Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
После вечеринки - Браун Джеки - Страница 26
— Здравствуйте, Дермотт. Вижу, так и не уговорили Эллиота на новую форму?
— Пока нет, сэр. Но надежды не теряю. А это, должно быть, мисс Сэнборн, — прибавил дворецкий. В речи его явственно чувствовался британский акцент.
— Да.
— Приятно познакомиться, — произнесла Элла.
— Я тоже очень рад встрече. Мистер Трамбалл ожидает вас обоих. Полагаю, вы найдете его в домашнем кинотеатре.
— Как дядино самочувствие? — тихо спросил Чейз.
Дермотт оглянулся на Эллу.
— С тех пор как мы вчера обсуждали этот вопрос по телефону, ничего не изменилось.
Судя по выражению лица Чейза, обсуждение было не из приятных.
— Понимаю.
— Принести вам чего-нибудь выпить? — предложил Дермотт. — Обед подадут только через полчаса.
Чейз взглянул на Эллу.
— Пожалуйста, воды. Если можно, с долькой лимона, — попросила она.
Дермотт кивнул.
— А для вас, мистер Чейз?
— То же самое, только вместо лимона бросьте в стакан таблетку аспирина.
— Хорошо.
— Голова болит? — спросила Элла, когда они вошли в дом.
— Нет. Но, похоже, скоро заболит.
Головную боль Чейз предвидел, а вот к сердечной совсем не подготовился. Эллиот был полностью одет, но не брился, а волосы стояли торчком, будто дядя только с постели. Он сидел в последнем, шестом ряду в кожаном кресле с высокой спинкой, жевал попкорн и смотрел мультфильм. При виде Чейза и Эллы радостно заулыбался:
— Отлично. Вы как раз вовремя. Присаживайтесь, не стесняйтесь. Сейчас начнется следующая серия. — Эллиот кивнул на экран. — Да, в наше время таких мультфильмов не делают. Все-таки Уильям Ханна и Джозеф Барбера — истинные классики.
— Да-да, точно! Обожаю их мультики! — Элла села рядом с Эллиотом и потянулась за попкорном.
Чейз вынужден был признать, что они с дядей родственные души. А потом Эллиот улыбнулся Элле и проговорил:
— Деточка, вы прелесть. Напомните, пожалуйста, как вас зовут?..
Элла застыла, не донеся пригоршню попкорна до рта. Ответила она мягко, в глазах читались понимание и сочувствие. Но во взгляде Эллиота не было ничего, кроме растерянности.
— Элла. Я по поводу ирландских поминок…
— Боже мой! Я что, умираю?
Лицо дяди сморщилось. Элла поспешно бросила попкорн обратно в ведерко и взяла Эллиота за руку:
— Нет-нет, с вами все в порядке, Эллиот. Все хорошо.
Это, конечно, была неправда, но Чейз был от всей души благодарен Элле. Состояние дяди ухудшалось с каждым днем. Элла права: без врача не обойтись. Даже если у Эллиота действительно болезнь Альцгеймера, и он сам, и Оуэн с Чейзом должны наверняка знать диагноз, чтобы понимать, с чем имеют дело. И тогда, возможно, Эллиоту удастся помочь. Во всяком случае, ситуация прояснится.
— Тогда зачем поминки, да еще ирландские? — недоумевал Эллиот.
— Это просто шуточное название. Вы сами придумали. А на самом деле будет просто большой праздник.
— Праздник? Люблю праздники. В свое время устраивал замечательные вечеринки. Правда, Чейз?
— Да, — с трудом выговорил тот. В горле стоял ком.
— И что же мы празднуем? — уточнил Эллиот.
Элла как ни в чем не бывало ответила:
— Вашу долгую и плодотворную карьеру в качестве главы «Игрушек Трамбалл».
— Так, значит, я почетный гость?
Эллиот сразу просиял, у Чейза же упало сердце.
— Да, разумеется, — подтвердила Элла.
Она продолжала держать Эллиота за руку. Конечно, она жалела его, но старалась не показывать своих чувств. Улыбка Эллы была ободряющей — даже Чейзу при взгляде на нее стало легче. Сердце его сжалось. Только тут Чейз понял, какая опасность ему грозит. Он уже безнадежно подпал под обаяние Эллы. Да и какой бы мужчина на его месте устоял? Красивая, сексуальная девушка, энергичная и жизнерадостная. Однако сейчас Чейза притягивало к ней нечто более глубокое и серьезное, чем сногсшибательная внешность или обаятельная веселость.
— Чейз, что с тобой? — спросил дядя. — Ты какой-то бледный. Как себя чувствуешь?
Теперь на него уставились и Эллиот, и Элла.
— Все нормально.
Да уж, нормальнее не придумаешь. Чейз совсем растерялся. Вдруг Эллиот повернулся к нему и спросил:
— Кстати, а ты что тут делаешь?
Этот вопрос мгновенно заставил Чейза забыть о нежных чувствах и девушке, которая их вызывала.
— Ты собирался отправить за Эллой машину, а потом я предложил ее подвезти.
«Пожалуйста, вспомни, как мы об этом говорили», — мысленно взмолился Чейз. Эллиот будто услышал его призыв, но утешение было слабое. Чейз понимал, что такими темпами Эллиот скоро вовсе перестанет узнавать родных.
— А как же иначе? Знаешь, я не удивлен. Прекрасно тебя понимаю, — хитро прищурившись, прибавил Эллиот. — Восхитительная девушка. Будь я хоть лет на двадцать моложе, еще неизвестно, кому бы она досталась, мой мальчик.
Буквально минуту назад Эллиот не понимал, что творится вокруг, и вдруг начал улавливать все, включая скрытые чувства.
— Рановато вы списали себя со счетов, — улыбнулась Элла. — У зрелых мужчин тоже много плюсов.
— Ну, Чейз, держи ухо востро, а то упорхнет, только ты ее и видел.
На самом деле упорхнуть собирается не она, а Чейз, подумала Элла. Может, не прямо сейчас, однако его отъезд — вопрос решенный. Конечно, Чейз любит Эллиота, но один раз он уже покинул родной Нью-Йорк. Не хотел вставать между дядей и Оуэном. Однажды ночью, когда они лежали в постели, утомленные после занятий любовью, Чейз признался, что чувствует: одного его присутствия достаточно, чтобы в отношениях между отцом и сыном возникла напряженность. Но Элла была уверена: расстояния здесь ни при чем. Просто по непонятной причине в племяннике Эллиот видел одни достоинства, а в сыне — недостатки. Но свое мнение Элла решила держать при себе.
— Пойдемте ко мне в кабинет. Очень интересно узнать, как продвигаются дела.
Мультфильмы были забыты. С кресла энергично поднялся прежний Эллиот.
Кабинет оказался в два раза больше, чем офис Эллиота на Манхэттене, и размер был не единственным отличием. Если первый отличался свободным пространством, то второй был завален от пола до потолка. К тому же в этой комнате не было ни единой игрушки. Ни автодрома, ни автомата с конфетами, ни аппарата для приготовления мороженого. Если верить прочитанным Эллой статьям, именно здесь Эллиот работал всерьез.
— Да, завалов многовато, — пробормотал Чейз. — Не представляю, как он тут ориентируется. Давно уговариваю навести порядок, но толку никакого.
Элла обвела взглядом горы бумаг, чертежей и макетов разных степеней готовности.
— Что для одного беспорядок, то для другого необходимые условия работы, — парировала она.
— Может быть, — произнес Чейз.
Элла проложила себе путь к кожаному дивану, сдвинула в сторону кипу бумаг и присела. Она была намерена сразу перейти к делу.
— Сначала обсудим меню. В приглашениях сказано, что ужин начинается в шесть, но мы решили, что подавать угощение к столу не будем. Но если организовать шведский стол, при таком количестве народа начнется полное столпотворение. Даже если устроить несколько шведских столов, — последний вариант продвигал Чейз. Вот что я предлагаю: можно разместить по всей территории разные шведские столы. Блюда народов мира — в одной стороне мексиканская кухня, рядом — китайская и так далее.
— И сколько всего? — уточнил Чейз.
— Семь, — ответила Элла, заглянув в записи, и на одном дыхании перечислила остальные пять национальных кухонь. — Если хотите что-то исключить или добавить — не проблема.
— Прекрасная идея. Мне нравится, — ответил Эллиот.
Элла повернулась к Чейзу. Тот с задумчивым видом глядел на нее.
— Мне тоже.
Она едва подавила вздох облегчения.
— Отлично! С десертом можно поступить так же. На одном столе пирожные, на другом — мороженое, на третьем — пирог.
— А блинчики будут? — с надеждой спросил Эллиот.
— Это же ваш праздник. Что хотите, то и будет, — с улыбкой ответила Элла, делая соответствующую пометку в списке.
- Предыдущая
- 26/33
- Следующая