Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Управляемые (ЛП) - Бромберг Кристи - Страница 75
— О, Эйден. Я сожалею, мальчик мой. Мне так жаль, что они тебе не поверили. Жаль, что они нападали на тебя... но, Эйден, размахиванием кулаками дела не решить. В конце концов, от этого только хуже.
Он неохотно кивает головой:
— Я знаю, но...
— Эйден, — выговариваю я ему строгим голосом, — никаких «но». Тебе нельзя решать свои проблемы с помощью кулаков.
— Я знаю, я пытался пожаловаться миссис МакАдамс, когда они начали толкаться, но она не стала меня слушать, — я вижу, как ещё одна большая слеза повисает на его густых ресницах.
— Тогда я запишусь на приём к мистеру Болдуину, чтобы поговорить об этом с ним и с миссис МакАдамс, — Эйден вскидывает голову, его глаза широко распахнуты от страха. — Я не собираюсь всё усложнять, Эйден. Я хочу попросить их быть повнимательнее к детям. Чтобы убедиться, что в дальнейшем они не позволят повториться сегодняшним обстоятельствам. Я прослежу за тем, чтобы другие дети не узнали, Эйден, но мне нужно твоё уверение, что это не повторится.
Он кивает головой, уклончиво хмыкая.
— У меня проблемы? — Он смотрит на меня из-под мокрых от слёз ресниц с трепетом в глазах.
Я обнимаю Эйдена обеими руками, сжимая его маленькое тело, которое испытало так много боли за такую короткую жизнь. Прижимаю мальчика к себе, успокаивая и давая понять, что всё хорошо. Что, даже если он что-то натворил, это не значит, что его жестоко изобьют и лишат еды, как это было в его прошлом.
— Да, малыш, это так... Но, думаю, это горькое чувство — самое худшее, что с тобой будет, — я ощущаю, как его плечи облегченно опускаются, расслабляясь, пока в моей голове зреет план.
***
— Я знал, что долго без меня ты не протянешь, — на том конце линии отдаётся эхом переполненный самонадеянностью голос Колтона. Мой пульс учащается только от одного его сексуального звучания, но я должна абстрагироваться от его влияния, чтобы осуществить свой план и помочь Эйдену восстановить уверенность в себе и авторитет в школе.
— Я звоню не из-за себя, Ас, — я сохраняю свой тон деловым, зная, как легко Колтон может меня отвлечь, а я хочу, чтобы он воспринял меня серьёзно.
— Ооо, я люблю, когда ты вся такая официальная и сосредоточенная. Это так заводит, Райлс...
— Да мне все равно! — отвечаю я, но не могу сдержать медленно расползающуюся по лицу улыбку.
— Нет, серьезно, в чем дело, сладкая?
Почему мне так нравится, как он меня называет? Почему это заставляет меня думать, что для него я особенная?
— Это из-за Эйдена, — я подробно рассказываю ему о произошедшем, и он внимательно слушает, несмотря на гул разных голосов на заднем фоне. — Могу я получить от тебя фотографию с твоим автографом или что-нибудь подобное, чтобы Эйден отнес это завтра в школу в качестве доказательства, что он знаком с тобой и был на треке в воскресенье?
Колтон громко хохочет, а я в растерянности от его реакции.
— Это только всё усугубит, Райли. Так может сделать любой мало-мальски способный к «Фотошопу» компьютерщик... Те ребятки съедят его живьём.
— О.. э... у меня нет других идей.
— И не мудрено, — хихикает он, а я слегка обижаюсь.
— Что это значит?
— И, пожалуйста, не вздумай идти разговаривать с учителем или директором, — стонет он. — Тебя обязательно кто-нибудь увидит, и для Эйдена всё станет гораздо печальнее.
— Я не собиралась...
— О да, собиралась, — подначивает он меня, и я в шоке от того, как хорошо он меня знает. — Я просто знаю, что ты была одной из тех правильных послушных девочек, которые делали свою домашнюю работу заранее, помогали учителю в классе и были частью общества. Без обид, Райли, но ты понятия не имеешь, каково это — быть изгоем на пороге полового созревания, кого избивают и достают только за то, что он существует.
Я смущена тем, как хорошо он меня знает, но более всего — для представления о Колтоне-ребёнке — меня волнуют его слова о противостоянии толпе. То его душевное состояние. И когда я не отвечаю ему, он снова смеётся:
— Ты была именно такой, не так ли?
— Может быть, — тяну я медленно; по моим щекам расползается жар, хоть он этого и не видит.
— Здесь нечего стыдиться, Райли... Просто есть и другие дети, такие как Эйден.
И каким был ты.
— Что ты, в таком случае, предлагаешь? Раз я ничего не понимаю? — я стараюсь скрыть боль в своем голосе от мысли, что я не знаю, как поступить, когда дело касается Эйдена.
— Ты завтра работаешь?
— Да... а какое это имеет отношение к делу? — Когда пауза затягивается, я зову его. — Колтон?
— Дай мне секунду подумать, — обрывает он меня, и я съёживаюсь от его тона. Я слышу, как на заднем фоне его кто-то зовёт. И, конечно, женщина.
— Во сколько вы с ним уезжаете в школу утром?
— В восемь. А что?
— Прямо сейчас я занят, — произносит он простодушно, но мои мысли уже дрейфуют в сторону плетёных бархатных верёвок и холодных столешниц. Я вытряхиваю себя из этих мыслей, ругая за их направленность. — Ладно. Я смогу передать Эйдену кое-что в «Доме», прежде чем вы уедете.
— Что ты...
— Расслабься, помешанная на контроле женщина, — вздыхает он. — У меня есть кое-какая задумка. Я просто должен подсуетиться, чтобы всё получилось.
— А, но... — пытаюсь я протестовать, желая знать, что он принесёт.
— Райли, — останавливает он меня, — это та ситуация, когда ты должна позволить кому-нибудь другому проработать все детали. Всё, что от тебя требуется — сказать: «Спасибо, Колтон. Я у тебя в долгу» — и повесить трубку.
Я замираю на мгновение, зная, что он прав, но умирая от желания знать подробности.
— Спасибо, Колтон, — наконец сдаюсь я.
— И? — настаивает он.
Пару мгновений я молчу. Я почти чувствую его широкую улыбку, которая, я знаю, появляется на той стороне линии.
— И я у тебя в долгу.
— И ты можешь быть на все сто уверена, что я этим воспользуюсь, — трубку заполняет его соблазнительный смех, и после я слышу гудки на другом конце провода.
22 глава
Проклятие! Я знала, что ничего не должна была говорить Эйдену. Не должна была сообщать, что у меня есть возможность исправить то, что произошло. Не следовало зависеть от появления кого-то вроде Колтона, в то время как я привыкла полагаться только на себя. Он даже не отвечал на мои смс-сообщения и звонки этим утром.
Я бросаю взгляд на часы, прошла ещё минута. Сейчас семь пятьдесят две, и мне пора везти мальчиков, если мы хотим приехать в школу вовремя. Майк уже увёз Шейна и Коннора — в среднюю школу. Бейли приехал и забрал Зандера на приём к терапевту, а Кайла — к окулисту, прежде чем отвезти их на занятия. Мне нужно позаботиться об оставшихся троих ребятах из начальной школы, и я осознаю, что мы должны были сесть в машину ещё десять минут назад.
Я снова смотрю на часы, на них уже семь пятьдесят три. Дерьмо!
— Райли, ты уже скажешь мне, что должно случиться? — просит Эйден с надеждой в глазах.
— Пока нет, Эйден. Это сюрприз, — теперь мне придется выкручиваться, чтобы придумать что-нибудь, восполняющее пустое обещание.
Я готова задушить Колтона на месте. А чего я ждала от легкомысленного плейбоя? Полагаю, если сделка для него не заканчивается сексом, до конца он её не доводит.
Я бью кулаком по столу, отчего на нём дребезжит столовое серебро, и понимаю, что слишком остро реагирую после того, как Колтон расстарался для мальчиков, пригласив их на трек. И тут он подводит одного из моих воспитанников, а, значит, разочаровывает и меня тоже.
Я начинаю складывать в рюкзаки готовые завтраки, которые подаёт мне Эйден с очень сосредоточенным выражением лица, пока пытается выяснить, как я могу ему помочь.
— Давайте двигаться, парни! Пора идти, — кричу я. Эйден, мой маленький помощник, уходит на кухню, чтобы посмотреть, что они делают.
- Предыдущая
- 75/91
- Следующая