Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ривер (ЛП) - Йон Ларисса - Страница 38
- О чём ты говоришь? Головой ударился? - Она посмотрела на горло. - Я взяла слишком много крови? Ты в порядке?
- Я любил тебя, - повторил он, потому что во второй раз это не звучало так безумно. - Но я вспомнил и ненависть.
- Да, - осторожно произнесла Харвестер, не зная, как разговаривать с сумасшедшим. - Ты меня ненавидишь.
- И теперь я знаю почему. - Он так сильно стиснул зубы, что Харвестер услышала треск. - Ты рассказала, что сделала мне, и я понял. Понял, как Ривер.
Как Ривер. Недоумение Харвестер начало перерастать в страх. Что-то с Ривером было явно не так.
- Как Энриет я тебя ненавидел. Чувствую это сейчас. Словно всё было вчера.
О, боже. Харвестер вздохнула от облегчения.
- Думаю, наши воспоминания каким-то образом переплелись. В этом регионе случаются странные вещи, а с твоим внедрением шеулгулика...
- Чёрт возьми, Харвестер, послушай меня. - Ривер развернулся и принялся снова и снова запускать руки в волосы, как будто что-то внедрилось в его мозг и от такого массажа могло расслабиться. - Я пришёл спасти тебя, чтобы найти Люцифера, но и без этого я бы всё равно отправился за тобой. Из-за Всадников. Того, что ты ради них сделала. Они мои дети, - сказал он и, казалось, все функции её тела взорвало от наплыва адреналина. Ривер пугал. Он не мог быть отцом Всадников, потому что их отцом был... - Я Энриет.
Глава 19
Ривер поверить не мог, что только что рассказал Харвестер правду. В самое худшее из возможного время.
Но, чёрт возьми, пока она кормилась, картинки обрушивались на него одна за другой, выбивая из равновесия, заставляя его чувствовать себя в двух местах одновременно - в прошлом и настоящем.
Только Харвестер смогла пропустить луч света в тёмные дыры его памяти.
Он вспомнил моменты с Веррин, много вспышек их деяний, но на этот раз всё было дольше и эмоции примитивнее, и он ощущал их через воспоминания.
Он любил Веррин. Не помнил, почему действовал не так, как чувствовал, но был уверен, что любил её.
Поэтому, когда Харвестер его поцеловала, Ривер ощутил правильность ситуации. Словно вернулся домой.
Но затем она прикоснулась к нему, начала ласкать, и, несмотря на растущую похоть, сердце сжигала жгучая ненависть.
Воспоминание о том, почему он переспал с Веррин, обрушилось на Ривера, наряду с яростью, которую он, как Энриет, испытал, когда узнал, что Веррин тридцать лет хранила тайну о существовании его детей.
Теперь все эти эмоции кружили в голове Ривера, свежие и ядовитые, как и пять тысяч лет назад, и смешивались со всем, что он знал и чувствовал.
Ривер не знал, что должен чувствовать прямо сейчас, и был уверен, что Харвестер находилась в таком же положении.
Она уставилась на него недоуменным и одновременно растерянным взглядом. Открыла рот. Закрыла. Ривер заметил момент, когда до Харвестер дошёл смысл его слов.
Она побледнела, словно слова высосали жизнь.
- О, нет, - прошептала Харвестер, начиная дрожать всем телом. Ривер почувствовал её злость, чувство, что её предали - всё это резануло его по живому. - Нет. Ты... Господи, нет.
- Харвестер...
- Заткнись! - прохрипела она. - Ничего не говори, Энриет. Не смей разговаривать со мной.
Закрыв глаза, он ждал. И когда это случилось, был готов, и всё же эта оказалась самая болезненная пощёчина за вечность - не из-за силы, а потому что получил её от женщины, чья боль растекалась по его венам.
- Как давно ты знаешь? - теперь она кричала, её гнев был настолько силён, что силы просачивались в слова и хлестали Ривера. В глазах Харвестер плескалась лютая ненависть. - Ублюдок, где ты был пять тысяч лет?
Ривер не ответил, и не потому что она приказала не разговаривать с ней, хотя такое невозможно, учитывая, что Харвестер требовала ответы на свои вопросы. Нет, он не ответил, потому что не мог.
Не знал. Он помнил лишь последние тридцать или около того лет. Да и был уверен, что Харвестер не готова его выслушать.
- Отвечай! - По лицу Харвестер текли слёзы, которые она яростно вытирала.
Ривер схватил её за плечи и прижал к матрасу. Может, она сейчас и окрепла, но физически он был её сильнее. Когда он оказался сверху, то придавил Харвестер, используя и силу и вес, чтобы она не навредила себе или ему.
И оставалось лишь надеяться, что она слишком зла, чтобы думать о подрыве Ривера своими силами. А ещё он хотел бы, чтобы его член не находился в самом что ни на есть готовом состоянии.
- Харвестер. - Ривер запрокинул голову, избегая удара. - Я не знаю, где был, и не помню ничего, кроме последних тридцати лет.
- Лжец! Гнусный мудак, ты обо всём соврал.
Она подняла голову и укусила Ривера за плечо. Чёрт, больно. Он чуть сместился и прижал Харвестер к кровати, надавив предплечьем на горло.
Хоть и не сильно давил, чтобы не причинить боли, но всё же достаточно, чтобы избежать укусов.
- Послушай, - грубо начал Ривер, потому что тяжело говорить спокойно во время сражения с разъярённой бестией. - Я не лгу. Я узнал правду о себе лишь пару месяцев назад, но уже после того, как тебя забрали в Шеул.
Она вперила в него взгляд блестящих, зелёных глаз и, казалось, что от бешенства у неё изо рта пойдёт пена.
- Что, - прохрипела она, - ты помнишь?
- Не многое. В голове вспыхивают моменты нашего с тобой прошлого, но в основном они смешанные. Но никакой предыстории. - Ривер замолчал из-за странной вибрации, пронёсшейся в воздухе, оставившей на коже липкий страх.
- Ночь. - Харвестер обвела взглядом комнату, словно искала источник вибрации. - Сейчас ничто не может передвигаться. У нас есть пара часов в безопасности.
Безопасность. Он заперт в будке двенадцать на двенадцать с падшей, которая его ненавидит. В этом нет ничего безопасного. Не для него.
- Слезь с меня, - рявкнула Харвестер.
- Обещаешь не пытаться меня убить?
- Нет. - Если бы взгляд её был кинжалом, то Ривер сейчас истекал бы кровью от множественных ранений. - Но если бы хотела тебя убить, то уже воплотила бы в жизнь угрозу Колдера.
Харвестер была очень серьёзна. Ривер её отпустил, но был готов к внезапному нападению.
Харвестер всегда нечестно играла. Но сейчас она просто села и одёрнула майку.
Что теперь? Ривер предпочёл бы расстроенную и кричащую Харвестер, а не замершую, словно вулкан перед извержением.
- Будь ты проклят, Ривер. - Харвестер отползла на другой край матраса и села, уставившись на Ривера остекленевшими, налитыми кровью глазами. - Что ты от меня хочешь?
- Ничего. - Ну не совсем правда, он хотел больше узнать про своё прошлое.
И хотел, чтобы она простила то, что он сделал с ней, будучи Энриетом. Да, он всё ещё злился за то, что она от него скрывала, но его злость не шла ни в какое сравнение с её чувствами.
У Ривера было пять месяцев, чтобы свыкнуться с тем, кем он был, а у Харвестер всего пять минут.
- Ничего? - Ёе голос был пропитан желчью. - Как и в прежние времена.
- Нет, - начал он, потянувшись к ней. - Не надо.
Она дёрнулась прочь.
- Не прикасайся. И не говори со мной. - Харвестер отвернулась, демонстративно показывая спину Риверу. И между ними словно выросла стена. - Отстань от меня.
- Харвестер...
- Я сказала, отвали на хрен от меня! - Она даже не обернулась, просто поддержала непроницаемую стену. - Дай мне, блин, пространства! Можешь? Просто раз в жизни можно последовать приказу?
Боль в её словах содрала кожу и мясо до самых костей Ривера. Он всё ещё ненавидел Харвестер, но и любил, а после опыта жизни Ривером оба чувства лишь ухудшились.
Насколько он мог судить, будучи Энриетом он был великим мудаком, а Ривером понятия не имел, как разобраться кто же он сейчас. Он мог лишь сказать, что являлся главным источником боли Харвестер.
Каждый порыв боли Харвестер за прошедшие пять тысяч лет можно вскидывать на плечи Ривера.
- Предыдущая
- 38/71
- Следующая