Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Заражение (СИ) - Ковалевский Андрей Александрович - Страница 21
- Приготовьтесь к схватке, джентльмены. Покажем даже бесам в самом Пекле, на что мы способны!
Корсары заревели, потрясая саблями и пистолетами.
"Мародеры Куга" тем временем достигли баррикады и принялись бестолково топтаться возле сваленных в кучу столов, видимо не понимая, как им перебраться. Они рычали, ревели и пытались ухватить кирасиров, перегибаясь через столы. И вот уже один бывший корсар повис на столешнице с проломленной головой. За ним последовал второй. Потом третий.
- Да это проще простого. Они отупели настолько, что перебить их не составит труда! - радостно закричал Арно, рассекая череп еще одному из свесившихся "Мародеров".
Внезапно со второго этажа, где располагались раненые, раздался истошный женский вопль. А затем уже знакомое всем рычание. Сверху бегом бросились две девушки, что уводили наверх раненых.
- Они... Восстали, - истошно закричала одна, размазывая по лицу потекший макияж. - Многие умерли. Но теперь они... оживают.
Внезапно, сверху на нее бросился один из раненых. Тот самый светловолосый конопатый детина с нашивкой гильдии кузнецов. И, как отметил Арно, теперь парень чувствовал себя превосходно. Жар пропал, лихорадку тоже как будто рукой сняло. Он вцепился в плечи девушки, вгрызаясь ей в шею. Бывшая куртизанка истошно завопила и упала, покатившись по лестнице. А за кузнецом, как горох из дырявого мешка, сверху посыпали и остальные. Теперь забаррикадировавшиеся в таверне оказались между двух огней. Мари затравленно огляделась. Не нужно быть провидцем, чтобы понять, что если она не уберется отсюда в ближайшие несколько минут - дело будет очень плохо. Она бегло осмотрелась по сторонам. Вор, который пришел в таверну несколько минут назад, уже схватил целую скамью, вышибая окно таверны. Толстая рама хрустнула и вылетела, гулко ударившись о мостовую.
- Иди за мной, если хочешь уцелеть, - крикнул он уставившейся на него Мари. Девушку не пришлось упрашивать. В мгновение ока она, отмахнувшись от одного из напавших на нее упырей, бросилась к выбитому окну, когда в ворот ее куртки вцепился один из восставших пиратов. Мари дернулась вперед, однако лапа упыря держала ее мертвой хваткой. Тварь, рыча, потянулась зубами к шее девушки.
- Эй, вор, помоги мне! - крикнула девушка, дергаясь и тщетно пытаясь вырваться из лап мертвеца.
Однако вор уже выпрыгнул наружу и, пробив тонким, как стилет кинжалом череп стоявшего у окна мертвеца, направился к Докам. На просьбу девушки он не обратил никакого внимания.
Хрипение мертвеца раздалось совсем рядом с ухом девушки. В нос Мари ударила резкая сладковатая вонь мертвечины, от которой девушку едва не вывернуло наизнанку. И Мари понимала, что еще секунда - и в ее шею вцепятся зубы голодного упыря. Тодд резко рванула камзол, так, что на пол посыпались пуговицы
"Ну, погоди. Я еще доберусь до тебя!" - подумала девушка, высвобождаясь из рукавов. И вот зубы мертвеца лязгнули, схватив лишь воздух. Он с недоумением уставился на куртку, оставшуюся в его руке не понимая, куда делась добыча. А Мари, оставшаяся лишь в туго зашнурованном корсете с надетой поверх тонкой белой рубахой, уже стояла у окна в последний раз взглянув на отбивавшихся. Кирасиры теснили спускавшихся по лестнице мертвецов наверх. Однако вот слабо дернулась рука одного из мертвых пиратов, который лежал, накрытый принесенной сверху простыней в большой комнате. Вот пират сел, отмахнувшись от своего савана, и принялся с рычанием озираться по сторонам. За ним поднялся второй, который только недавно умер от лихорадки. Мари одним движением перемахнула через подоконник, оказываясь на улице, и бегом бросилась прочь от таверны, вслед за вором.
***
Новый путь в обход забаррикадированной улицы вывел Вильямса и Ларро прямиком к замку Арн.
- Вот она, бывшая вотчина инквизиторов, - пробормотал Ларро, рассматривая массивный замок.
По-видимому, все кто были в замке, теперь спешно покинули эту резиденцию. Ворота были широко распахнуты, а со стороны конюшни не было слышно ржания лошадей, которые наверняка были бы перепуганы этой городской суетой. У ворот стоял пяток мертвецов, некогда бывших городскими гвардейцами. Мертвецы неподвижно застыли, не издавая ни звука, опираясь на алебарды и уставившись на замковые окна.
- Это у них типа засады, - пояснил Ларро. - Их примитивный мозг, наверное, думает, что если они не движутся, значит, они невидимы. А если подойти к ним поближе - они тут же атакуют. Ну, пусть стоят.
Стараясь не делать лишних движений и не сводя глаз с неподвижных как статуи 'гвардейцев', Ларро и Вильямс направились к Улице Фиалок, которая вывела бы их прямо к Королевским Воротам. Где - то за спиной грянул пушечный залп.
- Кирасиры пытаются удержать ратушу и арсенал, - заметил Ларро. - Оно и к лучшему. Выстрелы стягивают к их лагерю мертвецов как магнитом. Чем дольше они продержаться - тем у большего количества горожан есть шанс спастись.
Мертвецов на улице и вправду не было. Большая часть, очевидно, решив, что еда в Центральном Районе закончилась, отправилась обыскивать окраины. Остальные же активно пировали в домах, в которых пытались забаррикадироваться ожидавшие помощи гвардии и королевских войск жители. За некоторыми окнами двухэтажных особняков, в которых селилась городская знать, слышались истошные крики и мольбы о помощи, в других - брань и бряцанье оружия. Но и те и другие были обречены.
На противоположной стороне улицы зазвенели стекла на втором этаже одного из особняков. На траву вместе с рамой вылетел человек. Упал, отползая в сторону. А в ухоженный сад уже один за другим падали мертвецы, последовавшие за своей добычей.
- Вот как выглядит безысходность, Вильямс, - задумчиво произнес Ларро, остановившись и внимательно наблюдая, как одетый в шелковый камзол и дорогущие ботфорты богатей с перекошенным от ужаса лицом пытается спастись. По-видимому, он неудачно приземлился, и теперь правая его нога была неестественно вывернута. Он, завывая, пытался отползти от настигавших его упырей, но этот маневр не удался. Вскоре один из мертвецов с рычанием впился в лодыжку раненого. Тот истошно завыл, нанося удары по перепачканной кровью морде твари. Зомби, впрочем, никак на это не реагировал, продолжая грызть ногу человека.
- Зря он не побежал, сломя голову из города. Наверное, решил, что все нажитое добро вывезти не удастся, а мародёры быстро разграбят дом. Вот и остался ждать помощи стражи. Или войск. Жадность - она губит людей, доктор. Она погубила их всех, - Ларро обвел рукой особняки, стоявшие на улице Фиалок. - А самое интересное в том, что мародеры сюда даже не сунулись, занимаясь грабежом лавок Центрального Района.
Укушенный тем временем затих, и часть мертвецов, разочарованно побрела в разные стороны.
- Пора уходить, пока они не заметили нас, - Вильямс дернул мага за рукав камзола. Ларро отхлебнул вина и отбросил опустевшую бутыль в сторону.
- Идем.
Следующий сюрприз поджидал их, когда Вильямс и маг прошли несколько пустых кварталов. Посередине улицы завязался бой. Несколько "Сеющих Смерть" отбивались от своих же товарищей по оружию, которые ни с того ни с сего, вдруг решили разорвать их на куски. И в центре всей этой вакханалии был мессир Анри Де Волт, собственной персоной. Живой и невредимый. Он весьма ловко орудовал саблей, отбиваясь от пары упырей. У его ног лежал со шпагой в руке Клемент, дворецкий замка Арн. В его бок уже впился, рыча и мотая головой как дикий зверь, один из обращенных гусар. Пара все еще живых "Сеющих смерь" пытались оттеснить своих противников, превосходящих гусар числом, но не умением. Один из упырей тяжело рухнул на колени и завалился на бок, после мастерского удара одного из гусар: палаш раскроил череп мертвеца пополам. Однако гусар и сам тут же рухнул на мостовую, пытаясь сбросить со спины напавшего. Но мертвец крепко вцепился в брыкающегося гусара и теперь выл и щелкал зубами, пытаясь укусить "Сеющего смерть".
- Предыдущая
- 21/64
- Следующая