Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Однажды в Птопае. Дилогия (СИ) - Ключникова Ева Александровна - Страница 145
Прямо перед ним пространство вроде как сместилось, свет странно и непривычно преломлялся и посреди этого безобразия в воздухе висели... очи.
--- А-а-а-а..., --- простонал сторож.
Это Дзюн не выдержал местный произвол, и пришёл на помощь своей ненаглядной Тьян Су.
--- Ты спишь... это сон...,--- прошелестели очи. Перед лицом старика цветком из ничего развернулась ладонь, раздался громкий выдох и с ладони ему в лицо полетели серые пылинки.
Глаза у Мукеша закатились и он тяжело осел на пол, потом лёг на спину. Его седая голова чуть не придавила толстенькое тельце крыски. Тьян Су громко пискнула и переступила в сторону.
Та же самая ладонь наплыла на неё и подхватила за спинку.
--- Молодец, --- прошептал любимый хозяйский голос.
глава 22
Нашёл!
--- Клаус?! При чём тут Клаус?
Шитао был разбужен Дзюном в девять часов утра. У него начинались смены вечерних патрулей, и утром он мог позволить себе поспать подольше. А маг только-только заявился в казармы. Архивариусы приходили на работу и отключали здание от внешней сигнализации в семь часов, и ещё почти два часа Дзюн на скутере добирался до казарм по улицам Низины, заполненными полусонными зевающими рабами.
По приезде он направился в комнату к Шитао. Завтрак на кухне приготовили и без него, а до обеда был ещё вагон времени.
Имя Тигера стояло отдельно - сбоку от общего столбца имён и сразу привлекло к себе внимание лейтенанта.
--- Дзюн, ты попутал..., --- Шитао вытянул у него список из пальцев, сунул себе под одеяло и стал медленно закатывать очи с одновременным уклоном головы назад - на подушку.
--- Хватит спать. Вставай и пожалей Тьян Су.
--- Что? Зачем? --- Пробормотал Хо не размыкая век.
--- У неё стресс. --- Маг взял одну расслабленную руку своего подопечного, отстегнул браслет на запястье, но снимать его не стал. Он вытащил из сумки крыску, которая выглядела подозрительно скучной и вялой, и уложил её на простынку рядом с рукой Шитао, так чтобы она спиной вписалась в мягкие изгибы его ладони и пальцев. Свободной рукой молодой человек начал тереть себе глаза. Покосился на крысу, спросил. --- Выглядит, как будто дралась с тигром.
--- Почти так и есть,--- усмехнулся наставник.
--- Так при чём тут фаворит Хенрика?
--- Ты знал, что он сирота и вырос в приюте при театре?
--- Слышал что-то краем уха.
--- А в театральный приют он попал из обычного, в котором воспитывался с самого рождения. О матери его нет никаких данных. Вполне возможно она умерла.
--- И что?
--- Он красив и талантлив...
--- Так! --- Шитао резко открыл глаза. --- У него между ногами... такая же штучка наподобие моей собственной! Всё! Не хочу никакую дракониху! Ищите её сами. Мне вообще тошно от способа вашей трансформации! И меня вполне устраивает человеческое тело! Да, Тьян Су?
Крыска пискнула. Она уже блестела глазками и адекватно потягивалась. Оживала, то есть, от ночного кошмара.
--- Не хочу быть драконом, хочу быть человеком! Буду любить человеческих баб. --- Сделал он ударение на "баб".--- Хватит на мне эксперименты ставить!
--- Ну, что ты взбеленился. Я просто предположил... на всякий случай...
Шитао сел на кровати, переложил Тьян Су себе на колени. Вытащил из под одеяла список, стал читать. --- Ева Арсёнова, Пола Морган, Лиз Андерсон, Ману... Софи... Оп-паньки! --- Хо вытаращил глаза, громко с ударением прочитал. --- Анастасия Мороз фон Краффе! Не знал, что она из приюта!
--- Вы знакомы?
--- Она фрейлина! Дворцовая фрейлина!
--- Симпатичная? --- Обрадовался маг.
--- Ничего... миленькая.
--- Эта фон Краффе никогда не была в приюте. Её удочерили в семью аристократов сразу после смерти родительницы, которая жила у них в доме! Глава семейства обрюхатил служанку, а потом заставил жену удочерить новорожденную.
--- А в моём списке её нет, --- расстроился молодой человек, вспомнив про свой собственный жалкий перечень из двух имён - Тарусы... и Мишры Равье, которую он ещё не видел. Сообразив кое-что, он быстро пробежал глазами по именам и обнаружил обеих своих девиц в наличии и у Дзюна тоже. Шитао совсем расстроился. Ну и в чём был смысл так напрягаться с дворцовым архивом?
--- Они не все в Птопае, --- заметил он. --- Как с ними встретиться?
--- Напишем им письма... допустим, они получили наследство от дальнего неизвестного родственника... по пятьдесят золотых треуглов... Сами приедут.
--- У меня нет столько, --- растерялся лейтенант.
--- Когда приедут, посмотрим на них... если страшные, скажем, что ошибочка вышла, и возместим им расходы на дорогу сюда и обратно... можно предложить маленькую моральную компенсацию в виде пары треугольников...
--- Понял..., а если не страшные? --- У Шитао вдруг охрип голос. Дзюн посмотрел на него проницательным взором и ответил. --- Тогда ... будет видно.
Чтобы немного разрядить грустную обстановку маг легкомысленным тоном спросил. --- Как продвигается дела с обольщением её Величества?
Шитао смутился скорее по привычке, и может из джентельменских побуждений.
--- Не хочу это обсуждать, --- пробормотал он.
--- Заходила речь о магии и якобы твоих магических способностях?
--- Да. Я сказал, что я маг непрофессиональный... нахожусь в поисках своего сильного магического предмета.
--- Заходил в магические лавки, как я просил?
--- Зашёл в несколько после последнего посещения дворца. Кстати, зачем мне это делать?
--- Я хорошо знаю королеву... так вышло, не спрашивай: откуда...
Шитао отрицательно помотал головой, мол, и не собирался даже... и вовсе не интересно!
--- Так вот, --- продолжил Дзюн, --- Исходя из этих знаний, смею предположить, что она установила за тобой, как за объектом своих воздыханий, тотальную слежку. Руку дам на отсечение! Пусть думает, что ты и впрямь прицениваешься к магическим штучкам...
--- А-а-ага... понял.
По коридору за дверями комнаты Шитао пробежали шаги и громко загомонили. В его дверь бухнули кулаком, выкрикнули. --- Ты встал?
Удивлённый лейтенант поднялся. Тьян Су скатилась с его колен вбок на мягкую поверхность матраса, села и принялась умываться.
На ходу застёгивая браслет, Шитао прошёл через комнату, открыл дверь и выглянул в коридор.
--- Катори и Сашка в госпитале! Внеплановое построение перед казармами! --- Крикнул ему Эду и побежал дальше. Шитао вернулся, начал торопливо одеваться. Дзюн кашлянул, забрал свой список с именами девиц и пробормотал. --- Позже поговорим... Тьян Су, иди к папочке... моя, моя доча... лапки не болят? А хвост?
--- Скопируй мне список, только без Клауса... Ладно? --- Попросил его Шитао.
--- Можешь забрать этот, --- великодушно ответил Дзюн. --- У меня отличная память.
Шитао согласно кивнул и Мин Дзюн Со положил свою записульку ему на стол.
* * *
Сначала было внеплановое общее построение, потом отдельный сбор младшего офицерского состава, потом Шитао оказался в кабинете у начальника казармы Умберто Химениса. Сам Умберто внутри своего кабинета не обнаружился, зато там находился Хо Тайбай.
--- Здравствуй, сын..., --- полковник стремительно подошёл и стал торопливо оглядывать драгоценного отпрыска. Они не виделись с момента ссоры в его кабинете во дворце. И Тайбай и Шитао дружно делали вид, что никакой ссоры не было.
--- У тебя всё хорошо?
--- Да...
--- Ты не дрался?
--- Только на тренировках...
--- Как твоё капоэйро?
--- Регулярно езжу к Санчесам...
--- Никому не говори!
--- А-а...
--- Не смотри так! Капоэйро запрещена среди простолюдинов, как и любой другой вид боевых искусств.
--- Я не простолюдин...
--- Да! Но Санчесы ими являются... ты можешь их подставить!
--- Я никому, ничего не рассказывал.
--- Хорошо.
--- При чём тут Санчесы и их капоэйро?
- Предыдущая
- 145/159
- Следующая
