Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Надлом (ЛП) - Крейв Элиза - Страница 49
об этом думаю, потому что вскоре Джо неловко похлопывает меня по плечу. Если она пыталась меня
напугать, то у неё это получилось.
— В любом случае, вне зависимости от того, как тебе больно, не дёргайся, иначе нам
придётся начать сначала. — Она разминает пальцы. Никогда не видела её такой нервной.
Я киваю, показывая, что поняла. Ей надо успокоиться, иначе мне будет плохо.
— Всё идёт как надо, — подбадриваю я.
— Верно, — соглашается она, но звучит это неубедительно.
Я заставляю себя улыбнуться.
— Эй, доктор, любая операция — вещь сложная, но у тебя всё получится. — Я возвращаюсь к
нашему разговору о намерениях, давая ей понять, что я ей доверяю.
Джо слабо улыбается, но улыбка исчезает с её лица, как только она опускается рядом со мной
на колени. Она пробегает глазами по записям в последний раз. Затем достаёт из-под куртки нож и
делает быстрые, глубокие надрезы на своей ладони. Я чувствую запах крови, когда она измазывает
ею свои руки.
Её губы напрягаются, когда она встречается со мной взглядом.
— Если в конце концов тебя это убьёт, это произойдёт чисто случайно, обещаю.
Наверное, я выгляжу слишком напуганной, потому что уголок её рта приподнимается, и она
меня поддразнивает:
— Ну… и я тебя предупреждала.
После такого многообещающего замечания, она прижимает руки к моей груди, и меня
накрывает жар.
Глава 16
Горящая кожа обтянула тело, а кости превратились в раскаленное железо. Кровь кипит.
Пронзительные вопли душат меня, подобно рвоте. А мой рот всё продолжает открываться, не
замолкая ни на секунду.
Я не отвожу взгляда от Джо. Её спокойное лицо склонилось надо мной, говоря мне без слов,
что, на самом деле, я не горю. Я напрягаюсь изо всех сил, отчаянно стараясь оставаться
неподвижной, но судороги продолжают сотрясать тело. И лишь страх перед повторением
мучительной процедуры помогает мне выдержать нечеловеческий жар этих маленьких ручек.
И тут, мне начинает казаться, что моё тело может этого не пережить. Возможно, моя
демоническая сущность не позволяется провести церемонию, и прямо сейчас я умираю, лежа в
агонии и стараясь не изо всех сил не двигаться, пока меня жарят заживо.
Правда, сейчас уже поздно об этом думать.
С этой мыслью я переключаюсь на более приятные моменты. Я пробегаюсь по любимым
картинам, плыву в синем водовороте Звёздной ночи, кружусь в цветочных лепестках Джорджии
О’Киф.
Я избегаю красного.
Время ползёт. Я провожу месяц в Постоянстве памяти Дали, играя с плавлеными часами, и
год в Ирисах Ван Гога. Я танцую в Гернике Пикассо. И избегаю Крика.
И вдруг, огонь затухает так же быстро, как загорелся. Я открываю глаза и вижу
обеспокоенное лицо Джо.
— Первая часть закончена. Как себя чувствуешь?
102
— Прекрасно, — бормочу я. Никогда в жизни не чувствовала себя хуже, чем сейчас. И она это
знает, поэтому улыбается.
— Настало время второй части. — Она тянется ко мне, и я ели сдерживаю крик. При виде
моего лица она останавливается. — Четыре минуты. Не больше. Вдвое короче и вдвое меньше боли.
Я продолжаю нервно глотать воздух. Моё тело ни в какую не хочет второй части. Я заставляю
себя дышать медленнее. Самая сложная часть закончилась, с каждым разом будет легче. И вне
зависимости от того, что произойдёт, мне не придётся повторять первую часть. Самое сложное
позади.
Я смотрю на флуоресцентные лампы, спрятанные в потолке. Ещё один вздох, и мы переходим
ко второй части. Джо тянется ко мне, и я съёживаюсь.
Хорошо, ещё два вздоха.
Нет, три.
— Меда, пора. — Похоже, сопереживания ей хватило ненадолго. Я напряжённо киваю, но как
только Джо наклоняется ко мне, лампы, на которые я так усердно цеплялась взглядом, затухают, и
мы погружаемся во мрак.
— Что происходит? — спрашиваю я дрожащим голосом и заставляю себя приподняться.
— Не знаю, — тревожно шепчет Джо, всматриваясь в темноту коридора. Хай уже во все
оружие и готов идти в разведку. Ури следует за ним, идя по коридору к комнате с окном.
— Везде отключили электричество, — сообщает Хай.
Ури отворачивается от окна и смотрит на нас. В свете луны показывается его бледное лицо,
искажённое ужасом.
— Они нас нашли. Думаю… — его голос ломается. — Думаю, мы окружены.
Мы с Джо в панике подскакиваем, и я отодвигаю боль на задний план. Джо хватает гримуар
со стола, и мы все бежим в библиотеку. Не произнося ни слова, мы мчимся по проходам, петляя
между книжными шкафами, стоящими вдоль окон. Как такое возможно? Как они могли нас найти?
Не знаю как, но у них это получилось. Судя по тому, что я вижу, чёрные костюмы окружили
здание в два, а то и в три ряда. Неподвижные чёрные фигуры безмолвно стоят в чёрной ночи. Я
начинаю чувствовать приток энергии, который не замечала, пока лежала, горя в агонии. На этот раз
демонов меньше, но если здание полностью окружено… их должно быть около сотни. Я подбегаю к
другому окну, а их там ещё больше. Я нахожу взглядом Джо и Хая и качаю головой — выход
перекрыт. Они повторяют моё движение. Мы окружены.
— Меда, — распевает голос, доносящийся из множества глоток. Он низок и мягок. И
проскальзывает через разбитое окно. — Выходи, выходи, где бы ты не была.
Я отскакиваю от окна. Хай, Джо и Ури делают то же самое, обступая меня со всех сторон.
— Что будем делать? — шепчу я.
— Меда, выходи, или мы придём за тобой.
Хай отвечает:
— Мы с Ури их задержим…
— Ты ожидаешь, что я просто убегу… — начинает Джо, но Хай её обрывает.
— Нет, я не хочу, чтобы ты убегала. Я хочу, чтобы ты завершила церемонию. — Затем он
обращается ко мне. — Будем надеяться, твои способности помогут нам в битве, в противном случае
нам конец. — Хай смотрит в глаза Джо, взвешивая её реакцию. — Затем вы вернётесь к нам, и мы
будем биться плечом к плечу.
Его слова поражают Джо, и её глаза расширяются от счастья, ведь для неё они наполнены
особым смыслом. — Правда? — шепчет она с надеждой, почти не веря в происходящее.
Он сжимает её руку.
— Правда.
— Меееееееееда, — сладко поют демоны. Джо хватает меня за руку и тянет меня обратно в
тёмную комнату.
— Постараюсь оставить тебе парочку, — кричит вслед Хай.
103
Джо с грохотом захлопывает за нами дверь, запирая её на замок. До нас доносится звон
бьющегося стекла, и Джо толкает меня обратно в круг. Она неловко забирается на стол и прячет
гримуар за перекрытием, а затем почти прыгает и почти падает рядом со мной.
Времени на то, чтобы перевести дыхание, нет, и меня тут же накрывает пламя.
И хоть боль уменьшилась вдвое, ощущения всё равно ужасны. На этот раз мне не удаётся
спрятаться среди любимых картин. Мне надо знать, что происходит. Я держу глаза открытыми и изо
всех сил стараюсь не шевелиться, но это как держать руку на раскалённом утюге. Это возможно —
всё, что могу сказать. Возможно.
Из главного зала слышны борьба, ворчание, крики, снова бьющееся стекло, грохот мебели.
Доносится детский крик Ури, и глаза Джо распахиваются, а песня прерывается. Она практически
встаёт, будто собираясь бежать, но я хватаю её за руки, прежде чем мы теряем контакт. Её взгляд
возвращается ко мне, и я вижу, что глаза её горят подобно моей коже.
На поле боя становится громче, в то время как боль спадает. Мы переходим к следующей
части — две минуты. Для сравнения, по ощущениям, это как сильнейший солнечный ожог, который
я только могу представить. Тупая, пульсирующая боль. Теперь мало что может отвлечь меня от
- Предыдущая
- 49/65
- Следующая
