Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Такой как ты (ЛП) - Маквин Стефани - Страница 33
хвост. Обращаю внимание, что я слишком волнуюсь и трижды проверяю, все ли я взяла с собой.
Когда я поднимаю на лифте, мое сердце бешено колотится, и я проклинаю себя за это.
– Доброе утро, Лив! – Приветливо здороваюсь с ней и забираю наполненную кофе
кружку с ее стола. Она улыбается.
– Он здесь. – Тихо говорит она.
– Спасибо. – Подмигиваю ей и захожу в офис.
Он сидит за своим столом и смотрит на меня, улыбнувшись, когда я прохожу внутрь.
Он выглядит отдохнувшим, загорелым и в первый раз, сколько я его знаю, он расслаблен.
– Доброе утро, Эверли. – Он тепло приветствует меня.
– Доброе утро, Дэмиан. – Отвечаю, ухмыльнувшись, и снимаю куртку.
Разговаривать с ним по телефону и по почте, обращаясь по имени, казалось нормальным, но обращаться к нему так напрямую – это кое–что новое для меня. Пытаюсь придать сердце
нормальный ритм и сажусь на свое место, открываю лэптоп и жду, пока происходит передача
данных, которая в этот раз идет несколько дольше… Значительно дольше…
Подозреваю, что это плохо, и мое предположение подтверждается, когда на экране
появляются документы на бешеной скорости. Вся неделя напичкана встречами, что означает: А: меньше сна
В: Сверхурочные часы
С: мы с Лоусоном изъездим Дублин вдоль и поперек.
Тихо вздыхаю.
– Все в порядке? – Заботливо интересуется Лоусон, и я смотрю на него.
– 48 часов в день было бы достаточно. – Отвечаю я, и он смеется.
– Если не вы, кто еще с этим справится? – Он подмигивает мне и углубляется назад в
документы.
Стараюсь распределить все встречи, и два часа спустя Лив заходит в офис.
– Мистер Браун ожидает в конференцзале №1, и у нас проблемы с внутренней сетью. –
Объясняет она. – Поэтому сегодня я буду лично сообщать, где проходят встречи. – Она
извиняющееся смотрит.
– Без проблем, Оливия, скажите мистеру Брауну, что я буду через 5 минут. – Он
дружелюбно кивает ей, и я не могу сделать ничего, кроме как просто пялиться на него.
Что с ним случилось?
Промывание мозгов?
На самом деле он ведет себя так на протяжении всей недели, хоть она и забита
встречами, и по–прежнему он выглядит расслабленным. У Лоусона хорошее настроение и он
действительно изменился.
Не могу сказать наверняка, но в Штатах точно что–то случилось…
Наступила пятница, и мне необходимо распечатать последние документы на
сегодняшний день.
– Идите домой и приготовьтесь. Пол заедет за вами через три часа. – Дэмиан Лоусон
стоит у двери и смотрит на меня.
– Я быстро доделаю дела… – Начинаю я, но он подходит к моему столу и закрывает
лэптоп.
– Нет, Эверли, сейчас вы едете домой. – Он подмигивает мне, и я в недоумении гляжу на
него.
– Но… – Снова пытаюсь возразить.
– Еще раз, нет, Эверли, езжайте домой. Я договорился с Томом, он подготовил для вас
нечто подходящее случаю. – Он протягивает мне куртку.
Беру ее, надеваю и складываю в сумку лэптоп и I–Pad. Лэптоп я оставлю дома, но I–Pad мне пригодится.
Смеясь, он забирает у меня сумку и оставляет ее на столе.
– Что? – Смотрю на него в замешательстве.
– Оставьте это. Сегодня вечером вы – мое сопровождение, а не моя ассистентка. – Он
улыбается, и я слегка смущаюсь, тяжело сглатывая.
Что?
– Ты его сопровождение? – Не верит внутренний голос.
– Все в порядке, Эверли? – Обеспокоенно спрашивает Дэмиан Лоусон.
– Да. – Нервно отвечаю я и поспешно покидаю офис.
– Эви? – Кричит Лив, но я быстро забегаю в лифт.
Боже, мое сердце выскочит из груди, и мне нужно нормализовать дыхание.
– О чем он думает? – Внутренний голос шокирован происходящим.
– Без понятия. – Тихо шепчу я и сажусь в свой автомобиль.
Я настолько не сосредоточена, что удивлена, как не попадаю в несчастный случай.
И я благодарна тому, что Джен оказывается дома. Вкусно пахнет свежеиспеченным
кексами, хоть мы и не умеем готовить, но очень стараемся.
– Эви! – Заметив меня, она обнимает. – Что ты здесь делаешь? – Она озадаченно смотрит
на меня. – Полчаса назад доставили это. – Она показывает на пакет на столе.
Задерживаю дыхание, вешаю пальто, снимаю туфли и залезаю в пакет.
Когда я открываю его, то закрываю рот рукой.
Не может быть…
– Что случилось? – Она подходит ко мне и рассматривает содержимое. – Вау. – Тихо
шепчет она, поглаживая ткань.
Это чудесное темно–синее вечернее платье, которое я увидела в свое первое посещение у
Тома.
Конечно, как всегда, маленькое послание от Тома.
Дорогая Эви,
Я не представляю это платье на ком–то кроме тебя. Я буду рад увидеть тебя в своем
шедевре. Буду ждать с нетерпением встречи.
P.S. возьми с собой хорошее настроение
Том
Осторожно вынимаю платье.
– Ничего себе, оно великолепно. – Джен внимательно разглядывает его. Прекрасный
корсет с кристаллами Swarowski, который плавно перетекает в шифон… Платье моей мечты.
– По какому случаю он делает такой подарок? – Джен смотрит на меня, пока я любуюсь
платьем.
– Сегодня вечером будет рождественский праздник на яхте Джульетта. – Бормочу я.
– И поэтому ты получаешь такое платье? Похоже Лоусон хочет, чтобы все взгляды были
прикованы к его ассистентке. – Она забирает у меня платье и вешает на спинку дивана, пока я
достаю подходящую к нему обувь и клатч из пакета.
– Я буду его сопровождать не в качестве помощника.
– Что? – Ее рот остается открытым, и мое неверие буквально отражается в ее глазах.
– Он сказал это полчаса назад в офисе. – Сажусь и смотрю на нее, ожидая помощи. – И
что я должна делать?
– Он тебе нравится? – Она садится рядом со мной. – Скажи честно.
– Да, дьявол определенно привлекает меня. – Пожимаю плечами.
– И чего ты хочешь? – Она берет меня за руку.
– Я не хочу усложнять жизнь. – Задумчиво отвечаю. – Сейчас мне это не нужно.
– Хорошо… – Она берет меня за подбородок, заставляя посмотреть ей в глаза. – Тогда
держи его на расстоянии, проведи так последние недели и начни жизнь заново, заверши все
свои дела и иди дальше.
– Окей. – Тихо отвечаю и снова смотрю на платье.
– А сейчас мы приведем тебя в порядок. – Она встает и тянет меня за собой.
– Спасибо, Джен. – Я на грани слез.
Меня переполняет вся эта ситуация… Безнадежно.
– Пока не за что. – Она обнимает меня. – А теперь скажи честно… Тебе нравится Дэмиан
Лоусон?
– Честно? – Смотрю на нее, и она кивает.
– Да, Эви, честно. – Просит она.
– Да, он мне нравится.
– Нравится? Не смеши меня… Гораздо больше, чем нравится! – Вмешивается
внутренний голос, и я закрываю глаза.
Оставь меня в покое! – Молча, умоляю его.
Джен берет меня за руку и ведет в мою комнату, где она берется за мои волосы и
выбирает, какой макияж необходим на вечер.
Глава 11
Два часа спустя я стою возле большого зеркала в коридоре и не могу поверить, что это
действительно я…
Платье обтягивает как перчатка, впрочем, чего еще следовало ожидать от Тома?
Оно подчеркивает мое фигуру, и превращает меня в принцессу.
Джен укладывает мои волосы замысловато и высоко. Хотя прическа кажется довольно
простой, на нее понадобилось много времени, почти час. Несколько прядей обрамляют мое
лицо, и я выгляжу взрослой, другой. Макияж – результат мастерской работы Джен: дымчатые
глаза, немного румян и блеск для губ.
Это действительно я?
Поворачиваюсь возле зеркала, платье удивительно переливается, а сумочка и туфли
идеально подходят к нему. Сережки – маленькие кристаллы и камушки, которые я получила в
подарок от мамы на восемнадцатилетие. К ним надеваю подходящий браслет.
От ожерелья отказываюсь, так как платье говорит само за себя, и цепочка будет портить
- Предыдущая
- 33/48
- Следующая