это твой предел? – Эдвард заинтересовано рассматривает меня, настойчиво пытая взглядом. – Осмотр закончен?
- У вас очень большой дом…
- И ты говоришь мне это после вилл Маркуса?
- Она меньше, - хмурюсь, припоминая Черного Ворона. Кого-кого, а его в моей жизни уже точно не будет. Хотя Каллен не устает о нем напоминать…
- Ты была только на одной?
- Предыдущая
- 41/213
- Следующая