Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ар Деко - Круз Андрей "El Rojo" - Страница 63
Ее могли разыграть втемную, под правильными лозунгами. Пусть поможет освобождению угнетенных и все подобное. Жанин веселая, жизнерадостная, неглупая, но как-то не выглядит она злым гением. Хотя… раз согласилась завести знакомство с Марго и подобраться к семье, ее тоже недооценивать не стоит.
Вот как бы это прояснить? Как узнать точно, кто она такая? Ради каких идеалов или прибылей она взялась за это дело?
Так, к Краусу вообще не суюсь, как бы не вышло хуже. Подожду ответа от Маркама, что даст обыск… черт, да ничего он не даст, если Шаплен работает на абвер, а не на большевиков, у них и тут всего стреляющего хватает. Да, но… но если досмотр что-то даст, то тогда это НКВД. Так? Так. А если не даст, то Шаплен работает на Крауса. А может и Краус на Шаплена. Но это уже не принципиальная разница.
Люди, люди для дела… они уже здесь? Очень может быть, в германском секторе, пусть он и не самый большой, под триста тысяч человек живет, никаких проблем спрятаться. Тогда зачем весь этот цирк с выставкой? Для чего? Если Краус подкинул мне мысль о новых людях, да еще указал на Жанин, то выставка попадает под подозрение, там и сама Жанин, и Полу-Жан, которого я, впрочем, не должен был встретить, и Моник Франсуа, если она как-то с этим связана… и поводы для шантажа сразу на разных людей создаются. Кто-то еще очень важный уже на крючке?
Моник Франсуа, как говорят американцы, legit, то есть она не новый человек, она на самом деле звезда кабаре, она давно знаменита, так что подставным лицом быть не может. Тогда чем ее могли заинтересовать в том, чтобы она завела интрижку с вице-губернатором? Или это вовсе не она, а он? А я просто сдал Краусу возможность его шантажировать? Было бы неприятно, если так. Впрочем, не велика трагедия.
Проклятье, ум за разум заходит. Игра в покер вслепую, карт никто не открывает, ставки вслух не называются, количество игроков неизвестно, все в полной темноте. И может, даже играют не в покер, а в подкидного дурака, но тебе об этом не говорят.
Как проверить Жанин? Именно она может быть индикатором.
Понятия не имею, как ее проверить. Пока мне просто нужно доехать до отеля и переодеться к вечеру. Чертова жара, постоянно приходится менять хотя бы сорочки, да и очередной душ тоже не помешает.
Из отеля я выехал чуть заранее, заглянув по пути в оружейный магазин. Купил патронов тридцать восьмого, вместо тех, что мы с Сюзет расстреляли на свалке, а заодно заказал ствол к «сэведжу». Выбрасыватель и боек я сам подправлю надфилем чуть-чуть, а ствол заменю, и тогда мой любимый пистолет вновь будет «легализован». А затем, подумав, выложил шесть фунтов за еще один «сэведж», запас карман не тянет. Привык я к нему. Добавил пять коробок патронов, я с ним еще и практикуюсь много.
— А вот это вы видели, сэр? — знакомый продавец вытащил из витрины револьвер с длинным стволом. — Новый патрон, три — пятьдесят семь «магнум», самый мощный из всех, что есть сейчас на рынке.
— Я читал в журнале, но пока не видел, — я взял оружие в руки.
— Ствол восемь с половиной дюймов, но есть четыре дюйма и шесть. Патрон в два раза сильней, чем этот, — продавец показал пальцем на две коробки «тридцать восьмого», которые я купил.
— Покажите все, — попросил я.
Тот выложил на прилавок еще два вороненых револьвера с ручками из красного дерева. Рукоятки серьезные, сильно расширяются к низу, держать удобно. Самый длинный ствол показался неудобным, слишком перевешивает вперед, да и под пиджак его уже трудно спрятать, а вот шестидюймовый понравился. Хороший прицел, с таким я и за пятьдесят метров в яблоко попаду.
— Сколько?
— Семь фунтов, сэр. Кобура? Сколько патронов вам нужно?
— Давайте… тоже пять коробок, пристреляюсь. Кобуру на плечо, вон ту. И да, еще добавьте коробку семь — шестьдесят пять, — вспомнил я про «вальтер» с глушителем.
— Прекрасно, сэр, — продавец выложил их на прилавок.
Я открыл одну из коробок «магнума», посмотрел на пулю. Не мягкая, как у тридцать восьмого, а полуоболочечная, с плоской «головой».
— Очень мощный патрон, сэр, — пояснил продавец. — Мягкую просто сорвет с нарезов.
— Да, я понимаю.
— Что-нибудь еще? Винтовки? Посмотрите, — он взял со стойки винтовку строгих форм с вороненым стволом и ореховым ложем, показал мне. — «Винчестер», новая модель «семьдесят». Под два — пятьдесят семь «робертс», лучшая винтовка на оленя в наше время.
— Здесь есть олени? — удивился я.
— Рядом черная Африка, сэр. Любая антилопа ваша с этой винтовкой.
— Пока нет времени на охоту, — вздохнул я. — Удается выехать только в тир. Может быть позже.
— В любом случае спасибо. Шестнадцать фунтов и пять шиллингов, сэр, — продавец пробил чек, провернув ручку кассового аппарата. — Сейчас выпишу карточки. Сертификат?
Я достал из кармана «сертификат благонадежности» и приложил к нему свое водительское удостоверение. К сожалению, именно свое, но магазины никуда эти сведения не отсылают, хранят сами, так что вскрыться мое присутствие в городе перед кем не надо не может. Затем отсчитал шестнадцать фунтов банкнотами и добавил «корону», то есть монету в пять шиллингов.
Продавец медленно, пером и тушью, заполнил карточки на пистолеты, тщательно сверив серийные номера, а затем выдал мне еще какой-то сертификат с вензелем «Смита-и-Вессона».
— Они выдают гарантию к каждому проданному револьверу, сэр, — пояснил он.
Когда карточки просохли, он протянул их мне вместе с сертификатом, а покупки сложил в большой пакет из толстой бумаги.
— Всего хорошего, сэр.
— Приятно иметь с вами дело, Джо, — ответил я любезностью.
На выходе посмотрел на часы — да, вполне можно ехать за Сюзет. К тому же машину надо заправить.
Я дождался ее на уже привычном месте у арки. Распахнул дверь, сам вернулся за руль. На ней было знакомое красное платье, маленькая сумочка и соломенная шляпка. В машине мы быстро поцеловались, и у меня на губах остался вкус помады.
— Вытри, — засмеялась она. — Не догадалась накрасить губы позже.
— Ничего страшного, — я стер помаду носовым платком. — Пистолет у тебя с собой?
— Боишься?
— Еще как, — кивнул я. — Дай мне на минуточку, — я вытащил из кармана карточку, которую привез с собой, авторучку и спросил: — Как тебя правильно зовут, по документам?
— Сюзет Валери.
— Мину-уту… — я вписал ее имя в следующую строчку после своего, после чего протянул карточку ей. — Вот теперь все по закону. И вот еще, — я достал запасной магазин, уже заполненный патронами, протянул следом. — Это тоже твое.
— Это тебе, — она протянула мне сверток. — Мои фотографии.
— Завтра нас ждет агент, так что пусть останутся у тебя.
— Нет, на работе это могут украсть, просто чтобы напакостить, — замотала она головой. — Оставь у себя.
— Хорошо. Но нас ждут в три. Сможешь проснуться?
— Смогу даже не ложиться, — она засмеялась. — Если мне найдут работу…
— Ты должна выглядеть свежей и великолепной, как сейчас. Ты должна всех покорить.
— Ты слишком многого от меня ждешь, — она вздохнула.
— Не думаю. Ты себя недооцениваешь. Поехали.
— Ты просто такой эксперт в танцах, что уже все обо мне знаешь, — Сюзет вздохнула.
— Я просто знаю. У меня очень развита интуиция.
Я довез ее до «Фламинго», где она вышла и направилась к служебному входу. Не удержавшись, я полюбовался ей сзади, а потом, когда дверь за ней закрылась, задумался.
Как-то мне вся эта история с Шапленом покою не дает. Хотя бы увидеть его было бы неплохо, запомнить лицо. А еще лучше сфотографировать и показать Маркаму, но не уверен, что получится. Нет, все же лучше договариваться с Жильбером, то есть встречаться с Сингером. Насколько безопасно к нему ехать самому?
Тоже сложно ответить, но постоянная конспирация иногда очень мешает. Нет, все же сперва позвоню с уличного телефона и договорюсь о встрече.
Сингер встречаться в магазине не захотел и вообще позвал в бар на другом краю американского сектора. Похоже, что у него там какие-то дела ожидаются, вот он перед ними и договорился со мной. Пришлось ехать, мне он нужен.
- Предыдущая
- 63/86
- Следующая
