Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Дневник. Первые потрясения (СИ) - "shellina" - Страница 54
- Да нормально все. Ничего они не поняли. Это же стереотип: если камера, то должна быть большая и в магическом мире не должна работать. Рыжий один, правда, мозг весь вынес, пока мы работали, все понять пытался. А больше ни у кого ни одного вопроса не возникло.
- Ладно, потом разберусь, что вы здесь наделали. Где мой кабинет?
- Да за поворотом. Собственно, это кабинет бывшего начальника. Мы с эльфом этим немножко поспорили, но сила оказалась на моей стороне, и он с радостью решил поменяться с нами кабинетами.
Мда. Я кивнул и задумался: какой у меня хороший и дружный коллектив получается. Все друг другу помогают. Правда, помогают, судя по всему, проигравшие. Главное, чтобы до убийства дело не дошло. Да и на этот случай у меня некромант где-то бегает. Так что…сколько там уже времени? Почти шесть. Пора идти. Я в очередной раз свистнул Рея и мы направились в Большой Зал Визенгамота.
Войдя в зал, я сразу обнаружил там тихо сидящих, напряженных и заметно нервничающих людей вокруг огромного круглого стола, который, видимо, Андре для такого случая и притащил в зал. Они попеременно смотрели на меня и на Мальсибера, видимо, не зная, что может связывать главу Гильдии Убийц и Начальника Отдела Тайн. Мы прошли и сели в центр стола, где сразу же образовались два пустых места. Я обвел взглядом пришедших. Пора ставить точку в этом нелепом деле, приведшем к гибели огромного количества людей.
- Добрый вечер, господа. Я в курсе ваших дел. Меня интересует только один вопрос: что натолкнуло вас на столь радикальное решение вашей проблемы?
Восемь солидных людей долго переглядывались, явно выбирая, кто будет держать ответ перед начальником секретного отдела. Наконец, один из них, вздохнув, прямо посмотрел на меня тяжелым взглядом человека, уставшего от навалившихся на него проблем и начал говорить:
- Я представитель команды «Пушки Педдл» Герман Фогельзанг. Понимаете, мистер эм…
- Фолт, - любезно подсказал я.
- Так вот, мистер Фолт. Данная проблема возникла уже достаточно давно и мы пытались решить ее цивилизованным путем, обращаясь во все возможные инстанции. Но, политика Министерства на сегодняшний момент сложилась таким образом, что, по сути, никому ничего не нужно и дело либо спускалось на тормозах, либо, с пометкой «рассмотрение данного вопроса находится вне рамок нашей компетенции», отправлялось в «компетентный в данном вопросе Отдел Спорта». Договориться на взаимовыгодных условиях с начальником этого отдела нам не удалось, хотя мы пробовали и ни один раз. Собственно, это все. Как говорится: нет человека – не проблем. То, что проблемы никуда не денутся – это было ясно. Но их, возможно, стало бы меньше. Не знаю, зачем вы нас собрали, да еще и в зале Визенгамота. Посадить нас в Азкабан за попытку убийства? Мы даже оспаривать это решение не будем. Мы всегда осознавали тяжесть совершенного нами поступка и готовы нести соответствующее наказание. Только не трогайте игроков. Они абсолютно не были не в курсе это жеста отчаянья.
- Ясно. – Я снова обвел всех оценивающим взглядом. Каждый представитель опускал взгляд, признавая правоту слов мистера Фогельзанга и полностью с ним соглашаясь. - Но, я собрал вас здесь не для того, чтобы всей дружной толпой оправить в Азкабан. Если только вместе с Людо за компанию. Я не судья. У меня есть для вас одно предложение, которое я бы хотел с вами обсудить. Считайте, что в этом деле Отдел Тайн выступает в качестве посредника между вами и Гильдией. Чтобы вас не задерживать в столь неприятном для вас месте буду краток: вы снимаете заказ на ликвидацию Бэгмана – а я слежу за тем, чтобы все деньги были возвращены в команды. А со следующего месяца распределением средств будет заниматься не Отдел Спорта, а мой Отдел. Думайте. Мы подождем.
Представители команд перевели взгляд на Мальсибера, который от такого пристального внимания даже слегка опешил и посмотрел вопросительно на меня.
- Я считаю, что думать особо не о чем в данном случае, и все меня поддержат, - вновь начал говорить Герман, - Мы принимаем ваше предложение. – Все представители кивнули в знак согласия и выдохнули с явным облегчением.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})- Я рад, что мы поняли друг друга. Теперь вы должны официально извиниться перед Гильдией за отозванный контракт. Думаю, в качестве компенсации за причиненные неудобства вполне сойдет аванс, который вы внесли. – Мальсибер кивнул.
- Да, что мы должны сделать? - обратился к Рею мистер Фогельзанг.
- Произнесите, что вы разрываете контракт, а я это зафиксирую и мы ничего друг другу должны не будем.
- Мы разрываем контракт.
Все. Это наконец-то закончилось.
- Надеюсь, что вы не в обиде. Желаю вам удачи и честной игры. Мистер Фогельзанг задержитесь, пожалуйста, ненадолго.
Семь человек встали и направились к двери, удивленно и даже как-то сочувственно посматривая на растерявшегося седовласого мужчину, который остался сидеть за столом. Я подождал пока все выйдут, и обратился к нему:
- Я слышал, что вы подписали документы о банкротстве и завершении существования команды. Я думаю, вам торопиться не стоит. Отзовите бумаги.
- Но, мистер Фолт, в чем смысл? Даже если распределение дотаций будет происходить по всем правилам, мы не в состоянии восстановить команду. До конца чемпионата остается месяц. А месяц – это не то время, чтобы вернуть все на свои места.
- Не торопите события, - я позволил себе улыбнуться, - я нашел вам спонсора, который, думаю, в состоянии восстановить команду. Или хотя бы затормозить ее распад в ближайшее время. Завтра представители спонсора с вами свяжутся, чтобы обсудить подробности контракта.
- Но, кто это? - на лице моего собеседника легко читалась такая дикая смесь удивления и какой-то отчаянной надежды, что мне даже стало слегка неловко. Посмотрев на улыбающегося Мальсибера, я, в очередной раз, захотел сломать ему нос.
- Я думаю, на сегодняшний момент это не особо важно. Скажу только, что это французы. Сообщите новость вашей команде. Пускай хоть что-то радостное сегодня с ними произойдет.
Я встал и пошел к двери, Мальсибер составил мне компанию. Обернувшись ко все еще сидевшему человеку я произнес:
- Удачи вам. Никогда не опускайте руки, даже если надежды практически не осталось. Помощь может придти оттуда, откуда вы ее совершенно не ожидаете.
Выйдя из зала, я обратился к Рею.
- Слушай, пришли своих ребят в мой кабинет. Там хотя бы стандартную защиту установить нужно. - Я развернулся и пошел по коридору, не оглядываясь. Единственным желанием было просто поспать. Думаю, поставлю в известность Андре и уйду. Тут, наверняка, в моей помощи никто не нуждается. Войдя в приемную, я кивнул секретарю и решил осмотреть, что же мне все-таки досталось. Уже заходя в свой кабинет, я услышал голос Рея. Какого он поперся за мной? Я же не успел еще никого предупредить насчет Андре. Меня же будут после этого убивать.
- А ты здесь, что делаешь? - это Рей. Судя по всему, обратился он к Андре.
- Работаю, - огрызнулся мой секретарь. - А вот что здесь забыл ты?!
- Тоже работаю. А кем ты здесь работаешь? Внешней охране в моей вотчине делать нечего. Вали отсюда.
- Это ты сейчас у меня побежишь! - тихо проговорил Андре.
- Я что-то недопонимаю? – похоже, Рей был на самом деле возмущен и готов отстаивать свою позицию до конца.
- Да. Я здесь не в качестве охраны. – Судя по всему раздражение в голосе Андре немного спало.
- Не понял. А в качестве кого ты здесь? Погоди, ты что, новый секретарь? - такого удивления в голосе Мальсибера я не слышал никогда.
- Ну, в общем, да. – Смутился Андре.
- Нет, ты серьезно?! Ты секретарша? А еще кто-нибудь знает? – весело проговорил Рей.
- Если кто-то узнает об этом от тебя, то ты будешь у меня зал вылизывать собой. – С угрозой в голосе проговорил мой секретарь.
- Согласен! Но я не могу удержаться. Народ, вы в курсе, что у начальника новая секретарша? – орал Мальсибер уже где-то в коридоре.
- Стой, сука! – Прокричал Андре, но в коридор не вышел. Что-то мне подсказывает, что убивать будут не только Мальсибера, но и меня. Я сел в удобное офисное кресло и решил отдохнуть перед неминуемой гибелью. В общем, я довольно быстро уснул.
- Предыдущая
- 54/135
- Следующая