Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Позволь себе целовать меня (СИ) - "out_there" - Страница 2
Джон отправляется принимать душ, бормоча под нос о том, что неплохо бы Шерлоку и горячую воду распределять «соответствующим образом».
========== Часть 3 ==========
В третий раз это случается после курицы в соусе по-индийски[1]. Шерлок пытается отыскать достойный индийский ресторан, где в блюдо добавляют подходящее количество специй. Шерлок считает, что разная степень остроты в каждом из ресторанов отразит общую степень пряности всех блюд, приготовленных здесь; Джон думает, что третий вечер есть курицу в соусе по-индийски в разных ресторанах становится слишком однообразным. (Это заставляет его странно ностальгировать по армейской еде: один и тот же жуткий паёк снова и снова лишь с небольшими различиями во вкусе).
Шерлок проводит каждую трапезу, смотря, наблюдая, ментально каталогизируя каждую подмеченную деталь, запах или звук. Джон пытается завести разговор, спрашивая, почему именно курица в соусе, только для того, чтобы Шерлок закатил глаза, отвечая:
- Если виндалу[2] окажется в три раза острее, чем ты ожидаешь, то это не будет приятным опытом или тем, что ты хотел бы повторить, - но Шерлок концентрируется. Он наблюдает и делает выводы. Он работает, по общему мнению, охотнее предпочитая странные ценности «работы».
Джон не может отделаться от ощущения безумности ситуации. Иногда жизнь с Шерлоком заставляет почувствовать себя ненужным в своей собственной жизни; но, временами он знал, что он единственный, кто уберегает Шерлока от удушения как полицией, так и преступниками.
Но в конце ужина Шерлок попросит его оценить количество специй в блюде, общую пряность, исключительность вкуса и качество риса, курицу, напитки и обслуживание. Шерлок подготовил карточки, которые Джон должен заполнить до того, как они встанут из-за стола. (Джон размышляет, выглядят они как ресторанные критики или как критически настроенные туристы).
- Как ты за всё это платишь? – спрашивает Джон, когда они идут домой. Ночь достаточно тепла для того, чтобы Шерлок остался только в костюме, без плаща и шарфа, так что Джон отказывается, когда тот на автомате предлагает поехать на такси.
- Кредиткой, - отвечает Шерлок, махнув ярко-оранжевой карточкой с именем Донован. – В прошлый раз платил Андерсон. А Лестрейд платил позавчера.
- Они полицейские. Не думаю, что они хорошо отнесутся к воровству, - говорит Джон, но он так не думает. Трудно выказывать неодобрение, когда Шерлок выглядит таким довольным собой.
- Я заменил её на поддельную и верну оригинал утром. К тому времени, как они увидят месячный счёт, они уже ничего не смогут сделать.
Джон думает о тех трёх ресторанах, в которых они были. Если отметить их на карте, они бы составили треугольник, центром которого стала бы Бейкер-стрит 221В.
- У Лестрейда уйдёт тридцать секунд, чтобы понять, что это ты.
- О, они узнают, что это сделал я, - его улыбка сверкает в свете уличного фонаря, - но они не поймут, как. И не смогут ничего доказать.
Он должен был знать. У Шерлока не было дела неделю, так что насмехаться над полицейскими служащими – отличная идея. У Джона были соседи и раньше, когда он учился в университете Св. Барта, поэтому он привык к безобразным кухням, несвежим, открытым бутылкам пива, полуодетым незнакомцам, слоняющимся по комнате и готовящим себе завтрак. Он даже помнит слабый сладковатый запах людей под кайфом, и только теперь он спрашивает то, чего раньше никогда не спрашивал:
- Я полагаю, ты убедился, что в квартире чисто?
- Разумеется, - Шерлок замедляется, когда они подходят к закусочной, находящейся под их квартирой. Он останавливается у двери и говорит:
- Я ещё пройдусь. Они работали на Уэймос-стрит, и я хочу знать, как это повлияло на пешеходное движение.
- А я лягу спать пораньше, - Джон пожимает плечами. – Так что увидимся утром.
- Хорошо, - говорит Шерлок, потом он тянется вперёд и целует Джона. Одна рука на его плече, они стоят на пороге, и ничто не указывает на то, что это не просто поцелуй на ночь. Они на улице, близко друг к другу, глаза Шерлока закрыты, и рот тёплый и влажный. Язык Шерлока у самых губ, он не давит, не требует, но он здесь, живой, приглашающий и демонстрирующий ясную возможность секса. Это поцелуй, которым заканчивают особенно хорошее свидание.
Ужин для двоих, и Шерлок платил. А сейчас Джона целуют, желая доброй ночи, у входной двери.
Шерлок отодвигается и говорит:
- Спокойной ночи.
Намёк на улыбку, не такую самодовольную, как раньше, а слабую и удовлетворённую, а затем Шерлок уходит.
Словно ничего такого не произошло. Словно «Я хочу проверить третий ресторан, Джон» одно и то же с «Пойдёшь со мной на свидание? Как насчёт ужина?».
Словно Шерлоку позволено менять правила в любой момент только потому, что он этого хочет.
И вот, думает Джон, нарочно еле втаскивая ноги на ступеньки по пути в комнату, самой раздражающей частью всего этого является то, что Шерлок меняет правила, не предупреждая. Свидания предполагают весёлое и живое времяпрепровождение: должен быть флирт и попытки показать себя лучше, чем ты есть. Джон хорош в этом. Он обычно не проводит свидания, тихо сидя за столом и играя в тетрис на мобильном, пока Шерлок использует свой секретный специометр.
Обычно так не делается, – ловит Джон себя на этой мысли, готовясь ко сну. Глупое предположение. Шерлок никогда ничего не делает так, как оно обычно должно делаться.
_____________________________________________
Примечания переводчика:
[1]Курица в соусе по-индийски - ещё известна как мург махани: индийское блюдо, популярное в странах по всему свету (нежные кусочки курицы в томатно-сливочном соусе).
[2]Виндалу (разновидность карри; пользуется большой популярностью в Великобритании; из южноиндийской кухни).
========== Часть 4 ==========
На следующее утро Джон сомневается. Его терзает искушение выпалить вопрос, задать его Шерлоку в лоб, было ли это вчера свиданием или чем-то… более обыденным? Более типичным для Шерлока? Менее романтичным? Он не знает, как сформулировать вопрос, не говоря уже о том, чтобы задать его.
Когда он проснулся, Шерлока уже не было, но на диване валялось брошенное одеяло, и в холодильнике появилась вторая хлебница (Джон не заглянул в неё. Лучше не знать), следовательно, Шерлок побывал дома ночью.
Он оставил на обоях сообщение карандашом, написанное округлым почерком: Ушёл по собачьим делам. ШХ
Джон читает и старается не рассмеяться. Потом он вспоминает, что предоставлен самому себе – если не считать того, что бы ни находилось сейчас в холодильнике – и сдаётся.
Самое забавное, что Шерлок был, вполне вероятно, серьёзен насчёт сообщения. Он действительно сейчас говорит с кем-то о собаках. Он даже не задумывается о возможных нелитературных интерпретациях этой фразы.
Это как с солнечной системой. Шерлок знает о магнетизме Северного полюса и о его влиянии на навигацию, совершенно не заботясь о том, что это из-за того, что Земля непрерывно вертится. Вещи, которые нормальные люди знают, Шерлок… нет. В его знаниях огромные зияющие дыры, но они его не заботят.
Аналогично вещам, которые делают обычные люди, Шерлок умудряется делать всё по-своему. Большинство, видя бездомную девочку на улице, дают ей пятёрку из жалости, заботясь о другом человеческом существе, из-за либеральной вины за свои собственные комфортные жизни или потому что благодаря этому они выглядят щедрыми в чужих глазах. Шерлок же платит бездомным, чтобы содержать свою подпольную шпионскую сеть.
Прошлой ночью могло быть свидание. Все признаки налицо. Если бы кто-нибудь другой, не Шерлок (и не Майкрофт) – мысленно поправляет себя Джон – он бы с лёгкостью допустил такое предположение. Но это не так, поэтому…
Джон вытаскивает кусок бумаги и находит в куче на кухонном столе ручку. Расчищает достаточно места, чтобы сесть и писать, и начинает составлять список возможных мотивов.
1. Попытка стащить что-либо из карманов.
2. Тестирование незаметных техник наблюдения а-ля в фильмах Бонда.
- Предыдущая
- 2/7
- Следующая